官术网_书友最值得收藏!

在漢密爾頓撰寫《農(nóng)夫一駁就倒》的時候,英國國會宣布馬薩諸塞是一個已進(jìn)入叛亂狀態(tài)的地區(qū),并且批準(zhǔn)國王可以采取一切必要手段以恢復(fù)馬薩諸塞對英國的服從。1775年4月18日,800名英國士兵從波士頓出發(fā)打算抓捕塞繆爾·亞當(dāng)斯(Samuel Adams)和約翰·漢考克(John Hancock),并且試圖收繳“愛國者”們在協(xié)和鎮(zhèn)儲備的大量軍需品。在經(jīng)過萊克星頓的時候,英國士兵遭遇到了一隊身著平民服裝的被稱為“一分鐘人”的武裝民兵。在緊接著發(fā)生的交火中,英國兵擊斃了8名民兵,隨后又在協(xié)和鎮(zhèn)擊斃了2名民兵。當(dāng)這支英國軍隊倉皇撤回波士頓的時候,他們一路上都遭遇到了當(dāng)?shù)鼐用裨诨h笆、墻、柵欄等掩體后的冷槍襲擊。在這條血腥的路上,英軍的損失達(dá)到273人,而“愛國者”的死傷也達(dá)到95人。

“萊克星頓的槍聲”在四天后傳到了紐約,民眾要求起義的情緒迅速占領(lǐng)了整個城市。人們在酒館或者街道上聚集在一起議論時局,而親英派則大為震驚。親英派人士托馬斯·瓊斯法官(Judge Thomas Jones)寫道,興高采烈的造反派涌上了街頭,城市里“鼓聲陣陣,旗幟飄揚(yáng),到處都是聚眾滋事的黑人、男孩、海員和扒手,他們在呼吁全人類都拿起武器保衛(wèi)‘被侮辱和損害了的美國的自由和權(quán)利’”。[1]被群眾聲勢壯了膽的“自由之子”則擁向了東河的碼頭,接管了波士頓英國駐軍訂購的船只,并打開了市政廳的武器庫,奪取了超過一千件包括步槍、刺刀、彈藥在內(nèi)的各種武器。[2]

民眾的志愿武裝力量在一夜之間如雨后春筍般發(fā)展了起來,迅速遍布了整個北美殖民地。盡管英國人嘲弄這群衣衫襤褸沒有受過正規(guī)訓(xùn)練的民兵是一群不堪一擊的烏合之眾,北美殖民者們還是認(rèn)真地造起反來。當(dāng)聽到馬薩諸塞的殖民者已經(jīng)揭竿而起的時候,身為一個知識分子的漢密爾頓就像拿起筆一樣,迅速地拿起了槍。尼古拉斯·菲什回憶道:“就在萊克星頓的戰(zhàn)斗過去后沒有多久,漢密爾頓就立刻加入了主要由紐約的愛國青年所組成的起義軍。漢密爾頓以極大的熱情參與這支由弗萊明上尉所指揮的軍隊的訓(xùn)練,他投入了大量的時間和精力。”[3]作為國王學(xué)院青年志愿兵的骨干成員,菲什和特魯普每天早上上課前,都會在圣保羅禮拜堂旁邊的教會墓地里參加軍事訓(xùn)練。志愿兵的教官就是愛德華·弗萊明(Edward Fleming),他曾經(jīng)在一個英國團(tuán)隊服役,娶了德·佩斯特鎮(zhèn)的一個大戶人家的女兒,不過他卻非常熱心地站在北美殖民者這一邊。弗萊明是一個作風(fēng)硬朗、紀(jì)律性很強(qiáng)的人,他也是漢密爾頓內(nèi)心渴望效仿的對象。漢密爾頓的兒子曾經(jīng)回憶道,雖然這支草草建立沒多久的部隊的正式番號是“科西嘉人”,他們卻喜歡自稱為“橡樹之心”。“橡樹之心”的小伙子頭戴圓形皮帽,帽子上繡著“不自由,毋寧死”的口號,每天都精神抖擻地在墓園訓(xùn)練,斗志昂揚(yáng)地踏步經(jīng)過一個個墓碑。他們還惹人注目地身著暖和的綠色短上衣做運(yùn)動,另外,上衣上還配有宣稱“上帝和我們的權(quán)利”的紅色心形圖案。

和在對待學(xué)業(yè)時所表示出的完美主義者般的熱情一樣,漢密爾頓對這種日復(fù)一日的軍事訓(xùn)練也充滿了熱情。特魯普強(qiáng)調(diào)漢密爾頓的心中也有一個“軍人夢”,他“堅持不懈地出席訓(xùn)練并且十分渴望進(jìn)步”。[4]漢密爾頓從來不會放過任何一個機(jī)會,開始深入地接受軍事教育。靠著他那過人的學(xué)習(xí)能力,漢密爾頓迅速掌握了步兵操典,閱讀了大量的軍事戰(zhàn)術(shù)經(jīng)典,并在一位退伍的炮兵下士那里學(xué)習(xí)了基本的炮兵作業(yè)和信號知識。在休·諾克斯的眼中,漢密爾頓雖然體格上有些問題,但是,在這個年輕人身上,卻有著讓人難以捉摸的堅韌,仿佛他正在進(jìn)行的事情,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是簡單的步兵訓(xùn)練。

4月24日,超過八千名愛國者在波士頓市政廳門口聚眾示威。而當(dāng)激進(jìn)分子的行為越發(fā)過激的時候,許多心驚膽戰(zhàn)的親英派商人便坐不住了,他們紛紛預(yù)訂返回英國的船票,打算離開這個是非之地。次日,一份匿名的傳單指控邁爾斯·庫珀和其他四位“讓人厭惡的紳士”應(yīng)當(dāng)為馬薩諸塞犧牲的那些愛國者的死負(fù)責(zé)。這份傳單宣稱,光燒掉幾尊親英派分子的雕像已經(jīng)不夠解氣了,這五位親英派人士被警告道:“你們帶給自己國家的傷害是無法彌補(bǔ)的,要么你們立即離開這片土地以求活命,要么你們就待在這里吞咽你們釀下的毒果!”這份火藥味十足的傳單的署名是“300萬人”。[5]然而對此威脅充滿蔑視的邁爾斯·庫珀依然在大學(xué)里堅守著自己的崗位。

5月10日夜晚的一次游行之后,數(shù)百名喝得醉醺醺的示威者手持棍棒,在政治言論的蠱惑下,突然襲擊了國王學(xué)院,打算將邁爾斯·庫珀“繩之以法”。赫拉克里斯·馬立甘回憶道,庫珀是“讓人討厭的親英派,沖到國王學(xué)院的暴民打算在捉住他后將他身上涂滿柏油,粘上羽毛,或者讓他騎在桿子上游街示眾”。[6]一位名叫尼古拉斯·奧格登(Nicholas Ogden)的國王學(xué)院的畢業(yè)生,看到暴徒蜂擁至學(xué)院,徑直沖向庫珀的房間,讓這位校長從后窗戶爬出去逃命。由于漢密爾頓和特魯普的房間就在庫珀的附近,奧格登警告他們倆也趕快離開以免被暴徒誤傷。“漢密爾頓立刻沖到庫珀博士的公寓門口,站在臺階上,將暴徒們堵在庫珀家門外,盡可能拖延時間,以便讓庫珀可以有足夠的時間逃離混亂的現(xiàn)場。”特魯普后來回憶道。[7]

