官术网_书友最值得收藏!

A Journal of the Plague Year 大疫年日記:英文版(IV)
會員

《大疫年紀(jì)事》是歐洲小說之父丹尼爾·笛福的代表作,講述了1665年大疫襲擊倫敦城的故事。對于喜歡笛福作品的讀者來說,本書值得一讀。作品為英文版,英語愛好者不可錯過。這本小說很可能是基于笛福的叔叔,亨利·笛福當(dāng)時所留下的記錄。在這本書中,為達到效果逼真,笛福不厭其煩地、事無巨細地描述具體的社區(qū)、街道,甚至是哪幾間房屋發(fā)生大疫。此外,作品還提供了傷亡數(shù)字表,并討論各種不同記載、軼事的可信度。笛福的記述雖然是虛構(gòu)的,但更為詳細和有系統(tǒng)。作品首次出版于1722年,其影響僅次于《魯濱遜漂流記》。笛福把這場鼠疫的發(fā)生、傳播,引起的恐怖和人心惶惶,以及死亡數(shù)字、逃疫的景況寫得如身臨其境。當(dāng)時法國馬賽鼠疫流行,引起了人們的特別關(guān)注。可以說,笛福的作品滿足了市民對鼠疫的好奇心。笛福對他所描寫的人物理解較深,他善于寫個人在不利的環(huán)境中克服困難。他的主人公有聰明才智,充滿活力,不信天命,相信“常識”。情節(jié)結(jié)構(gòu)不落斧鑿痕跡。笛福尤其擅長描寫環(huán)境,細節(jié)逼真,虛構(gòu)的情景寫得使人如身臨其境。

(英)尼爾·笛福 ·外國小說 ·2.3萬字

A Journal of the Plague Year 大疫年日記:英文版(Ⅲ)
會員

《大疫年紀(jì)事》是歐洲小說之父丹尼爾·笛福的代表作,講述了1665年大疫襲擊倫敦城的故事。對于喜歡笛福作品的讀者來說,本書值得一讀。作品為英文版,英語愛好者不可錯過。這本小說很可能是基于笛福的叔叔,亨利·笛福當(dāng)時所留下的記錄。在這本書中,為達到效果逼真,笛福不厭其煩地、事無巨細地描述具體的社區(qū)、街道,甚至是哪幾間房屋發(fā)生大疫。此外,作品還提供了傷亡數(shù)字表,并討論各種不同記載、軼事的可信度。笛福的記述雖然是虛構(gòu)的,但更為詳細和有系統(tǒng)。作品首次出版于1722年,其影響僅次于《魯濱遜漂流記》。笛福把這場鼠疫的發(fā)生、傳播,引起的恐怖和人心惶惶,以及死亡數(shù)字、逃疫的景況寫得如身臨其境。當(dāng)時法國馬賽鼠疫流行,引起了人們的特別關(guān)注。可以說,笛福的作品滿足了市民對鼠疫的好奇心。笛福對他所描寫的人物理解較深,他善于寫個人在不利的環(huán)境中克服困難。他的主人公有聰明才智,充滿活力,不信天命,相信“常識”。情節(jié)結(jié)構(gòu)不落斧鑿痕跡。笛福尤其擅長描寫環(huán)境,細節(jié)逼真,虛構(gòu)的情景寫得使人如身臨其境。

(英)尼爾·笛福 ·外國小說 ·2.6萬字

A Journal of the Plague Year 大疫年日記:英文版(II)
會員

《大疫年紀(jì)事》是歐洲小說之父丹尼爾·笛福的代表作,講述了1665年大疫襲擊倫敦城的故事。對于喜歡笛福作品的讀者來說,本書值得一讀。作品為英文版,英語愛好者不可錯過。這本小說很可能是基于笛福的叔叔,亨利·笛福當(dāng)時所留下的記錄。在這本書中,為達到效果逼真,笛福不厭其煩地、事無巨細地描述具體的社區(qū)、街道,甚至是哪幾間房屋發(fā)生大疫。此外,作品還提供了傷亡數(shù)字表,并討論各種不同記載、軼事的可信度。笛福的記述雖然是虛構(gòu)的,但更為詳細和有系統(tǒng)。作品首次出版于1722年,其影響僅次于《魯濱遜漂流記》。笛福把這場鼠疫的發(fā)生、傳播,引起的恐怖和人心惶惶,以及死亡數(shù)字、逃疫的景況寫得如身臨其境。當(dāng)時法國馬賽鼠疫流行,引起了人們的特別關(guān)注。可以說,笛福的作品滿足了市民對鼠疫的好奇心。笛福對他所描寫的人物理解較深,他善于寫個人在不利的環(huán)境中克服困難。他的主人公有聰明才智,充滿活力,不信天命,相信“常識”。情節(jié)結(jié)構(gòu)不落斧鑿痕跡。笛福尤其擅長描寫環(huán)境,細節(jié)逼真,虛構(gòu)的情景寫得使人如身臨其境。

(英)尼爾·笛福 ·外國小說 ·1.9萬字

A Journal of the Plague Year 大疫年日記:英文版(I)
會員

《大疫年紀(jì)事》是歐洲小說之父丹尼爾·笛福的代表作,講述了1665年大疫襲擊倫敦城的故事。對于喜歡笛福作品的讀者來說,本書值得一讀。作品為英文版,英語愛好者不可錯過。這本小說很可能是基于笛福的叔叔,亨利·笛福當(dāng)時所留下的記錄。在這本書中,為達到效果逼真,笛福不厭其煩地、事無巨細地描述具體的社區(qū)、街道,甚至是哪幾間房屋發(fā)生大疫。此外,作品還提供了傷亡數(shù)字表,并討論各種不同記載、軼事的可信度。笛福的記述雖然是虛構(gòu)的,但更為詳細和有系統(tǒng)。作品首次出版于1722年,其影響僅次于《魯濱遜漂流記》。笛福把這場鼠疫的發(fā)生、傳播,引起的恐怖和人心惶惶,以及死亡數(shù)字、逃疫的景況寫得如身臨其境。當(dāng)時法國馬賽鼠疫流行,引起了人們的特別關(guān)注。可以說,笛福的作品滿足了市民對鼠疫的好奇心。笛福對他所描寫的人物理解較深,他善于寫個人在不利的環(huán)境中克服困難。他的主人公有聰明才智,充滿活力,不信天命,相信“常識”。情節(jié)結(jié)構(gòu)不落斧鑿痕跡。笛福尤其擅長描寫環(huán)境,細節(jié)逼真,虛構(gòu)的情景寫得使人如身臨其境。

(英)尼爾·笛福 ·外國小說 ·2.9萬字

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 松阳县| 濉溪县| 剑川县| 和田市| 葫芦岛市| 会泽县| 和平区| 长宁区| 扶风县| 浪卡子县| 丰原市| 旌德县| 娄底市| 吴旗县| 喜德县| 吴旗县| 仪陇县| 荔浦县| 进贤县| 灵石县| 黔西县| 秦皇岛市| 邓州市| 江孜县| 竹山县| 南昌县| 杂多县| 瑞安市| 汶上县| 华坪县| 彭水| 安康市| 衡山县| 昌邑市| 诏安县| 吴忠市| 阳城县| 南郑县| 桐庐县| 门头沟区| 新兴县|