- 新手學外貿函電一本通
- 朱菲菲
- 603字
- 2020-06-29 14:41:26
Unit 3 取消會面Cancelling a Meeting
如果因為某些原因不得不取消會面,在得知事項后即刻發送郵件通知對方是最禮貌的行為。
常用詞匯 Vocabulary
1.cancellation n.取消;撤銷;廢除
【雙語例句】
The cancellation of the plan puts him in a bad mood.
取消計劃使他很不開心。
【用法解析】
可以用于指代被取消的事物,例如,“We have a cancellation in the stalls.(我們有一張正廳前座的退票)”。
2.adjustment n.調整;調節
【雙語例句】
I've made a few minor adjustments to the seating plan.
我對座次表做了小小的調整。
【用法解析】
作“調整”時,短語為“adjustments in the exchange rates(匯率的調整)”。還可以作“調解”,如“the adjustment of conflicts(沖突的調解)”。
情景實例 Scene Example
廣東貿易有限公司外貿業務員李宜遇到緊急事宜,不得不取消與紐約真實公司負責人布朗的會面。得知情況后,公司的銷售經理立即發函給布朗說明情況。
英

With apology,I am writing this to inform you about the cancellation of the meeting that was fixed on April 5.
Within this meeting,the partnership and some business projects were to be discussed.But unfortunately,Mr.Li Yi has to leave New York suddenly for an important meeting.This is why he has cancelled the meeting on an emergency basis.
The meeting will be rescheduled sometime next month after the arrival of Mr.Li Yi.We contact you to check on your availability and schedule a date convenient for you.We are once again sorry for the inconvenience caused.
Your kind consideration is much anticipated.We hope that you will make the required adjustments.Thanking you for your cooperation in anticipation.
中
抱歉,我寫此信是為了通知你取消4月5日的會面。
此次會面將討論合作關系和一些商業項目。遺憾的是,李宜先生不得不突然離開紐約參加一個重要會議。這就是他為什么緊急取消會面的原因。
會面將安排到下個月的某個時候,在李宜先生回到紐約之后。我們聯系你是看能否再安排一個方便的日期。我們對造成的不便再次表示歉意。
你的體貼關懷令人期待。我們希望你們能做出必要的調整。感謝你的支持。