當(dāng)人群猛烈地敲打樓門,妄圖沖進(jìn)庫珀的屋子的時候,漢密爾頓向面前的這群暴徒發(fā)表了一番熱情的演講,他告訴這些吵吵嚷嚷的示威者,他們的這種行為,不但不能證明他們的正當(dāng)目的,相反卻會“讓自由的偉大與光榮蒙羞”。[8]有人說,在漢密爾頓演說的時候,耳朵稍微有點(diǎn)聾的庫珀博士從二樓的窗戶上探出頭來,發(fā)現(xiàn)漢密爾頓正在樓門口眉飛色舞地演講,便錯誤地以為自己的這位學(xué)生正在煽動暴徒們捉拿他而不是安撫激動的人們離去,于是便大叫道:“別理他說的話,他瘋了。”[9]另一位目擊者則說,庫珀當(dāng)時沖那些暴徒叫喊道:“不要相信漢密爾頓說的話,他是個大傻瓜。”[10]不過,更為可信的說法是,庫珀校長在接到奧格登報信后,立刻就穿著睡衣逃之夭夭了。

漢密爾頓或許知道自己不可能單槍匹馬擋住這伙暴徒,不過他知道自己為庫珀贏得了寶貴的幾分鐘時間,這幾分鐘時間足夠庫珀翻過后院的柵欄跑向哈得孫河邊。由于擔(dān)心自己的生命安全,庫珀在河邊整整流浪了一晚上。第二天,庫珀登上了一艘開往英格蘭的軍艦。在這里,他可以繼續(xù)安全地發(fā)表咒罵北美殖民者的文章了。后來,庫珀專門就自己的這段逃亡經(jīng)歷寫了一首詩。他在詩中講述了北美的那群烏合之眾——一伙明火執(zhí)仗的殺人犯——沖進(jìn)了他的房間:


他們的詛咒聲刺耳,

他們的長矛刺穿了睡床,

他們貪婪渴望著同類的鮮血。[11]


對校長大人來說,這段對“嗜血的”暴徒的描寫,要比老套地講述他如何衣冠不整地在深夜從后院逃跑更合心意。從此之后,庫珀就再也沒有見過漢密爾頓,當(dāng)英國最終輸?shù)袅送泵榔鹆x軍的戰(zhàn)爭后,他潸然淚下,痛哭流涕了好久。他禁不住一再抱怨道:“我的生活的一切,都被這場該死的暴亂撕成了碎片。”[12]

在漢密爾頓剛剛到北美所遭遇的所有事件中,他自發(fā)地保護(hù)邁爾斯·庫珀的這段故事最為人們所津津樂道。漢密爾頓就是這樣,政治上的敵對并不會妨礙他私底下的友情,他總是大度地寬恕對手,而不是狠狠地報復(fù)他們。漢密爾頓確實(shí)表現(xiàn)出了過人的勇氣,在保護(hù)庫珀的時候,除了可能會遭受到一頓可怕的暴打之外,他在“自由之子”中樹立的英雄形象也面臨著破碎的風(fēng)險,他總是非常直率地表達(dá)自己的意思,根本不考慮后果會是什么。最重要的是,這段插曲顯示了漢密爾頓內(nèi)心深處的復(fù)雜心態(tài),一方面,他是一個堅定的革命者,另一方面,他又懼怕民眾非理性的情緒一旦沸騰會招致嚴(yán)重的后果。甚至是在這場他全力支持的起義中,他也經(jīng)常會擔(dān)心革命會讓法律秩序蕩然無存,讓北美陷入暴民政治的汪洋大海中。和其他的美國國父一樣,漢密爾頓更喜歡英國光榮革命式的社會變革,希望革命發(fā)生在法庭和議會的會堂上,由一群頭戴假發(fā)、身著華服的天才演說家用辯論來完成。美國革命最終能夠成功,也正是由于它一直是由一群杰出人物所推動的,而這些人清楚地知道,用來打倒暴政的革命激情如果不加以控制,會變質(zhì)為巨大的破壞性力量。在革命爆發(fā)前一年,約翰·亞當(dāng)斯就曾異常焦慮,他直截了當(dāng)提出了自己的擔(dān)心:“如果這群烏合之眾從此便公開地蔑視一切權(quán)威的話,后果將不堪設(shè)想。”[13]

對于漢密爾頓和其他的紐約愛國者來說,1775年的春天可以說是一個融匯了驕傲、恐怖、希望和迷茫的季節(jié)。當(dāng)新英格蘭代表在5月6日途經(jīng)一個小鎮(zhèn)前往費(fèi)城的第二次大陸會議的時候,數(shù)千名紐約人擁擠到房頂上、樓梯和自家門口向代表們熱情歡呼,而教堂的鐘聲也響徹天空,連綿不絕。由于親英派人士控制的紐約公會拒絕派出第二次大陸會議的代表,這個組織隨即就被人們解散了,人們選出了新的紐約州議會。這個議會委派了一批參加第二次大陸會議的代表,這其中就包括漢密爾頓未來的岳父菲利普·斯凱勒(Philip Schuyler)和漢密爾頓未來政治上的死對頭喬治·克林頓(George Clinton)。

大陸會議于5月10日在費(fèi)城的賓夕法尼亞州政廳(今天的獨(dú)立宮)召開,雖然武裝沖突已經(jīng)不可避免,但絕大多數(shù)與會者仍然期望能夠和平解決當(dāng)前的危機(jī)。此時的大陸會議仍然缺乏作為一個完備的政府所需要的必要條件:軍隊、貨幣、征稅權(quán)——盡管這屆大陸會議最終以亂七八糟的混亂方式演變成了第一屆美利堅合眾國的政府。此時的大陸會議最緊迫的一項任務(wù)是任命一位軍隊總司令,所有人都把目光投向了身材高大但卻沉默寡言的弗吉尼亞人喬治·華盛頓,他總是一副異常鎮(zhèn)靜的表情,身著一件上校制服,以表明他曾經(jīng)參加了法國-印第安戰(zhàn)爭。一位眾議員回憶道,喬治·華盛頓并不是一個“喜歡發(fā)表慷慨激昂演說的冒失鬼,相反他總是那么的沉著、鎮(zhèn)靜而堅定”。[14]6月15日,時年43歲的喬治·華盛頓因?yàn)檫^人的才能和豐富的經(jīng)驗(yàn),被任命為大陸軍總司令。由于此時的戰(zhàn)火主要局限于東北部的新英格蘭各州,即當(dāng)時的康涅狄格、馬薩諸塞、新罕布什爾、羅得島地區(qū),因此,任命一位東部偏南區(qū)域的弗吉尼亞人擔(dān)任大陸軍總司令,表明了這場革命是北美殖民地的一次統(tǒng)一的正義行動,而不是地區(qū)性的騷亂。此外,由于弗吉尼亞州擁有北美殖民地五分之一的人口,一方面,弗吉尼亞人當(dāng)仁不讓地認(rèn)為革命自然應(yīng)當(dāng)由他們來領(lǐng)導(dǎo),另一方面,選擇華盛頓擔(dān)任大陸軍的總司令,實(shí)質(zhì)上也是北方諸州為了取悅和拉攏南方各州所采取的手段。

