- 你所不知道的日本名詞故事
- (日)新井一二三
- 1444字
- 2019-06-10 18:08:35
哎呀,你真出世了!

世界上的各種語言,并不是每一種都有一樣的詞匯分布的。舉個例子,我有一次跟英國美食家談話,很驚訝地發現:人家把不同種類的海藻都叫做“seaweed”,而根本不分昆布、若布、海苔、羊棲菜的。
日文的“出世”不是出生的意思,而是晉升、成功的意思。所以,說“出世魚”就是會晉升的魚兒了。
魚兒怎么會晉升呢?在愛吃魚的日本人看來,越大的魚兒越有吃頭,因此越了不起。不過,出世魚并不是大魚的意思。
出世魚是一級一級晉升的魚。比如說,在壽司店常見到的魚
,那是晉升以后的名稱。最初,全長還不到十五厘米的時候,它叫做“
”,不過只有釣魚的人有機會看到。長到十五厘米,才會在魚市出現,這個時候的名字是“若子
”。再長到三四十厘米,則是夏天人氣很高的“
”了,往往在鮮魚店里整條地出售,帶回家后一半做刺身吃,另一半則跟蘿卜塊一起煮,保證會覺得很劃算。這種魚真會成長,不知不覺之間,會長到六十厘米左右。這么大了很難在家中廚房自己處理,一般都在魚市場買砍成兩半去掉骨頭的魚肉塊,此時的名字為“
”。在日本,只有全長九十厘米以上的才叫做“
”,既是冬天刺身的首選,照燒(紅燒)起來味道又特別美,因此商店里最好的位置擺著堂皇的
魚排賣。
也就是說,雖然是同一種魚,市場價值很不一樣,因此以不同的名稱出售。
又例如沙丁魚,不到一厘米的魚苗叫做“”,就是臺灣人所說的“
仔”吧,日本人則煮熟后曬到半干,撒在白米飯上吃。我小時候,
是每兩天一定上飯桌的家常便飯,現在不那么便宜了,算是大人的下酒菜,經常跟生蘿卜泥一起吃。至于幾厘米長的小沙丁,就叫做“
”或“
”,銀色的小魚干
看起來很漂亮,當零食吃也不錯,西日本人做味噌湯,經常用這種小魚提味,到了元旦更成為年菜“田作”的材料?!?img alt="" class="h-pic" src="https://epubservercos.yuewen.com/825DDF/13959983405905306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0055_0004.png?sign=1748609444-lETgL8eDzm5Cy28ntzJ4HsbKEkyywQMe-0-af1751f21e86bf8838d195c389f2997d">”的中文名稱好像是丁香魚,也就是臺灣小菜花生魚干里的小銀魚。在日本,長到十厘米左右,才真正算是沙丁魚,稱之為小羽沙丁。到了十五厘米就叫中羽沙丁,二十厘米的則叫大羽沙丁。如果是小羽做刺身,一條只能取兩片。但是大羽的話呢,一條能取八到十片,可當作一人份晚飯主菜了。在日本人眼里,魚苗和大羽沙丁根本是兩種不同的魚類,忽然注意到它們原來是同一種魚的不同階段,說不定真有人感嘆道:哎呀,你真“出世”了!
聽說,住在北極圈的愛斯基摩人,關于冰雪的詞匯特別豐富。日本人由于是愛吃魚的島國民族,關于魚類的詞匯可不少。你知道嗎?世界上的各種語言,并不是每一種都有一樣的詞匯分布的。舉個例子,我有一次跟英國美食家談話,很驚訝地發現:人家把不同種類的海藻都叫做“seaweed”,而根本不分昆布、若布、海苔、羊棲菜的。我趕緊提問了:“明明是不同的東西,怎么可以只有一種名字呢?”他果然說:“因為我們哪個也不吃,所以不需要知道個別的名稱。猶如雜草,你只知道統稱是雜草就夠了。”實在沒想到,在古代日本身價昂貴到可以當貨幣通用的昆布,到了西洋不過是海里的雜草。
言歸正傳。在日本,隨著成長名稱變更的出世魚,除了魚和沙丁魚以外,還有鱸魚和烏魚等。也有些魚,例如
魚,四五厘米長的魚秧新子
算是日本山珍海味之一,七八厘米的小鰭
亦可以說是東京壽司不可缺少的重要材料,但是到了成魚階段卻不怎么受歡迎。它的身價不是越來越高,反而是越來越低,因此不被稱為出世魚。
另外一些魚,例如鮪魚,雖然在不同的階段,不同的大小,都有不同的名稱但也不算是出世魚,因為無論大小,鮪魚始終是鮪魚,沒有從銀魚經丁香魚到大羽沙丁,或者從若子、小鰭到
魚那種戲劇性的變化。看來,被日本人承認為“出世魚”,除了改頭換面以外,還要具備鯉魚跳龍門一般吉祥的形象。