登錄???|???注冊
他被譽為李白、杜甫之后別開生面、能夠自成一家的詩人;他的詩擁有華麗的語言、美好的意象、鏗鏘的音調,受到無數人的喜愛,然而千載之下,眾說紛紜,像謎一樣存在——他就是李商隱。《美玉生煙——葉嘉瑩細講李商隱》為葉嘉瑩2013年在溫哥華李商隱講座的整理稿,共六講。葉嘉瑩女士從自己在不同年齡階段讀李商隱詩歌的感受出發,結合李商隱坎坷的人生故事,為讀者細細講述李商隱詩歌深微幽窈的心靈境界以及無處不在的濃郁的悲哀。
葉嘉瑩 ·文學家 ·15.3萬字
許壽裳于日本留學期間與魯迅相識,并結為終身摯友,1937年與周作人共同編撰《魯迅年譜》。他撰寫的《亡友魯迅印象記》和《我所認識的魯迅》這兩部回憶錄,時間跨度長,內容翔實,范圍廣博,感情深摯,文筆淳厚,在魯迅同時代人的同類型著作中首屈一指,是魯迅研究者和愛好者的入門書。本書收錄了《亡友魯迅印象記》和《我所認識的魯迅》等,許壽裳關于魯迅的一系列文章,為讀者了解魯迅提供了可靠的參考資料。
許壽裳 ·文學家 ·10.7萬字
《屈原傳》是知名教授楊雨的代表作。全書對屈原的傳奇人生做了全景式描繪,并從浪漫文學始祖、愛國思想先驅、香草美人情意、正道直行精神四個維度,對屈原的精神內核和人格魅力進行了深度解讀。行文既有學者的嚴謹,又不乏詩人的浪漫,深入淺出、娓娓道來,把屈原的驚世才華、多舛命運和他“雖九死其猶未悔”的執著愛國精神完全展現在讀者面前。
楊雨 ·文學家 ·15.7萬字
離亂的時代,演繹著一曲人世悲歌;火熱的青春,譜寫著一段愛情傳奇。——它的主人公,名叫蕭紅。作為“民國四大才女”之一,蕭紅有著驚采絕艷的才華,也有著坎坷流離的愛情,無論是她的文還是她的情,都是值得后人一再品味、一再憶及的傳奇。
垂青 ·文學家 ·10萬字
1914年,29歲的卡倫踏上非洲這片熱土,滿懷憧憬地與自己的丈夫一起經營咖啡農場。那時的非洲于她而言,漂浮的云彩、靜謐的山野、特有的野生動物……這一切就如詩篇里描繪得那般美好。她在自己的恩戈莊園雇傭了許多當地的非洲農民土著,并在此后的時間與他們一同游獵,一同飲居,一同參加舞會,一同野外奔波。朝夕相處的生活使卡倫與他們建立起一種甚至比友誼還要高貴的情感;重要的是,她在那里遇到了自己的知己——丹尼斯。然而,某一天,卡倫平靜的生活被打破了。她與丈夫離異,咖啡園遭遇嚴重的蝗災,丹尼斯因飛機失事墜入山谷……
(丹麥)卡倫·布里克森 ·文學家 ·14.2萬字
他出身官宦世家,卻屢遭戰火摧殘和親人離世之苦。入仕之后,他同情“永貞革新”,結交革新志士,抨擊帆鎮巨宦,勤政為民,造福一方百姓,深得愛戴。本書作者用唯美的文字,用全新的視角,對白居易的詩與人生進行解讀,挖掘人生沉浮背后的內心情懷。
翟葉 ·文學家 ·14.6萬字
“一個天才來看另一位偉大的天才,一眼就看見了。”英國當代著名作家、《發條橙》作者安東尼·伯吉斯為“詩圣”莎士比亞精彩立傳。在無數為莎士比亞畫像的嘗試中,英國著名作家安東尼·伯吉斯的莎氏傳獨具匠心。伯吉斯懷著思鄉之情,追慕一個喧囂變革的文藝復興時代,追蹤莎士比亞成就文學之路的迂回小徑。在他筆下,這位天才的肖像最終與每一個凡夫俗子的形象重合:世界是一座劇場,莎士比亞是我們其中一位救贖者的名字。
(英)安東尼·伯吉斯 ·文學家 ·15.7萬字
海倫·凱勒編著的《假如給我三天光明》主要寫了海倫變成盲聾啞人后的生活。剛開始的海倫對于生活是失望的,用消極的思想去面對生活,情緒非常的暴躁,常常發脾氣,她感覺現實生活中沒有了希望,她是多么期待能重新得到光明。在她父母的尋求下,幫海倫找到了一位老師——安妮·莎莉文,這位老師成為了海倫新生活的引導者,使海倫對生活重新有了希望,有了向往。在莎莉文老師耐心的指導下,海倫學會了閱讀,認識了許多的字,也讓她感受到了身邊無處不在的愛。