兩天后,在波士頓以北的邦克山——或者,實(shí)際上是在柏立德山——發(fā)生了一場對愛國者來說很難稱得上是勝利的戰(zhàn)斗。民兵從山上的堡壘中沖了出來,向英國軍隊發(fā)起了一次沖鋒,結(jié)果有超過400人被殺死或者受傷。然而,無論如何,愛國者們在敵人的槍炮面前表現(xiàn)出了極大的冷靜,而英國人則損失了超過一千人,其中還包括數(shù)十位軍官。約翰·斯塔克上校(Colonel John Stark)回憶道:“當(dāng)時戰(zhàn)場上真是尸橫遍野。”[15]邦克山戰(zhàn)斗作為美國革命歷史上愛國者同英國軍隊的第一次正面交鋒,打破了英軍不敗的神話,而且第一次迫使英國人開始考慮,他們究竟需要付出多少生命代價才能鎮(zhèn)壓殖民地人民的起義。英國人在殖民地人民的非常規(guī)戰(zhàn)術(shù)和毫不遵守紳士之間交戰(zhàn)法則的行為中飽受折磨、舉步維艱。一位被折磨得快要瘋掉的英國士兵抱怨那些美國武裝分子“藏在大樹后面,瞅準(zhǔn)機(jī)會就向我們的前哨士兵放冷槍,開完槍后,他們立刻就撤退。這是多么不公平的交戰(zhàn)方式啊”! [16]

在邦克山戰(zhàn)斗之后,喬治·華盛頓在去往馬薩諸塞州的劍橋鎮(zhèn)接管他的部隊的途中,在紐約逗留了幾天。6月25日,華盛頓從霍博肯渡口渡過哈得孫河來到紐約,乘坐著由一隊白馬拉的馬車沿著百老匯大街游行,這支得意揚(yáng)揚(yáng)的隊伍大搖大擺地經(jīng)過了國王學(xué)院。在那個耀武揚(yáng)威的夏天下午,亞歷山大·漢密爾頓毫不惹人注目地站立在狂熱的人群中,絲毫沒有意識到,自己在兩年內(nèi)就會成為他現(xiàn)在看到的這位華盛頓將軍的最得力助手。此時的華盛頓正在菲利普·斯凱勒少將的陪同下,身著藍(lán)色制服,肩披紫色的綬帶,帽子上插著一根羽毛,以一副高貴而莊嚴(yán)的姿態(tài),威風(fēng)凜凜地經(jīng)過兩邊歡呼的人群。

在第二次大陸會議處心積慮勸說加拿大殖民者也加入到北美殖民地的革命行列中的時候,漢密爾頓并沒有閑著。在華盛頓被任命為大陸軍總司令那天,漢密爾頓在里文頓的《紐約公報》上發(fā)表了第一篇攻擊在前一年剛剛通過的《魁北克法》(Quebec Act)的文章,他的第二篇相同主題的文章在華盛頓將軍訪問紐約的三天后也發(fā)表了出來。《魁北克法》將魁北克的邊界向南延伸到了俄亥俄河,并且宣布保障法裔加拿大天主教徒的宗教信仰自由。對于北美愛國者來說,這部法案可不是什么英國人寬宏大量的產(chǎn)物,相反,它所導(dǎo)致的后果是法國民法和羅馬天主教勢力徑直出現(xiàn)在了渴望獲取自由的北美殖民地的睡榻旁。漢密爾頓顯然識破了英國人希望把加拿大羅馬天主教教會勢力拉攏到他們一邊來一同鎮(zhèn)壓北美革命的險惡用心。“這部法律是徹頭徹尾的陰險黑暗的法律,它構(gòu)成了系統(tǒng)性謀求將絕對的強(qiáng)權(quán)橫加于北美的計劃的一部分”。[17]雖然漢密爾頓像自己那位胡格諾教徒的外祖父一樣懼怕天主教教廷的勢力,然而在整個革命的過程中,他思想的主旋律卻完全超越了教派隔閡:最好的政府應(yīng)當(dāng)是對宗教寬容的政府,而不是刻意贊助某一個特定教派的政府。

7月5日,第二屆大陸會議簽署了《橄欖枝請愿書》(Olive Branch Petition),最后一次向英國政府表達(dá)了善意,希望能夠通過和平方式解決與英國的對立,避免進(jìn)入更嚴(yán)重的敵對狀態(tài)。這份文件再一次向國王效忠,并且機(jī)智地將矛頭指向國王陛下的那些“狡猾而殘忍”的大臣們[18]。傲慢的英王喬治三世并沒有屈尊答復(fù)殖民地的這封信,他的冷淡讓大陸會議失望之極,并且開始著手加強(qiáng)戰(zhàn)備了。8月23日,國王頒布了一道敕令,宣布他的北美臣民們開始“公然作亂”。[19]這個世界上最強(qiáng)大的國家,發(fā)誓要徹底讓它的那些不聽話的海外殖民者臣服。

巧合的是,就在8月23日當(dāng)天晚上,漢密爾頓也第一次嘗到了英國軍隊的厲害。所有人都知道,四面環(huán)水的曼哈頓,如果沒有海軍協(xié)防,在英國艦隊面前將不堪一擊。所以,當(dāng)英國戰(zhàn)艦亞細(xì)亞號在那個夏天出現(xiàn)在紐約港灣里的時候,它顯然是一件十分有效的威懾工具。紐約州議會同時也很擔(dān)心位于班特利高點(diǎn)的喬治要塞的安危,這座放有24尊加農(nóng)炮的要塞有可能被英國人奪了去。漢密爾頓和其他15名國王學(xué)院的志愿者一起,參加了將要塞的這些大炮拖到較為安全的考曼區(qū)的“自由之竿”附近的冒險行動(學(xué)院的傳說,后來宣稱有兩尊被漢密爾頓他們搶救出來的大炮就埋在校園的綠地下面)。搶在亞細(xì)亞號派出的一條停泊在岸邊的登陸艇向他們猛烈射擊之前,漢密爾頓和他的同學(xué)們用繩子硬是搶救出了超過十門大炮。隨后,亞細(xì)亞號便開始用它的舷炮猛烈地向岸上轟擊,大炮發(fā)出了雷鳴般震耳欲聾的聲音,加農(nóng)炮彈把弗朗西斯酒館的屋頂炸出了一個大洞,讓成千的市民哭著喊著從床上爬起來逃到了街上。

