- 論無意味:后物質(zhì)時(shí)代的意義消減
- (意)馬西莫·萊昂內(nèi)
- 2308字
- 2020-05-28 18:32:10
3.3 割裂
本章認(rèn)為,第一個(gè)趨勢名為漸進(jìn)式分化。在法國媒體中,這種分化常常被冠以“割裂”的貶義名稱。《查理周刊》漫畫家被殺的消息,迅速激起公眾的情緒反應(yīng),在某種程度上,這種反應(yīng)與悲劇的象征內(nèi)核相稱。受害者大多是諷刺漫畫家,恐怖分子之所以殺害他們,是因?yàn)樵诳植婪肿友劾铮嫾揖垢叶啻未硪了固m教的先知穆罕默德(Mohammed),并常常帶有強(qiáng)烈的諷刺意味。
因此,在情感信息上,漫畫靠近受害者,表達(dá)的是被襲擊的表現(xiàn)方式,這些漫畫開始在網(wǎng)絡(luò)尤其是社交網(wǎng)絡(luò)中傳播,人們最早在視覺層面而非口頭語言層面做出反應(yīng),因此,這種回應(yīng)的能力類似病毒性傳播得到增強(qiáng)。不是每個(gè)人都能畫漫畫,所以,傳播的主要還是專業(yè)漫畫家的作品,這些作品被發(fā)布到社交網(wǎng)絡(luò)中,最初對殺戮事件做出反應(yīng)的視覺話語,往往只是集中在幾張圖片上,但它們在網(wǎng)上廣為流傳。民眾對漫畫信息逐一分析,以此表達(dá)他們對該事件的明確態(tài)度,但大多數(shù)人傾向于將同類信息合并,并以口頭方式總結(jié)為:“漫畫比武器更有力,它最終會勝利。”(如圖3-1所示)
當(dāng)然,這其中也不乏其他的語義表達(dá),但這些不是主流。

圖3-1 達(dá)林·貝爾(Darrin Bell)于2015年1月8日第一次在坎多維爾(Candorville)發(fā)布的漫畫,用諷刺方式強(qiáng)調(diào)《查理周刊》事件中恐怖分子的力量。
第二個(gè)趨勢,普遍且及時(shí)的反應(yīng)都是視覺化的,哪怕包含口頭語言及圖像兩種元素。
民眾開始用“我是查理”(Je suis CHARLIE)這一句子做出特別的視覺呈現(xiàn),該句子在視覺上采用了傳統(tǒng)的雜志字體,以黑白為主,使用多種語言。這一非常簡單的句子在修辭上卻卓有成效,因?yàn)樗⒃诳罩甘拘裕╡mpty deictic positions)的立場上(Benveniste, 1966、1971; Manetti, 2008; Ono, 2007)。“我”等同于“查理”,時(shí)態(tài)上與句子本身的表達(dá)一致,沒有指示的余地。因此,世界上的每個(gè)人都可以使用這個(gè)“我”,居住在它表達(dá)的時(shí)間中,并把它的內(nèi)容傳送到任何地方。“我是查理”意味著什么?起初,這是一種人類情感不清楚的表達(dá),一種對被殘忍殺害者的同情。換句話說,在全網(wǎng)上不斷擴(kuò)散的許多“我是查理”的例子,實(shí)際上并沒有明確表明“我同意被殺的漫畫家的想法”,而是“你因你的想法而被殺,所以我是你”,甚至更為普遍的是“我是你,因?yàn)槟阍谧瞿愕墓ぷ鲿r(shí)被殘忍地殺害了”
。
我們可以將這上面兩種反應(yīng)分別稱為病毒性視覺反應(yīng)和個(gè)人身份識別。它們都具有自發(fā)性特點(diǎn),這些反應(yīng)在悲劇發(fā)生后的第一瞬間介入,而當(dāng)時(shí)的事實(shí)情況卻處于變化之中。相比之下,在隨后的階段,當(dāng)社會對悲劇的反應(yīng)從情感、視覺和親密的獨(dú)白轉(zhuǎn)變?yōu)槔硇浴⒖陬^、集體的對話或復(fù)調(diào)時(shí),刻板模式開始塑造公共話語。換句話說,第一種情緒反應(yīng)新奇而驚訝,接下來的反應(yīng)卻是機(jī)械的、普遍的,有時(shí)甚至令人難以忍受,不近人情。這證實(shí)了社會話語冷峻的預(yù)測性。一般的專家可以輕松地預(yù)測下一步的行動。第一步最為簡單,民眾通常會在此行為中形成自己的價(jià)值觀,展現(xiàn)自己的身份:否定
。盡管數(shù)百萬人在社交網(wǎng)絡(luò)上復(fù)制同樣的泰坦尼克號漫畫,也采用同樣的口號,但很快就有人渴望脫穎而出,展示他們的個(gè)性,彰顯他們是少數(shù)派中的一員。
