十日談(上下冊)(插圖珍藏本)
享譽世界的文學名著,備受推崇的經典譯本;著名插畫家肯特全套彩色插圖,文圖輝映,珠聯璧合。《十日談》敘述1348年佛羅倫薩瘟疫流行時,十名青年男女在一所別墅避難,他們終日歡宴,每人每天講一個故事,十天講了一百個故事,故名《十日談》,其中許多故事取材于歷史事件和中世紀傳說。卜伽丘在《十日談》中歌頌現世生活,贊美愛情是才智和美好情操的源泉,譴責禁欲主義,對封建貴族的墮落和天主教會的荒淫無恥作了有力的諷刺。作品采用了框形結構,把一百個故事串聯起來,使全書渾然一體,作品語言精練幽默,寫人狀物,微妙盡致。方平、王科一先生合譯的《十日談》是公認的經典譯本,之前在上海譯文出版社已出過多個版本,備受讀者好評,現收入“譯文版插圖珍藏本世界文學名著”叢書出新版。插圖珍藏本《十日談》整體設計以大面積對抗色系為主,體現出其現實主義世俗文學作品的風格。著名插畫家肯特特為英文版《十日談》創作的三十二幅插圖為全書的最大亮點,文圖輝映,珠聯璧合。
·48.5萬字