“亞細(xì)亞號向城市射擊。”赫拉克里斯·馬立甘寫道,“我記得很清楚,漢密爾頓先生當(dāng)時就在遭受炮擊的現(xiàn)場,因?yàn)楫?dāng)我在用力地拖一門加農(nóng)炮的時候,漢密爾頓先生走過來將他的步槍遞給我,然后接過了繩子繼續(xù)拖那門炮。”在漢密爾頓安頓好那門炮后,他跑向馬立甘,索要自己的步槍。然而,馬立甘裁縫告訴漢密爾頓,他把步槍落在了班特利——一個正好處在亞細(xì)亞號火炮射程半徑之內(nèi)的地方。“我告訴他我把槍丟在了那里。”馬立甘繼續(xù)寫道,“漢密爾頓先生全然不顧當(dāng)時仍然持續(xù)不斷的炮擊,返回去尋找那支槍,就仿佛敵人的戰(zhàn)艦不在自己身邊一樣。”[20]

到了秋天的時候,漢密爾頓并沒有感到輕松,《紐約公報》的出版商詹姆斯·里文頓在這個時局動蕩、風(fēng)雨飄搖的時節(jié),也遇到了麻煩。里文頓是個富有的倫敦書商的兒子,他是一個文雅但卻積極的人,總是頭戴銀色的假發(fā)。他于1773年在華爾街創(chuàng)辦這份報紙的時候,自豪地宣稱自己的報紙將保持政治的中立,發(fā)誓將容忍所有的觀點(diǎn)。然而,實(shí)際上,他一直也沒有放棄親英派的立場。

無論如何,在過去的幾年中,親英派的觀點(diǎn)一直占據(jù)著里文頓的報紙的絕大篇幅,在批評“自由之子”和它的那些草根工人階級成員的時候,里文頓從來都會把音調(diào)調(diào)高幾個分貝,并且經(jīng)常會專門發(fā)文批判“自由之子”的領(lǐng)袖亞歷山大·麥克道爾和艾薩克·西爾斯(Isaac Sears)。在1774年9月的時候,西爾斯給里文頓寫了一封措辭異常嚴(yán)厲的信,在信中他寫道:“我相信你要么是個無知又無恥的冒牌貨,要么就是一個低賤的奴才,愿意為了那些收買了你的惡棍干任何骯臟的勾當(dāng)。”[21]沒多久,《紐約公報》的對頭《紐約雜志》刊登了一份冗長的愛國者中的訂閱者名單,這些愛國者都曾是《紐約公報》的訂戶,而他們都因?yàn)楦杏X自己被里文頓背叛,因而取消了訂閱。在萊克星頓的槍聲和協(xié)和鎮(zhèn)的戰(zhàn)斗打響后,里文頓的安生日子就屈指可數(shù)了。曾經(jīng)攆跑庫珀校長的暴徒們這回把目光投向了已經(jīng)被嚇壞了的里文頓。里文頓跑到“魚狗”號軍艦上躲了整整十天,等到他回到自己的印刷廠的時候,他的苦難也并沒有結(jié)束。1774年的夏天,紐約州議會通過了一項決議,任何幫助敵人的人都應(yīng)當(dāng)被解除武裝、投入監(jiān)獄甚至流放。西爾斯就根據(jù)這個命令來對付里文頓。

西爾斯的綽號是“街頭的紐約之王”,他并非一個平凡的紐約市民。西爾斯是一個富有的船長,他在西印度貿(mào)易中積累了不少資產(chǎn),又在法國-印第安戰(zhàn)爭中帶領(lǐng)一條武裝私掠船發(fā)了一筆橫財。11月19日,西爾斯在康涅狄格組織了一支將近100人的騎兵隊,綁架了塞繆爾·西伯里牧師,在將他的這個親英派戰(zhàn)利品拖到紐黑文游街示眾前,還恐嚇了西伯里牧師的家人。雖然西伯里牧師身陷囹圄,他卻拒絕承認(rèn)自己就是那個因?yàn)橐幌盗形恼抡兄聺h密爾頓著名的反駁的“威徹斯特農(nóng)夫”本人。西爾斯的小軍隊于是向南進(jìn)發(fā),閃電般襲擊了里文頓在曼哈頓的印刷廠,打算讓這個“反動堡壘”徹底關(guān)門。事后,漢密爾頓給約翰·杰伊寫了一封信,用很大篇幅表達(dá)了對這種暴行的不滿。或許是受到了休·諾克斯的邀請,漢密爾頓很可能是從紐約給千里之外圣·克羅伊島的《皇家荷屬美洲公報》投了一組匿名稿件。這些至今才被發(fā)現(xiàn)的文章填補(bǔ)了漢密爾頓早期文集的空白,同時也讓人們有機(jī)會一窺漢密爾頓在獨(dú)立戰(zhàn)爭時期的生活。在一篇有關(guān)里文頓的報道中,這位匿名的記者寫道:


上周的《紐約公報》的內(nèi)容使得它的出版人里文頓先生,在11月23日那天出乎人們意料地被75名手持裝有刺刀的明火槍的康涅狄格輕騎包圍了,他們在中午12點(diǎn)到下午1點(diǎn)之間闖進(jìn)了里文頓先生的報社,徹底摧毀了所有的字模,使得里文頓先生的報社陷入了完全癱瘓的局面,使得他在五十多歲的時候所取得的一切成就頃刻間化為了泡影。驚訝的市民在一旁圍觀,然而卻沒有人站出來為這位正在遭受迫害的先生提供哪怕一點(diǎn)點(diǎn)的幫助。《紐約公報》的出版將會因此而中止,直到美國重新建立一個能夠控制局面的政府。[22]


盡管這篇報道的作者并沒有署名,但是除了漢密爾頓外,還有誰能在紐約向圣·克羅伊島的報紙投稿呢?根據(jù)赫拉克勒斯·馬立甘的回憶,在當(dāng)時的所有旁觀者中,只有一個人鼓起勇氣為里文頓辯護(hù),這個人就是漢密爾頓。“當(dāng)里文頓的報社遇到一群武裝分子襲擊的時候,漢密爾頓先生憤怒地譴責(zé)我們這些康涅狄格鄰居侵犯了大家的權(quán)利(盡管這家出版社被認(rèn)為是站在親英派一邊的),他一個人沖到了事發(fā)現(xiàn)場,呼吁旁觀的群眾站出來跟他一起阻止那些闖入者掠走《紐約公報》的鉛字模。”[23]

就像暴徒們襲擊邁爾斯·庫珀時一樣,發(fā)生在里文頓家的事情在漢密爾頓腦海中留下了難以磨滅的印象,對群眾性暴動的恐懼使得他在法國大革命爆發(fā)時有了非常強(qiáng)烈的反應(yīng)。在西爾斯的手下劫掠里文頓的報社后的幾天,漢密爾頓給約翰·杰伊寫了一封信,告訴杰伊在他看來里文頓的報社是危險而有害的,而里文頓本人也不是什么好東西。然而,另一方面,他卻認(rèn)為自己有義務(wù)譴責(zé)那些無法無天的暴行:


