第3章 絞刑【1】
- 奧威爾雜文全集(下)
- 喬治·奧威爾
- 3698字
- 2019-04-17 14:43:09
這里是緬甸,一個(gè)雨季濕漉漉的早晨。一盞慘淡的燈光就像黃色的錫箔,越過高墻斜照著監(jiān)獄的庭院。我們等候在死刑囚犯的牢房外面。那些牢房是一排小屋,前門有兩道柵欄,就像囚禁動(dòng)物的小牢籠。每間牢房面積約為十英尺乘十英尺,里面除了一張木板床和一壺用來喝的水之外,就什么也沒有了。在幾間牢房里,棕色皮膚的囚犯靜靜地倚坐在靠里的柵欄邊,身上裹著毛毯。他們都是死刑犯,再過一兩個(gè)星期就會(huì)被處決。
一個(gè)囚犯被押出牢房。他是個(gè)印度人,身材孱弱瘦小,剃了光頭,眼睛渾濁不堪。他長著濃密的虬髯,與他的身材很不相稱,看上去就像滑稽電影里小丑的胡須。六個(gè)高大的印度獄卒正看守著他,準(zhǔn)備將他送上絞刑臺(tái)。兩個(gè)獄卒站立著,端著上好了刺刀的步槍,另外四個(gè)人給他戴上手銬,將一條鐵鏈穿過手銬,然后系在他們的腰帶上,再將他的雙手緊緊綁在身體兩側(cè)。他們挨他很近,一直小心翼翼地把手按在他身上,似乎想確保他不會(huì)逃跑。他們的動(dòng)作就像在處理活魚一樣,擔(dān)心那條魚會(huì)掙扎跳回水里。但他站在那兒,沒有掙扎反抗,垂著雙手任由繩子捆綁,似乎他根本不知道正在發(fā)生什么事情。
八點(diǎn)的鐘聲響了,從遠(yuǎn)處的兵營傳來軍號(hào)聲,在濕潤的空氣中顯得氣若游絲。典獄長沒有和我們站在一起,正拿著手杖陰郁地戳著沙礫,聽到軍號(hào)聲就抬起頭來。他是個(gè)軍醫(yī),蓄著花白的牙刷式胡須,語氣粗暴而生硬。“看在上帝的分上,動(dòng)作快點(diǎn),弗朗西斯。”他不耐煩地說道,“這個(gè)囚犯應(yīng)該已經(jīng)被處決了。你們還沒準(zhǔn)備好嗎?”
那幾個(gè)獄卒的頭兒弗朗西斯是個(gè)胖胖的達(dá)羅毗荼人,穿著白色的制服,戴著金邊眼鏡。他揮舞著皮膚黝黑的手,“好了,長官,好了,長官。”他嘟囔著說,“一切都準(zhǔn)備好了。絞刑吏在等著呢。我們可以出發(fā)了。”
“好吧,趕快出發(fā)。得把這件事處理完囚犯?jìng)儾拍苡酗埑浴!?
我們朝絞刑臺(tái)走去。兩個(gè)獄卒扛著槍走在囚犯身邊,另外兩個(gè)獄卒緊緊地挨在囚犯身邊,扶著他的胳膊和肩膀,像在推搡他,又像在扶穩(wěn)他。法警和其他人跟在后面。剛走出十碼遠(yuǎn),突然間,不是收到什么命令,也不是聽到什么警報(bào),隊(duì)伍就停住了。發(fā)生了一件可怕的事情——有一只狗,天知道是從哪兒冒出來的,跑到庭院里來了。它在我們身邊蹦來跳去,高聲吠叫著,全身晃個(gè)不停,看到這么多人在一起似乎高興壞了。那是一只毛茸茸的大狗,是艾爾谷犬和本地土狗的雜種。它在我們身邊蹦跶了一會(huì)兒,然后猛地一下朝那個(gè)囚犯撲去,跳起來想舔他的臉,我們沒有一個(gè)人能阻止它。大家嚇得待在那兒,根本不敢去把那只狗給抓起來。
“誰把這該死的畜生放進(jìn)來的?”典獄長生氣地說道,“來人啊,給我抓住它!”
