書(shū)名: 新手學(xué)外貿(mào)函電一本通作者名: 朱菲菲本章字?jǐn)?shù): 577字更新時(shí)間: 2020-06-29 14:41:21
PART 1 外貿(mào)Foreign Trade
Unit 1 常用術(shù)語(yǔ)Essential Terms
在外貿(mào)函電中,會(huì)出現(xiàn)一些高頻的詞語(yǔ)或短語(yǔ),不管在哪個(gè)環(huán)節(jié)都可以使用。下面來(lái)了解一下這些常用術(shù)語(yǔ)。
1.be in the market 要買(mǎi)或賣(mài)
【雙語(yǔ)例句】
Please advise us when you are in the market.
如果你有意做生意,請(qǐng)通知我們。
【用法解析】
“be in the market for…”,是指“想要購(gòu)買(mǎi)……”。在外貿(mào)函電來(lái)往中,如果對(duì)方暫時(shí)不感興趣,這個(gè)短語(yǔ)可委婉表示“我們有機(jī)會(huì)再合作”。
2.for your information 供你參考
【雙語(yǔ)例句】
For your information,we are sending you the sample and catalogue.
我們寄上樣品和目錄供你方參考。
【用法解析】
需要了解的是,在郵件末尾可以使用“for your information”的縮寫(xiě)“FYI”,表示郵件中包含的信息對(duì)于收信方是有價(jià)值的。
3.as soon as possible(ASAP) 盡快
【雙語(yǔ)例句】
Please revise and resend the letter to us ASAP,thanks!
請(qǐng)將信盡快修改后重新發(fā)給我們,謝謝!
【用法解析】
“ASAP”的字面意思是盡快,在郵件中使用時(shí),它的隱藏含義是,要求收信方迅速執(zhí)行郵件中的請(qǐng)求或命令。
4.on receipt of 一經(jīng)收到(即刻)
【雙語(yǔ)例句】
On receipt of your check,we shall ship the goods immediately.
收到貴方支票后,貨物將會(huì)立即裝運(yùn)。
【用法解析】
“on receipt of”強(qiáng)調(diào)的是如果收到的話(huà),將會(huì)采取什么行動(dòng)。因此常用于督促對(duì)方采取行動(dòng)的函電中。而表示已收到時(shí),使用“in receipt of”,例如,“We are in receipt of your letter of the 15th.(我方已收到你方15日來(lái)函)”。
5.comply with 依照;符合
【雙語(yǔ)例句】
I'm sorry I can't comply with your request.
很抱歉,我不能答應(yīng)你的請(qǐng)求。
【用法解析】
“comply with”有兩種適用情景,一是表示接受或拒絕對(duì)方的要求時(shí),二是表示是否與要求或規(guī)定相符。
- 世界上沒(méi)有溝通不了的客戶(hù)
- 溝通:余世維說(shuō)如何有效溝通
- 語(yǔ)言的30個(gè)小秘密
- 制勝談判:36步驟達(dá)成合作雙贏
- 再也沒(méi)有談不成的事
- 有效溝通(精華版)
- 協(xié)同力:高效溝通的行動(dòng)準(zhǔn)則
- 采購(gòu)談判實(shí)戰(zhàn):合作策略+議價(jià)技巧+合同達(dá)成+價(jià)值鏈構(gòu)建
- 如何專(zhuān)業(yè)做采購(gòu)(第2版)
- 商務(wù)談判(原書(shū)第6版)
- 開(kāi)啟高質(zhì)量溝通的第1分鐘
- 設(shè)計(jì)沖刺:谷歌風(fēng)投如何5天完成產(chǎn)品迭代
- 高效溝通:不可或缺的管理技能
- 脫稿講話(huà)與即興演講
- 沃頓商學(xué)院最受歡迎的談判課