在目前發(fā)生的這些騷亂中,群眾的情緒正在逐漸向令人擔(dān)憂的方向發(fā)展,很可能走向可怕的極端。群眾的這種激情確實(shí)有利于打倒暴君和壓迫;然而另一方面,缺乏足夠理性和智識的引導(dǎo),群眾的激情就會滑向徹底蔑視一切權(quán)威的深淵。目前在知識界已經(jīng)很少有人能夠保持理性了,更不用說那些毫無思想的普通大眾。當(dāng)人心不古之時,普通民眾會變得輕率而樂于享受無政府的混亂。[24]


顯然,這個內(nèi)心充滿矛盾的21歲的年輕人一方面向往革命,另一方面卻也擔(dān)心混亂成為社會的常態(tài),尤其是懼怕那些沒有什么文化的普通大眾的激情會讓社會秩序蕩然無存,可以說,漢密爾頓的身上并沒有洋溢著忠誠的革命熱情。他清楚地知道,自由越大,秩序越弱。辯證地來看,過度的自由,最終會導(dǎo)致失去自由。漢密爾頓一生的任務(wù)就是要盡力解決這一矛盾,以平衡自由與秩序的關(guān)系。

報社事件的最終結(jié)局很值得一提。詹姆斯·里文頓僅僅暫時因此事而停業(yè)。后來他又以“國王御前出版人”的身份于戰(zhàn)時在英國軍隊占領(lǐng)的紐約恢復(fù)了他的生意。表面現(xiàn)象總是容易迷惑人的,盡管在公開場合,里文頓在他控制的《皇家公報》(The Royal Gazette)上連篇累牘地抨擊愛國者,但在暗地里,他卻秘密地將英國海軍的情報縫在書的封皮下面交給愛國者的間諜以轉(zhuǎn)交給華盛頓將軍。他理應(yīng)獲得人民的褒獎。

當(dāng)里文頓由于自己的言論而被迫閉嘴的時候,漢密爾頓卻為自己因此無處發(fā)表文章而焦躁不安。對于這個野心勃勃同時又可以嫻熟駕馭文字的年輕人來說,發(fā)表文章抨擊英國當(dāng)局是一舉成名的最佳捷徑。1776年1月初,一位在兩年前來到費(fèi)城的名叫托馬斯·潘恩(Thomas Paine)的自學(xué)成才的英國移民,通過匿名出版一本《常識》(Common Sense)宣傳冊,為漢密爾頓樹立了仿效的目標(biāo)。這位從前的婦女內(nèi)衣制造商和稅官撰寫的號召北美人民獨(dú)立的宣傳冊喚起了大家的共鳴,到年底的時候,竟然賣出了12萬本。

現(xiàn)在,漢密爾頓轉(zhuǎn)而投向了由堅定效忠革命的約翰·霍爾特控制的共和派報紙《紐約雜志》,他或許通過威廉·利文斯頓會晤了霍爾特這位《紐約雜志》的發(fā)起人之一。1774年,霍爾特去掉了報頭的皇室標(biāo)記,并代之以本杰明·富蘭克林在20年前為他那著名的奧爾巴尼聯(lián)盟計劃(Albany Plan of Intercolonial Union)所設(shè)計的標(biāo)志:一條被斬為數(shù)段的銅斑蛇和一句激動人心的口號“聯(lián)盟或是死亡”(富蘭克林的原話是“團(tuán)結(jié)或者死亡”)。羅伯特·特魯普回憶說,漢密爾頓在國王學(xué)院念書的時候發(fā)表了很多篇文章,其中“相當(dāng)大一部分是發(fā)表在約翰·霍爾特這個熱情的愛國者在紐約主編的那份報紙上”。[25]此時的漢密爾頓并沒有放棄詩歌創(chuàng)作,他時常會創(chuàng)作一些即興詩和諷刺性的段子,并且給了特魯普整整一捆這樣的詩歌,不過這捆稿子后來在獨(dú)立戰(zhàn)爭期間散失了。

有趣的是,后人在編輯漢密爾頓文集的時候重印了他在親英派的里文頓控制的報紙上所發(fā)表的文章,卻略掉了他在霍爾特那邊寫的東西。和漢密爾頓生活在同一時代的人都知道漢密爾頓就是《紐約雜志》的那些筆鋒犀利的社論背后的匿名作者。“我希望漢密爾頓先生能夠一直忙著寫文章。”約翰·杰伊在1775年12月5日寫給亞歷山大·麥克道爾的信中寫道,“我已經(jīng)有三個月沒有收到霍爾特先生主持的報紙了,因此也不曉得漢密爾頓在這三個月里又取得了哪些成績。”[26]實(shí)際上,這段時間里漢密爾頓為《紐約雜志》做出了巨大的貢獻(xiàn)。從1775年11月9日到1776年2月8日,一篇題為《觀察家》(The Monitor)的文章在《紐約雜志》整整連載了14期,這或許是霍爾特在獨(dú)立戰(zhàn)爭爆發(fā)前刊登的最長、也是最重要的一組文章。在這14期文章中,漢密爾頓概括了他的那些“駁農(nóng)夫”文章的中心思想,即北美殖民地僅對國王而非議會效忠。盡管漢密爾頓后來收回了一些過于激進(jìn)的觀點(diǎn),比方說反對維持常備軍,同時也對他惡毒嘲笑王室、教會、僧侶而表示懺悔,這些文章仍然可以說是漢密爾頓寫得最棒的文章。

在《觀察家》一文中,漢密爾頓留下了很多可以證明自己是此文作者的線索。在1769年寫給他的好朋友愛德華·史蒂文斯的信中,他哀嘆自己是一個“卑賤的”小職員,而他現(xiàn)在警告自己的同志,卑賤地逆來順受會讓大家“從自由人降格為奴隸”。[27]他眼中的卓越領(lǐng)袖就應(yīng)該像他自己的格言中所寫的那樣,堅定而果斷。在漢密爾頓看來,“在公共事務(wù)中,沒有什么能夠比過分的謹(jǐn)慎、猶豫不決和拖沓遲緩還要糟糕的了”。[28]此時,他又幾乎是逐字逐句地重述自己在“駁農(nóng)夫”文中的老調(diào),宣稱英國的那些大臣“已經(jīng)走得太遠(yuǎn),早已聲名狼藉,身處絕境,無法回頭;他們的榮譽(yù)、信譽(yù)、官位乃至他們的生命,都取決于他們現(xiàn)在所做的一切是否能夠成功”。[29]和其他許多多產(chǎn)的作家一樣,漢密爾頓有時會在無意中再次說出自己曾經(jīng)說過的話。

