- 拉伯雷與赫爾墨斯秘學(“經(jīng)典與解釋”第41期)
- 婁林
- 919字
- 2020-05-22 17:44:29
拉伯雷與赫爾墨斯秘學
馬斯特爾斯(G. Mallary Masters)著
孔許友 譯
拉伯雷無須調(diào)和自然與理念,與佛羅倫薩的柏拉圖主義者一樣,對他來說,亞里士多德的經(jīng)驗論和柏拉圖的直覺論是辯證對立面的互補兩極。[1]調(diào)和一切對立事物的上帝,既在理念中也在自然中呈現(xiàn)自身。他超越這兩者,同時又普遍存在于兩者之中。而且,人類也參與了神圣造物的這兩個方面。人具有神的形象,因而部分地分享了天使般的直覺。人作為一種造物,通過感官感知獲取知識是最自然的手段。這樣,雖然人類對知識的掌握有限度,但經(jīng)驗事實的世界是其對話體驗的一個非常必要的組成部分。[2]
雖然拉伯雷將亞歷山大大帝的老師奉為古希臘最負盛名的哲學家(《巨人傳》第一卷第8章、第三卷前言),但在他看來,亞里士多德首先仍然是一個自然主義者。在談及數(shù)學和邏輯學時,拉伯雷會引述亞里士多德。[3]但這位博學的哲學家在拉伯雷作品中更經(jīng)常地是以詼諧或直截了當?shù)姆绞匠霈F(xiàn),在涉及醫(yī)學和通常的世界本質(zhì)及其造物的時候。[4]正如在絲綢國(Pays de Satin)諷喻中所言,亞里士多德提著燈籠為自然主義者照路(第五卷第31章)。但是,在這個“道聽途說”的國土上(land of Ouy-dire),“道聽途說”和他的效仿者們?yōu)槔椎暮胶U邆兲峁┑氖澄锊粔颍ǖ谖寰淼?1章)。[5]于是,他們前往燈籠國,繼續(xù)尋找神瓶的形而上學真理。他們發(fā)現(xiàn),亞里士多德的自然哲學是柏拉圖式辯證性真理的必要補充;但就其自身而言,它并不完善。盡管他們可以在歸于亞里士多德名下的第一哲學著作(livres de prime philosophic)中找到對赫爾墨斯秘學諸學科的本質(zhì)表述,但他們會同等地強調(diào)那些學科的沉思和經(jīng)驗的方方面面。[6]
赫爾墨斯秘籍(Hermeticus)[7]中的占星術、煉金術、魔法以及喀巴拉神秘主義(Cabala) ,[8]比拉伯雷文學作品中所反映的文藝復興時期任何其他思想特征都更關涉柏拉圖一赫爾墨斯秘學傳統(tǒng)中經(jīng)驗與理念一體的傾向。在古希臘晚期和基督教時代發(fā)展起來的學科,都有亞里士多德派和新柏拉圖派的淵源。[9]事實上,這些淵源并不可分,因為文藝復興不僅根據(jù)沉思傳統(tǒng)闡釋亞里士多德文集,而且認為其中包含神秘科學的可靠文獻。拉伯雷肯定意識到這種關聯(lián)模式。這些模式應該產(chǎn)生于意識中,產(chǎn)生于對赫爾墨斯秘學學說的辯證思考中,產(chǎn)生于對自然的觀察過程中,正如玄秘的迷信學科、經(jīng)驗的法則以及形而上的沉思。