海倫·凱勒 ·文學家 ·16.6萬字
出身書香門第,年少吟“知否,知否,應是綠肥紅瘦”,名動汴京。二九年華,遇如意郎君,賭書潑茶,研究金石,盡得閨中雅趣。國亡夫喪,為追獻金石收藏,跟隨宋高宗步履,流離徙轉。年近半百,再嫁,卻是孽緣一段,不懼身陷囹圄,果斷訴離。晚年,迷戀打馬,勝多輸少,聊以慰藉。她是宋代女詞人李清照。白落梅用清雅、簡潔的文字,述盡其一生悲喜。
白落梅 ·文學家 ·9.1萬字
全新的傳記,傳奇的一生。《金庸傳》講述了武俠宗師金庸的傳奇一生。《金庸傳》作者深入采訪,拿到一手材料,依托原始檔案,講述一代武俠宗師的家國天下,揭秘金庸小說的江湖風云。《金庸傳》通過金庸家族的興衰,突出了其童年至青年的大起大落、跌宕起伏的人生經歷。從多個細節入手,通過穿針引線的方式,將金庸的日常經歷同日后的小說表現聯系起來,幫助讀者在金庸的武俠小說當中找尋現實生活的影子,還原一個有血有肉的江湖,認識一個真實純粹的金庸。“凡是有華人的地方,就一定有金庸的武俠小說。”《金庸傳》是獻給金庸粉絲的一份厚禮,也是給金庸先生九十四歲的生日獻禮。
上官圣泓 ·文學家 ·13.2萬字
盲聾人海倫·凱勒不屈不撓的堅毅斗志曾激勵了一代又一代人。本書完整收錄《假如給我三天光明》《我生命的故事》《三論樂觀》《在芒特艾里的演講》以及海倫·凱勒書信十封,英漢雙語對照,講述一個沒有光明、沒有聲音的傳奇人生。
海倫·凱勒 ·文學家 ·9.6萬字
在文學界,瑪格麗特·杜拉斯被認為是與日本的村上春樹和中國的張愛玲一樣重要的“時尚雜志”,她引導了世界文學的新風尚,文字隱秘、沉郁,又幻美如茶毒,同時她的作品中總是帶有鮮明的自傳性,充滿著酷熱、暴風雨、酒精、煩躁不安和閃電般的愛情等等,令全世界的眾多讀者為之深深著迷。正因為如此,她成為了通往法國當代文化的一條重要通道。然而,若要用文字來描述杜拉斯卻又是非常苦難的,她有時候溫柔多情,有時候卻暴躁激烈,她的人生經歷更是驚世駭俗,放蕩不羈,但她本人卻不以為然,只是淡定地自我定義,“我是作家,其他的都盡可能忘掉。”事實的確如此,杜拉斯一生創作了七十多部作品,寫作和愛情成了她生命的全部,也塑造了她的與眾不同。
梵一 ·文學家 ·13.5萬字
本書是沈從文前半生(1902-1948)傳記,是《沈從文的后半生》的兄弟篇,講述在中國歷史變動的1902-1948年間,沈從文生命發展的不同階段。書中敘述他的輾轉流蕩,”傳奇”與平常,”人格放光”與精神痛苦。他與時代密切相連卻持續強韌地保持緊張的”對話”--這是一個人自己的故事,也是牽涉各種社會關系,承載文學、思想與感情的重量,交織進現代中國的故事。從沈從文的成長、哀樂與創作脈絡中,也可窺見中國的文化環境與氛圍,當時的文人生存狀態。
張新穎 ·文學家 ·19.7萬字
吳曉波說“在經濟史,乃至整部國史上,王安石變法都是一個轉折點,在變法之前是一個中國,變法以后是另外一個中國”。王安石為提升國力對帝國進行整體配套性改革,涉及政治、軍事、經濟、文化、科舉等各領域,其廣度和深度,都是古代社會改革的巔峰。讀懂王安石,就能讀懂古代中國。
梁啟超 ·文學家 ·14.9萬字
本書,兩位作者薄伽丘、布魯尼用自己的敘事風格和角度,分別為但丁立傳,記錄了但丁的人生歷程、非凡的才能、豐富的創造力、所受到的不公待遇及當時所處時代的背景、偉大作品《神曲》的創作歷程等內容。