《觀察家》系列文章說明漢密爾頓是一個匿名的革命者。起初,他在文章中大段描寫了對革命成功后光明未來的憧憬,這無疑是激進(jìn)的煽動文章慣用的套路。他熱情地贊美美國革命,樂觀地預(yù)言在戰(zhàn)爭之后,這片土地將成為“偉大、繁榮、強(qiáng)大的國度,而這一切都是我們在卑躬屈膝地屈服于強(qiáng)力之下時所不能獲得的”。[30]不過,這種樂觀的預(yù)言依然在人性的弱點(diǎn)下被蒙上了一層陰影。漢密爾頓一方面贊美他的同胞,另一方面卻也禁不住坦率地表達(dá)了他的憂慮:“不得不承認(rèn),我們中的許多同胞的行為是對人性的極大諷刺。在這些人身上,我們所看到是一個融合了矛盾、謊言、怯懦、自私和虛偽的混合體。”[31]漢密爾頓同時還對獻(xiàn)身精神著了迷,他對殖民地人民說道,他們應(yīng)當(dāng)發(fā)誓“要么帶著尊嚴(yán)活著,要么光榮地戰(zhàn)死”。[32]這種想法讓漢密爾頓異常著迷,他在《觀察家》系列中的一篇文章的結(jié)尾,引用了《伊利亞特》中的一句話:“若是有人被死和命運(yùn)俘獲,那就讓他死吧——為保衛(wèi)故土捐軀,他死得光榮!”[33]

漢密爾頓僅僅用了一個星期就匆忙完成了《觀察家》系列文章,這一速度非常驚人,要知道,他此時還是一個大學(xué)生,仍然執(zhí)著地每天早上起來參加在圣保羅教堂公墓的例行訓(xùn)練。漢密爾頓的精力并沒有全部用在撰寫政論文章上,這位在校大學(xué)生開始了初步的法律學(xué)習(xí),每天都流連忘返于國王學(xué)院引以為傲的法律圖書館里,每天與威廉·布萊克斯通爵士(Sir William Blackstone)和愛德華·庫克爵士(Sir Edward Coke)的作品做伴。就像他后來所說的那樣,“通過艱苦的努力”,他有資格取得學(xué)士學(xué)位,“而這段學(xué)習(xí),為他未來從事法律職業(yè)打下了基礎(chǔ)”。[34]漢密爾頓或許在國王學(xué)院僅僅待了兩年的時間,由于革命爆發(fā)的原因,他應(yīng)當(dāng)從來沒有正式地從國王學(xué)院畢業(yè)。由于國王學(xué)院與邁爾斯·庫珀的特殊關(guān)系,1776年4月6日,愛國者的軍隊接管了國王學(xué)院,將它變成了一所戰(zhàn)時醫(yī)院。

在2月8日發(fā)表完《觀察家》的最后一篇文章之后,為了實(shí)現(xiàn)他斬獲軍功的理想,漢密爾頓毅然決然地放棄了自己頗為光明的宣傳冊寫手的前途,應(yīng)征入伍,期望能夠光榮地取得若干軍功。2月18日,他給《皇家荷屬美洲公報》寫了一封信,宣布自己已經(jīng)加入了軍隊。這封未署名的信充斥著犧牲精神的詞句:


我不知道將來是否還有機(jī)會再給貴刊投稿了……我即將加入軍隊,或許我將注定為我的筆所維護(hù)的理念而血戰(zhàn)到死。倘若結(jié)局果真如此,如果上天真的如此安排的話。那么可以說,我生來就是為了戰(zhàn)死沙場的,我的理性和良知告訴我,再沒有比這更重要和更好的理由了。[35]


漢密爾頓之所以發(fā)表了這么一則聲明,是因?yàn)榧~約州議會決定募集一支炮兵部隊以保衛(wèi)紐約,這再一次給了這個野心勃勃的西印度群島小子一個向上爬的機(jī)會。和史上的一切革命一樣,美國革命給了無數(shù)局外人機(jī)會。對于漢密爾頓來說,幸運(yùn)的是亞歷山大·麥克道爾負(fù)責(zé)組建紐約歷史上第一個愛國者的團(tuán)隊。麥克道爾是一個脾氣暴躁的好斗的蘇格蘭后裔,他曾做過船長,同時也是威廉·利文斯頓的門客之一,或許就是利文斯頓將漢密爾頓介紹到了麥克道爾麾下。漢密爾頓還在國王學(xué)院念書的時候,他曾從麥克道爾那里借了一些宣傳冊來讀,沒想到這些書在他的房間被人偷走了,漢密爾頓為此還大為苦惱。

2月23日,州議會宣布:“麥克道爾上校推薦亞歷山大·漢密爾頓先生擔(dān)任炮兵連上尉連長。”[36]羅伯特·特魯普后來說,麥克道爾讓約翰·杰伊(此時他已是利文斯頓的女婿)說服漢密爾頓接受了這項令人垂涎的任命。于是,在接受了測驗(yàn)之后,漢密爾頓于1776年3月14日正式接手了麥克道爾的炮兵連隊。當(dāng)人們對這個年輕的大學(xué)生是否有能力指揮一支炮兵連表示懷疑時,麥克道爾和杰伊成功地說服了他們。就在漢密爾頓接受這項任命之前,他已經(jīng)和代表斯特林勛爵的埃利亞斯·鮑迪諾特取得了聯(lián)系。此時斯特林勛爵剛剛被晉升為陸軍準(zhǔn)將,并且邀請漢密爾頓擔(dān)任他的軍事副官。當(dāng)時漢密爾頓的頭腦依然頑固不化,不想聽命于任何人,因此拒絕了這個在其他人看來頗有誘惑力的職位。鮑迪諾特告訴失望的斯特林勛爵,漢密爾頓接受了一項擔(dān)任炮兵連長的任命,“因此拒絕了在閣下的旅擔(dān)任您副官的邀請”。[37]

赫拉克勒斯·馬立甘聲稱,漢密爾頓的炮兵上尉的任命是有條件的,即漢密爾頓需要征召至少30名士兵。他吹噓道,他和漢密爾頓兩個人在一個下午就募集了25名士兵。在這個最終由68人組成的連隊中,漢密爾頓注定要擔(dān)當(dāng)父親般的責(zé)任。連隊里的一部分士兵是大字不識一個的文盲,于是他們在漢密爾頓那本用來管理士兵服裝、糧餉和紀(jì)律的所謂的軍餉花名冊上按手印而不是簽字。根據(jù)傳統(tǒng),漢密爾頓從資助他念書的圣·克羅伊島的基金里拿出錢來裝備自己的連隊。他后來寫道:“軍事上的光榮是要靠不斷的戰(zhàn)功來激勵和保持的,必須抓緊一分一秒來加強(qiáng)對新兵的軍事訓(xùn)練。”[38]

