- 新手學外貿函電一本通
- 朱菲菲
- 1022字
- 2020-06-29 14:41:26
Unit 3 展會后的聯絡往來Contacting After Fairs
在展會結束后,外貿業務員也要繼續跟進客戶。在郵件中,要提示對方相關信息,喚起對方記憶。然后附上豐富的資料,引起對方興趣。
常用詞匯 Vocabulary
1.stall n.小隔間;貨攤
【雙語例句】
The opening of a market stall is governed by municipal fiat.
市場攤位的開設受市政法令管制。
【用法解析】
“stall”化作動詞是“拖延”,如“Quit stalling!(不要拖延時間)”。在展銷會上的攤位也可稱為“booth”。
2.pity n.憐憫;同情;遺憾;可惜 v.同情;憐憫
【雙語例句】
It's a pity that I have to get back to the grindstone.
遺憾的是我不得不回去工作。
【用法解析】
“pity”作“可惜的事,令人遺憾的事”解時,為可數名詞,但往往只用于單數形式,常用于“It is/was a pity…”結構,有時還可以把“it is”省去,直接用“pity”作為句子的開頭。
3.for your reference 供你(你們)參考
【雙語例句】
I am enclosing my resume for your reference.
謹附上履歷表一份,以做參考。
【用法解析】
在郵件中,除了“for your reference”,常用的表達“供參考”的短語還有“for your information”,常縮寫為“FYI”,放在郵件正文末尾。
情景實例 Scene Example
1.針對未詳談的客戶
在展會后,李宜整理收到的名片,向沒有詳談的客戶發送了一封通用郵件,以期喚起對方的記憶。
英

Thank you for stopping by our stall at the Canton Fair on Jan.8.I wanted to take a feedback whether all of your questions about our product were answered at the stall.
We deal in Chinese textiles which you may have seen at Booth No.×××.In order to refresh your memory,I've attached our catalog and pricelist.
If you would like further information or if I can answer any of your queries,please contact us.I would reply to you immediately.
中
謝謝你于1月8日在廣交會上參觀我們的攤位。我想得到一個反饋,了解你在我們的攤位上是否問完了所有關心的問題。
我們公司是經營中國紡織品的,你在×××號展位上已經看到了。為了喚起你的記憶,在此附上我們的產品目錄和價目表。
如果你想要更多的信息,或如果我能回答你的任何疑問,請與我們聯系。我會立即答復你。
2.針對詳談的客戶
對于已經在展會上交流了很多,有下單意向的客戶,李宜整理了交談中的信息,并進一步詢問對方的下一步計劃。
英

It was nice to meet you at the Canton Fair on Jan.8.Thanks for your kind visit to our stall.It's a little pity that your schedule is so tight.If possible,we'd like to invite you to our office next time and show you around our three factories.
The follows are our meeting memo for your reference.
D-591,USD $27.3 per unit,add USD $1 per unit
V-192,USD $31.5 per unit,add USD $0.5 per unit
We'll arrange D-591 and V-192 sample for your test.
I do hope you could share some of your proposals of our next step cooperation.Looking forward to hearing from you.
中
很高興于1月8日在廣交會上見到你。謝謝你對我們攤位的友好參觀。你的日程安排得這么緊,真遺憾。如果可能的話,我們想邀請你下次到我們公司,帶你參觀我們的三家工廠。
以下是我們的交談備忘錄,供你參考。
D-591,每臺27.3美元,上浮1美元。
V-192,每臺31.5美元,上浮0.5美元。
我們會安排給你測試用的D-591和V-192樣品。
希望你可以分享對下一步合作的建議。期待你的回復。