一個(gè)獄卒從押送隊(duì)里走了出來,笨拙地追著那只狗,但它輕巧地跳來跳去,不讓他逮到,似乎把發(fā)生的一切都當(dāng)成了游戲。一個(gè)年輕的歐亞混血獄卒拾起幾塊石頭,想把那只狗給嚇跑。但那只狗躲過去了,又跟在我們后面。監(jiān)獄的墻壁間回蕩著它的叫聲。那個(gè)囚犯在兩個(gè)獄卒的押送下,冷漠地看著這一幕,似乎這只是絞刑的又一道正式手續(xù)。好幾分鐘過去后那只狗總算被逮住了。然后我們把我的手帕穿過那只狗的項(xiàng)圈,立刻動(dòng)身出發(fā),那只狗仍然在掙扎嗚咽著。
離絞刑臺(tái)大約四十碼處,我看著那個(gè)死囚赤裸的棕色脊背在我面前走動(dòng)著。他的雙手被綁了起來,走起路來很別扭,但走得很穩(wěn)當(dāng),步履一起一伏的——有的印度人從未伸直過膝蓋走路。每走一步他的肌肉都會(huì)收緊放松,頭發(fā)上下飛舞,濕漉漉的砂石地上留下一排腳印。有一回,雖然左右兩邊肩膀都被獄卒緊緊抓住,他依然朝旁邊輕輕一繞,避開了路上的一個(gè)水潭。
這真是有趣,但直到這一刻我才意識(shí)到處決一個(gè)健康的、有知覺的人到底意味著什么。當(dāng)我看到這個(gè)囚犯閃到一邊避開那個(gè)水潭時(shí),我才意識(shí)到將一條大好生命在其全盛的時(shí)候人為地中斷是多么詭異的事情,而且這是不義之舉,卻又無法以言語加以表達(dá)。這個(gè)人并不是垂死之人,他和我們一樣活得好好的。他全身上下的器官都正在運(yùn)作,腸子正在吸收食物,皮膚正在新陳代謝,指甲正在生長,組織正在形成——所有的一切都在以神圣而神秘的方式在運(yùn)作。當(dāng)他踏上絞刑臺(tái)時(shí),當(dāng)他在十分之一秒內(nèi)從空中墜落時(shí),他的指甲仍會(huì)在生長。他的眼睛看得到黃色的沙礫和灰色的墻壁,他的大腦還能記憶、預(yù)測(cè)和推理,甚至知道得避開水潭。他和我們一樣都是人,我們正在一起走路,我們所看見的,所聽到的,所感受到的,所理解到的,都是同一個(gè)世界。再過兩分鐘,突然間啪的一聲,我們中的一個(gè)就死了——少了一個(gè)心靈,少了一個(gè)世界。
絞刑臺(tái)在小院子里,與監(jiān)獄的大操場(chǎng)隔離開來,里面長滿了高大多刺的雜草。它是用磚砌的,像一間有三面墻的小房子,上面鋪著木板,高處有兩根橫梁和一根桁架,上面掛著絞繩。絞刑吏是個(gè)頭發(fā)花白的罪犯,穿著白色的囚服,正在絞刑臺(tái)旁邊等候著。我們一進(jìn)去他就諂媚地點(diǎn)頭哈腰朝我們打招呼。弗朗西斯一聲令下,兩個(gè)獄卒更用力地抓緊囚犯,半推半拉地將他引到絞刑臺(tái)上,讓他笨拙地登上梯子。然后,絞刑吏爬了上去,把繩子套在囚犯的脖子上。
我們站在五碼外的地方等候著。那幾個(gè)獄卒圍著絞刑臺(tái)站成一圈。然后,繩結(jié)打好了,那個(gè)死囚開始叫嚷,向自己的神明祈禱。叫聲很高亢,不停地重復(fù)著:“羅摩!【2】羅摩!羅摩!羅摩!”不像求救的喊叫聲那樣急促或恐懼,而是不慌不忙,很有節(jié)奏感,幾乎就像教堂的鐘鳴。那只狗嗚咽著回應(yīng)他的叫喊聲。絞刑吏仍然站在絞刑臺(tái)上,拿出一個(gè)小小的像面粉袋那樣的棉布袋子,套住那個(gè)囚犯的臉。雖然他的聲音被棉布袋罩住,顯得悶聲悶氣的,但仍一直在喊著:“羅摩!羅摩!羅摩!羅摩!”
絞刑吏爬了下來,穩(wěn)穩(wěn)地站在那兒,握緊了拉桿。幾分鐘似乎過去了,那個(gè)囚犯仍在悶聲悶氣地嚷著:“羅摩!羅摩!羅摩!”一刻也沒有停歇。典獄長的頭耷拉在胸口,慢慢地用手杖捅著地面,或許他在計(jì)算那個(gè)囚犯叫了多少聲,或許那個(gè)犯人可以叫上個(gè)五十聲或一百聲。每個(gè)人的臉色都變了。那些印度人面如死灰,看上去像發(fā)霉的咖啡豆,有一兩個(gè)人的刺刀在顫個(gè)不停。我們看著絞刑臺(tái)上那個(gè)脖子套著繩子、頭上罩著麻袋的囚犯,聽著他的叫嚷聲,每喊一聲就能讓生命多延續(xù)一秒鐘。我們每個(gè)人的想法都一樣:“喔,快點(diǎn)把他處決了,把事情干完,讓這討厭的聲音結(jié)束吧!”