很快,這位21歲的上尉就因?yàn)槟軌蚝退牟肯峦使部喽铈诒娡K麑Σ还降膶Υ惓C舾校e極游說給予他的部下和大陸軍其他單位的士兵相同的軍餉和配給。作為一個堅定的精英主義者,漢密爾頓積極地支持紐約州議會從連隊內(nèi)部提升干部的規(guī)定。在他的部下眼中,漢密爾頓是一個強(qiáng)硬但卻公道行事的領(lǐng)袖,以至于許多年后,漢密爾頓的一位部下還聘請他擔(dān)任自己的律師,即使此時他們在政治上早已成為水火不容的敵對關(guān)系。當(dāng)漢密爾頓問他這么做是否明智的時候,他的這位以前的部下回答道:“在戰(zhàn)爭時期,我曾在您的連隊服役,我知道盡管我對您無理,您也會公正地對待我。”[39]

在漢密爾頓從軍的那段時間里,他一直對軍裝非常挑剔,漢密爾頓堅持認(rèn)為他的部下應(yīng)當(dāng)有最漂亮的軍裝。“沒有什么比激發(fā)士兵的虛榮心更必需的事情了。”他后來寫道,“從這個意義上講,士兵考究的著裝便顯得非常重要。否則,戰(zhàn)士們就會被旁人嘲笑、奚落。”[40]他的部隊都穿著釘著銅紐扣,有著淡黃色領(lǐng)子的外套,斜挎著白色的綬帶。在不到四個月的時間里,他就為他的士兵們弄到了75條鹿皮長褲,其中所需的一部分費(fèi)用還是他自掏腰包支付的。相應(yīng)地,漢密爾頓的連隊的表現(xiàn),和他們的軍裝一樣漂亮。特魯普回憶說:“在連隊召集起來之后,他就開始不知疲倦地操練部隊,以便讓部隊在每個細(xì)節(jié)都符合紀(jì)律條令的要求,沒過多久,漢密爾頓的連隊就成了整個軍中的紀(jì)律樣板。”[41]后來,當(dāng)漢密爾頓已經(jīng)官至少將時,他還建議自己的部下像他當(dāng)年一樣,一定要親自投入到士兵的訓(xùn)練中去。

漢密爾頓并沒有犯新手們身上經(jīng)常會出現(xiàn)的優(yōu)柔寡斷的毛病,因此,他給許多高級軍官留下了深刻的印象,這些人都加入了迅速增加的漢密爾頓的崇拜者的行列中。有一天,納撒尼爾·格林將軍(General Nathanael Greene)——一位前教友派信徒和羅得島的五金商人——在途經(jīng)考曼區(qū)的時候,漢密爾頓走進(jìn)了他的視野中。他對這個年輕人能夠如此游刃有余地操練部隊感到異常驚訝,于是停下來和漢密爾頓攀談了起來。之后,他邀請漢密爾頓共進(jìn)晚餐,對漢密爾頓能夠擁有如此淵博的軍事知識而感到大為震驚。格林將軍僅有的正規(guī)軍事經(jīng)驗(yàn)僅僅源自曾經(jīng)在部隊服役過的兩年,因此這位在很大程度上也是自學(xué)成才的將軍非常欣賞漢密爾頓的專業(yè)軍事素養(yǎng)。“他的知識很大程度上靠的是他的直覺,”炮兵司令亨利·諾克斯(Henry Knox)后來講道,“在我們剛剛遇到格林將軍的時候,他對軍事基本上一無所知。然而,僅僅12個月后,他就和軍中的其他將軍處于同樣的水平上了。”[42]喬治·華盛頓對納撒尼爾·格林將軍的評價要比其他人高得多,很有可能是因?yàn)檫@位格林將軍是第一個在華盛頓面前夸贊漢密爾頓的才能的人。就像斯特林勛爵一樣,格林將軍很可能也給了漢密爾頓一個副官的職位,如果這屬實(shí)的話,那么漢密爾頓又一次拒絕了別人的盛情邀請。

在波士頓于3月落入了大陸軍之手后,英國人對此大為震驚,而這一勝利同時也大大地鼓舞了愛國者的革命熱情,紐約看起來就要成為戰(zhàn)斗的前線了。整個城市都為了可能的英軍入侵而緊張地準(zhǔn)備起來。漢密爾頓已經(jīng)早早地告訴他的那些遠(yuǎn)在圣·克羅伊島的讀者們:“在一片恐慌中,紐約城里一半的居民都已經(jīng)逃離了這座城市。”[43]從3月份開始,斯特林勛爵指揮著4000名士兵,封鎖了城市的主要街道,并且,在從哈得孫河到東河之間的整個曼哈頓,都布置了大量的大炮和堡壘。漢密爾頓受命指揮一個位于貝亞德山的由12門加農(nóng)炮構(gòu)筑成的要塞,這個要塞的位置現(xiàn)在就大致處在卡納爾和馬爾伯里街交叉的地方。

4月份,華盛頓從新英格蘭南下紐約來視察當(dāng)?shù)氐能娛聹?zhǔn)備情況,將他的司令部安在了哈得孫河畔的一座名叫里士滿山的大宅子里,這個房子后來成了亞倫·伯爾的家。巧合的是,此時剛剛從愛國者進(jìn)攻魁北克的戰(zhàn)斗中大敗而歸的亞倫·伯爾在6月份拜訪了華盛頓,并且接受了華盛頓的邀請,成了他麾下的一名戰(zhàn)將,或者說,如同更為人們所稱道的,他成了“大家庭”中的一員。這位身出名門的伯爾公子對未來充滿了美麗的幻想,以為華盛頓能夠?qū)λ灾厝巍.?dāng)伯爾發(fā)現(xiàn)分配給他的工作不過是一些平凡的瑣事時,他很快就厭惡地退出了華盛頓的部隊,并且給華盛頓寫了一封信,抗議說許多不合格的人得到的職位比他還高。于是,他轉(zhuǎn)投到伊斯雷爾·帕特南少將(Major General Israel Putnam)麾下。亞倫·伯爾對于陰謀詭計的熱情,缺少足夠的服從精神,甚至還有他無休止地對美色的追逐,都激怒了華盛頓將軍。亞倫·伯爾在戰(zhàn)爭時期的政治前途,很大程度上,由于他與華盛頓冷淡的關(guān)系,就已經(jīng)被決定了。與此相反,他同時代的那些人,比如說最著名的亞歷山大·漢密爾頓,都從華盛頓將軍的提攜中受益匪淺。

在這段日子里,華盛頓至少是從側(cè)面了解到了漢密爾頓。漢密爾頓這個嚴(yán)厲的上尉以“叛變”的罪名,逮捕了一名中士、兩名下士和一名二等兵,這幾個人被軍事法庭判處了較輕的刑罰,而華盛頓將軍則寬恕了其中的兩名主要的犯事的家伙。在華盛頓將軍寬恕他們之前,他曾在1776年5月15日給漢密爾頓簽發(fā)了幾個命令。要求漢密爾頓將其連隊“于下個星期日早上10點(diǎn)在考曼區(qū)”集合。[44]我們從一個月后出版的《皇家荷屬美洲公報》上可以讀到,漢密爾頓在一天夜晚指揮大約100名士兵,勇敢襲擊了紐約港外的桑迪·胡克燈塔。“我們用野炮和步兵武器對燈塔發(fā)起了進(jìn)攻,進(jìn)攻整整持續(xù)了兩個小時。”這位戰(zhàn)地記者兼炮兵上尉寫道,“當(dāng)時我們處于燈塔和英國海軍艦炮的兩面夾擊之下,沒能動得了燈塔一根汗毛。”[45]不過,漢密爾頓的部隊在這場襲擊中并沒有遭受任何損失,他把襲擊的失敗歸咎于自己的部隊缺乏必要的補(bǔ)給,同時英國人在襲擊開始之前就已經(jīng)掌握了他們的動向。無論如何,漢密爾頓那成為軍事領(lǐng)袖的理想,已經(jīng)從夢想開始變成現(xiàn)實(shí)了。