(意)薄伽丘 布魯尼 ·文學家 ·5.5萬字
《華盛頓·歐文傳》于1881年問世,系出版的“美國文人系列”中第一部傳記,出版于1893年8月初。當初是1893年4月3日提供給布魯克林藝術與科學學會的一篇演講,那是歐文誕辰一百一十周年的日子。這是一本認識美國文學之父華盛頓·歐文的入門書。歐文有著怎樣的生活經歷?他創作出了哪些優秀作品?他具有怎樣的特性與風格?他的婚姻有著怎樣鮮為人知的情況?等等這些都可從書中得到答案。從本書讀者還能夠深入地了解到歐文的性格特征,比如他喜歡并善于交際,性情樂觀、和善厚道,同時他又生活簡樸、頗有愛心等。讀者可以從書中追尋著作者的人生軌跡,深入到他的世界,從而看到這位文學大家不同凡響的人生。
(美)查爾斯·達德利·沃納 ·文學家 ·16.4萬字
《納蘭容若詞傳》在詳實歷史資料的基礎上,用優美異常的文字,帶我們回到清初,吟誦清婉的飲水詞之間,用一幀幀剪影,連綴出一代豪門公子、清朝詞人凄艷矛盾的一生。他本是平步宦海的達官顯貴,但他對仕途不屑,對富貴輕看,超然塵外。他本以為和盧氏“一生一代一雙人”,卻不想沉浮人生,只能恨天地無情……如果他是個普通人,也許會過得更幸福,然而他是文武雙全的英才,怎不讓天妒?不禁感嘆“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇”……
孔祥秋 ·文學家 ·13.1萬字
《三作家傳》是茨威格傳記代表作之一。在這本書中,斯臺芬·茨威格從世界文壇上選擇了三位作家作為他研究的對象,從心理分析在文學作品中的表現來研究這三位作家的生活和創作,他們是意大利作家卡薩諾瓦、法國作家司湯達和俄國作家托爾斯泰。茨威格認為,這三個作家代表了三個不同的創作階段,一級高于一級。卡薩諾瓦是原始階段,他的作品無非是把自己的生活經歷白描一番,一一訴之于紙,未加評論,未作分析。而司湯達是心理學階段。到了托爾斯泰則更進一步,進入道德、宗教階段。
(奧)茨威格 ·文學家 ·17.9萬字
陸游,字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游的一生是以近乎“完人”的形象出現在中國文學史上的。陸游一生筆耕不輟,詩詞文俱有很高成就。其詩語言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇奔放與杜甫的沉郁悲涼,尤以飽含愛國熱情,對后世影響深遠。作為一個偉大的愛國者,他像屈原一樣,在南宋風雨飄搖的政治環境中,一生都在為恢復中原、統一中國而歌唱。愛國者已成為他詩詞的主旋律。本書以“心之向往”作為內容的核心和驅動力,用25組短句勾勒出詩人的一生,聚富表現力。
靳國君 ·文學家 ·9.2萬字
18—19世紀英國女作家簡·奧斯汀(1775—1817)的傳記《簡·奧斯汀傳》初次出版于1870年,作者是她的侄子——長兄之子詹姆斯·愛德華·奧斯汀-利,他在兩個姐妹和其他親友的協助下完成此書。這是簡·奧斯汀面世的第一本傳記,在她去世52年后出版。本書中對簡·奧斯汀生平隱晦最多的,就是關于她的羅曼史了。對于本書在這方面的缺陷,譯本中盡量提供了詳盡的批注將本書作者掩蓋或者缺失的事實加以澄清。公允地說,這本書所帶來的引申閱讀空間,要遠遠大于它本身所提供的內容。本書為后世研究者所提供的線索,奠定了20世紀奧斯汀研究的基礎,它的特殊價值便在于此。
(英)詹姆斯·愛德華·奧斯汀-利 ·文學家 ·14.4萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版