突然典獄長下定了主意。他抬起頭,迅速地?fù)]舞著手杖,幾乎是氣急敗壞地用印度語喊了一句:“動(dòng)手!”
啪的一聲過后是一片死寂。那個(gè)死囚不見了,那條繩子扭成一團(tuán)。我松開那只狗,它立刻朝絞刑架的后面跑去,但跑到那兒的時(shí)候突然停了下來,吠了幾聲,然后躲進(jìn)了庭院的一個(gè)角落里,站在雜草中間,驚恐地看著我們。我們繞到絞刑臺(tái)后面檢視那個(gè)死囚的尸體。他吊在那兒,腳趾直指下方,慢悠悠地旋轉(zhuǎn)著,就像一具石像一樣了無生機(jī)。
典獄長伸出手杖,捅了捅那具赤裸的尸體,它輕輕地?cái)[動(dòng)了一下。“搞定了。”典獄長說道。他從絞刑架下面走了出來,長長吐了一口氣。突然間那副陰郁的表情一掃而空。他瞄了一眼手表,“八點(diǎn)零八分,好了,早上的行刑結(jié)束了,感謝上帝。”
獄卒們卸下刺刀,列隊(duì)離開了。那只狗清醒了過來,知道自己剛才在胡鬧,灰溜溜地跟在他們后面。我們離開安置絞刑臺(tái)的院子,經(jīng)過那些關(guān)押死刑犯的牢房,走進(jìn)監(jiān)獄寬闊的中央大院。那些罪犯在配備著警棍的獄卒們的命令下,已經(jīng)在領(lǐng)取早餐了。他們蹲坐成長長幾排隊(duì)伍,每個(gè)人手里拿著一個(gè)錫盆。兩個(gè)獄卒抬著米桶繞場(chǎng)分發(fā)米飯。看完絞刑后,這一幕看上去是那么溫馨祥和。囚犯處決完畢,我們都覺得心頭放下了一塊大石。每個(gè)人心里都萌發(fā)了想唱歌、想跑步、想嗤嗤偷笑的沖動(dòng)。一下子大家都高高興興地聊起了天。
走在我身邊的那個(gè)歐亞混血的小青年朝我們來時(shí)走的路點(diǎn)了點(diǎn)頭,露出洞悉內(nèi)情的微笑:“您知道嗎,長官,我們的朋友(他指的是那個(gè)死囚)聽說他的上訴被駁回時(shí),在牢房里嚇得尿了一地。來根煙吧,長官。您不覺得我這個(gè)新的銀煙盒很漂亮嗎,長官?地?cái)偵腺I到的,兩盧布八亞那。這可是經(jīng)典的歐洲款式。”
幾個(gè)人大笑起來——至于笑什么,似乎沒有人知道。
弗朗西斯走在典獄長身邊,喋喋不休地說道:“長官,一切都搞定了,干得真是漂亮。事情就這么結(jié)束了——啪的一聲!平時(shí)可不是這樣子的——噢,不是這樣的!我知道有時(shí)候醫(yī)生得走到絞刑架下,拉扯死囚的腿確保他真的死掉了。真是太糟糕了!”
“還在扭動(dòng)著,是吧?那真是糟糕。”典獄長應(yīng)了一句。
“哎,長官,當(dāng)犯人不聽話的時(shí)候情況就更糟了!我記得有一次我們?nèi)パ航馇舴笗r(shí),他死命地抓住牢房的柵欄。你可能不會(huì)相信,長官,我們得出動(dòng)六個(gè)獄卒把他拽出來,每三個(gè)人扯他的一條腿。我們對(duì)他曉之以理,‘親愛的伙計(jì),’我們說道,‘想想你給我們帶來多少麻煩和痛苦!’但他就是不肯聽!哎,他真是個(gè)麻煩鬼!”
我發(fā)現(xiàn)自己笑得很大聲。每個(gè)人都在笑,連典獄長也寬容地咧著嘴在笑。“大伙兒都出來喝一杯。”他和氣地說道,“我車?yán)镉幸黄客考伞N覀儼阉鹊舭伞!?
我們穿過監(jiān)獄巍峨的雙重門,走到路上。“扯他的腿!”一個(gè)緬甸法警突然叫嚷著,然后咯咯咯地笑了起來。我們又開始大笑起來。這個(gè)時(shí)候弗朗西斯那個(gè)故事似乎有趣極了。我們一起喝酒,歐洲人和本地人相處甚歡。那個(gè)死人就在一百碼開外的地方。
【注釋】
【1】刊于1931年8月《艾德菲月刊》。
【2】羅摩(Rama),全名為羅摩占陀羅(Ramachandra),在印度教中是大神毗濕奴(Vishnu)的第七世化身,是完人的象征。