- 翻譯不確定性:理論與實踐
- 陳卉
- 163字
- 2019-01-04 19:12:44
第一章 從徹底翻譯到翻譯不確定性
在論證從徹底翻譯到翻譯不確定性的過程中,蒯因建立了一個與傳統的意義概念框架完全不同的全新的分析框架:從外部行為和刺激入手的行為主義的分析框架。本章擬從蒯因的“徹底翻譯”思想實驗著手,重現蒯因的論證過程,重點強調行為主義意義理論在論證過程中的關鍵作用,并指出翻譯不確定性論題對傳統翻譯觀提出的挑戰。
在論證從徹底翻譯到翻譯不確定性的過程中,蒯因建立了一個與傳統的意義概念框架完全不同的全新的分析框架:從外部行為和刺激入手的行為主義的分析框架。本章擬從蒯因的“徹底翻譯”思想實驗著手,重現蒯因的論證過程,重點強調行為主義意義理論在論證過程中的關鍵作用,并指出翻譯不確定性論題對傳統翻譯觀提出的挑戰。