官术网_书友最值得收藏!

利潤表與財務專業名詞

利潤表,也被稱為“損益表”。利潤表相對應的英文單詞是“Income Statement”。這里,“Income”特指利潤,而非收入。而損益表來源于英文中的“Profit and Loss Statement”,簡稱“P&L”。中國的上市公司年報里,統一使用“利潤表”這個詞。表41是一個利潤表的標準格式。

表4-1 利潤表 (單位:萬元)

978-7-111-43074-2-Chapter04-1.jpg

我們把中英文的利潤表詞匯進行一下對比:

(1)銷售收入:Revenue,Turnover,Sales,Proceeds。

(2)銷售成本:COS(Cost of Sale),如表42所示。

表4-2 成本的中英文對照

978-7-111-43074-2-Chapter04-2.jpg

(3)利 潤:Profit,Margin,Income,Earning。表 達 利 潤 的“Income”和“Earning”比較容易誤解為收入。有些英文報表里提到的“Operating Income”是指營業利潤,而非營業收入;“Net Earning”是指凈利潤,而非凈收入。

(4)銷售費用與管理費用。在有些國家,銷售費用與管理費用合并在一起,稱為銷售與管理費用,對應的英文表達就是“S G&A”,G&A是General Administration的縮寫。在有些公司里,銷售與管理費用還被稱為“Overhead”,即間接費用。Overhead被戲稱為“懸在管理者頭上的一把劍”,這句話用來說明相對于直接成本,間接費用是最難控制的。一個公司創造了很好的毛利潤,但是如果控制不好間接費用的話,也很難取得良好的經營業績。

(5)期間費用:銷售費用、管理費用和財務費用合在一起習慣上稱為“期間費用”。

(6)“Top Line”與“Bottom Line”。在財經報道中經常提到“Bottom Line”這個詞,直譯成“底線”,利潤表的最后一行就是凈利潤,所以底線就是凈利潤的意思。很多公司的老板經常說非常重視“底線”,換句話說就是重視凈利潤。一個公司的收入很高固然不錯,但是如果成本控制產生問題,在利潤表上得到的凈利潤一定很差,甚至可能是負的。所以,當老板說重視“底線”時,強調的是如何將收入的增加轉化為利潤的增加。跟這個概念相對應的是“Top Line”,即“上線”,指的是利潤表的第一行,即銷售收入。當老板強調“上線”時,他更加看重的是如何擴大市場份額。

主站蜘蛛池模板: 德钦县| 灵台县| 蓬莱市| 岱山县| 石嘴山市| 宿松县| 莱芜市| 盐边县| 台北县| 福鼎市| 确山县| 高邑县| 亳州市| 贡嘎县| 杭锦后旗| 汝城县| 万源市| 浑源县| 双辽市| 监利县| 涪陵区| 句容市| 无为县| 如东县| 兰溪市| 洮南市| 天镇县| 阜城县| 靖州| 山西省| 丰镇市| 南涧| 凌云县| 沭阳县| 镇巴县| 溆浦县| 延川县| 灵川县| 兴国县| 台湾省| 资中县|