可以爭論的是,這種對抗和個(gè)性化的策略,相對獨(dú)立于它的實(shí)際內(nèi)容,并且在符號域特別是在社交網(wǎng)絡(luò)中,在每一次集體回應(yīng)的時(shí)候便開始自我復(fù)制。換句話說,當(dāng)社交網(wǎng)絡(luò)中產(chǎn)生病毒式的“A”解釋時(shí),片刻之間,在同樣社交網(wǎng)絡(luò)中一些人便開始宣稱“非A”。然而問題的關(guān)鍵是他們對“A”并不真正地感興趣,他們鐘情的只是“非”。也就是說,他們?yōu)閾碛凶晕曳穸ǖ臋?quán)利而感到樂不可支。當(dāng)數(shù)百萬人在集體反應(yīng)中融入他們的情感個(gè)性時(shí),他們便獲得了存在感,而另一些人則感覺受到了威脅(Canetti, 1960)。不管付出什么代價(jià),他們都渴望從人群中脫穎而出。
作為一名持相反意見的人,他在數(shù)字社交網(wǎng)絡(luò)中的初期的個(gè)性化,便是否定所有人都在重復(fù)的事情,這是實(shí)現(xiàn)細(xì)微差別的必經(jīng)之路。事實(shí)上,“我是查理”這個(gè)口號可以被無理由接受(它的合理性在于傳播本身,情感功效的漸進(jìn)一致性)。相反,反對者必須無條件地證明“我不是查理”。我們給出了不同的論據(jù)來解釋對立的第一層級,其中最常見的是這樣一種觀點(diǎn),即雖然對漫畫家和其他受害者的悲慘命運(yùn)賦予同情,但又覺得伸張對該諷刺性雜志的認(rèn)同并不合適。人們宣稱“我不是查理”反對的是其中的內(nèi)容和語氣。這第一層級的對立,令人不安之處在于其冷漠:當(dāng)11位受害者的尸體尚有余溫,因打著意識形態(tài)的旗號被殘忍屠殺時(shí),焦點(diǎn)不在于難以言說的暴力謀殺,而在于雜志的評論標(biāo)準(zhǔn),這怎么可能?這當(dāng)然可能,因?yàn)樵谀撤N程度上,這與雜志無關(guān),相反的是,它表達(dá)了一種“人類,非凡人類”的分化本能。人們雖有同情之心,但又渴望脫穎而出,不想融入“我是查理”的普羅大眾,因此反向而行,打出“我不是查理”的旗號。重要的不在于這種立場能否站得住腳,而是能否凸顯其個(gè)性,能否圍繞某一觀點(diǎn)和角色來表達(dá)獨(dú)特的形象。
然而,這兩個(gè)正面和負(fù)面的宣言是否處于同一水平呢?為什么前者被認(rèn)為是一種對悲劇的情感、本能、集體的反應(yīng),而后者則被當(dāng)作一種冷漠的、有預(yù)謀的以及個(gè)人主義的對抗反應(yīng)?產(chǎn)生這種差別的原因眾多,但最根本的只有一個(gè):那些選擇“我不是查理”的人,并不是對現(xiàn)實(shí)做出反應(yīng),而是基于現(xiàn)實(shí)之上的話語,他們與槍擊事件的關(guān)系則是次要的。因此,從某種角度來說,這也是一種缺乏人類移情能力的行為。而支持“我是查理”的群眾不是也在回應(yīng)媒體提供的現(xiàn)實(shí)嗎?這個(gè)集體的大多數(shù)成員,確實(shí)沒有直接目睹這場悲劇,而是通過法國和國際媒體令人傷腦筋的敘事方式得以知曉。那些對受害者表現(xiàn)出無條件同情心的人,他們的行為反應(yīng)與高舉“我不是查理”言論的人,處于不同的話語層次。我們應(yīng)當(dāng)明白,當(dāng)今影響數(shù)字社交網(wǎng)絡(luò)傳播話語的復(fù)雜性之一,便在于沒有區(qū)分話語層次,就如死亡現(xiàn)實(shí)的信息與關(guān)于死亡現(xiàn)實(shí)信息的信息是兩個(gè)話語層次。
- 客里為歡事未勝:錢鍾書與藍(lán)田
- 初學(xué)集
- 中國電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展趨勢報(bào)告
- 桂學(xué)元研究
- 光華札記(第一輯)
- 當(dāng)代中國的視覺文化研究
- 巴音郭楞蒙古族史:東歸土爾扈特、和碩特歷史文化研究
- 從《非攻》到《墨攻》:魯迅史實(shí)文本辨正及其現(xiàn)實(shí)意義探微
- 中國行政文化的特質(zhì)與優(yōu)勢
- 阿里斯托芬喜劇六種(羅念生全集·第五卷)
- 汕頭埠老報(bào)館
- 生態(tài)中國:文學(xué)呈現(xiàn)與跨文化研究
- 嬴秦西垂文化:甘肅秦文化研究會首屆學(xué)術(shù)研討會論文集
- 會通與互鑒:池田大作文明對話思想研究
- 紅樓十五釵