回到曼哈頓后,年輕的上尉發(fā)現(xiàn)整個城市陷入了暴力迫害親英派同情者的狂歡之中。很多親英派人士都成了一種名為“騎桿子”的狂熱儀式的犧牲品,他們被強(qiáng)迫跨坐在一根“鋒利的桿子”上,由兩個壯漢抬著被游街示眾。被迫害的人的名字被大聲呼喊著,傳遍街頭巷尾,人們?yōu)檫@些受害者蒙受如此的恥辱而縱情歡呼。一位看熱鬧的人寫道:“我們在這個星期里將好幾個親英派的大人物都拉出來游街示眾……他們中的一些人受到了粗暴的對待,在被拖上桿子的時候,他們的衣服被扯掉了,身上、后背上都沾滿了泥土……今天早上,大街上已經(jīng)很難可以看到親英派了。”[46]

由于紐約曾是親英派及其同情者的大本營,當(dāng)?shù)厝朔浅?dān)心,親英派有可能正在密謀策劃對華盛頓將軍不利的行動,無論是逮捕還是刺殺華盛頓將軍,都會是給英國人獻(xiàn)上一份價值無法估量的大禮。實(shí)際上,紐約的前州長威廉·特倫確實(shí)在策劃這樣的行動。6月21日,也就是漢密爾頓從桑迪·胡克燈塔撤退下來的那天,一樁策劃謀殺華盛頓將軍并且組織一支親英派軍隊的密謀暴露了。紐約市的親英派市長,戴維·馬修斯(David Mathews)被指控犯有“惡毒地謀劃破壞北美聯(lián)合殖民地自由和權(quán)利的謀反罪”。[47]其他的一些被牽涉進(jìn)這樁陰謀的人中還包括華盛頓將軍的幾名私人衛(wèi)士,尤其是托馬斯·希基中士(Sergeant Thomas Hickey)。馬修斯市長承認(rèn)他曾和英國軍隊有過聯(lián)絡(luò),接著就被關(guān)進(jìn)了位于康涅狄格州的監(jiān)獄。然而,目中無人的希基中士在軍事法庭上并沒有拿出什么對自己有利的證據(jù),于是他被判處絞刑。

漢密爾頓興奮地向他的那些圣·克羅伊島讀者報道這些戲劇性的事件,告訴他們:“這是迄今為止我們在親英派分子中所揭露出的最野蠻的陰謀。”他向讀者描述了在當(dāng)時廣為流傳的安在親英派頭上的那些聳人聽聞的消息,說他們在謀劃著“謀殺所有的軍官、炸掉彈藥庫,打算里應(yīng)外合,將城鎮(zhèn)都交給英國人”。[48]6月28日,將近7萬旁觀者——幾乎是仍然留在城里的所有人,也包括漢密爾頓在內(nèi)——都涌到了鮑威利區(qū)附近的草坪上觀看托馬斯·希基走上絞刑架。囚犯沒有絲毫悔意,而華盛頓打算用處決他來震懾親英派,起到殺一儆百的作用。希基拒絕了接受牧師最后為他祈禱的權(quán)利,他解釋道“這些人都是殺人犯”。[49]他一直表現(xiàn)出一副大義凜然、無所畏懼的模樣,當(dāng)劊子手將絞索套在他的脖子上的時候,他卻突然流下了眼淚。幾分鐘后,他的尸體便懸在絞刑架上搖晃了。在他被處決的時候,漢密爾頓大聲地為華盛頓英明的決策而歡呼:“看來那些落在我們手里的惡棍到頭來都會罪有應(yīng)得。”[50]此時,漢密爾頓很可能已經(jīng)結(jié)束了他的一個任務(wù)。實(shí)際上,在一個有趣但不合邏輯的推論里,這位未來的財政部長寫道:“有謠言說用金屬合金鑄成的銅幣將會退出流通領(lǐng)域,而被個頭兒更大的新的北美大陸銅板所取代。”顯然,這位年輕的上尉此時已經(jīng)開始鉆研貨幣政策。

在希基被處決的時候,喬治三世國王發(fā)現(xiàn)自己離征服他的這些桀驁不馴的殖民地還差得很遠(yuǎn)。這個當(dāng)時世界上最為強(qiáng)大的海軍強(qiáng)國開始在桑迪·胡克附近集合起一支包括戰(zhàn)列艦和運(yùn)輸艦在內(nèi)的強(qiáng)大艦隊,揭開了18世紀(jì)一場最大規(guī)模的兩棲作戰(zhàn)的序幕。英國人很快拼湊起了一支包括300艘軍艦和32,000名士兵的大部隊,其中還包括8400名來自德國的黑森雇傭兵(Hessian)。集結(jié)如此大規(guī)模的軍隊顯然是為了脅迫北美人民,通過這種武裝大游行來嚇唬那些不安分的老百姓,讓他們恢復(fù)理智。英國人海上的這個浮動的城市里的士兵人數(shù),已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過愛國者的軍隊和留在紐約城里等著抵抗英國人的市民人數(shù)的總和。

華盛頓的部隊集結(jié)在了南曼哈頓的戰(zhàn)壕里,此時他手下只有不到2萬名缺乏經(jīng)驗(yàn)的士兵,而且一條軍艦也沒有。華盛頓一定為如何能夠打敗武裝到牙齒的敵人而傷透了腦筋。華盛頓寫道,他正在采取“一切手段”,來準(zhǔn)備迫在眉睫的敵人的進(jìn)攻,然而,他承認(rèn)他的軍隊“極度缺乏武器彈藥,而這嚴(yán)重打擊了部下的士氣”。[51]為了應(yīng)對嚴(yán)重的彈藥短缺,紐約州議會決定把所有的鉛從房頂和窗戶上剝下來,熔化掉用來制造子彈。城里的樹木都被當(dāng)柴火燒掉了,沒過多久,紐約就仿佛成了一座鬼城。“你看看街上有多少間房子大門緊鎖,你就知道現(xiàn)在這個城市已經(jīng)基本上快被疏散干凈了。”一位親英派分子寫道,“大街上已經(jīng)很難看到婦女和兒童的身影了。”[52]

7月2日那天,當(dāng)威廉·豪將軍(General William Howe)指示由他的兄弟,海軍上將理查德·豪勛爵(Admiral Lord Richard Howe)所指揮的艦隊起航穿過紐約灣海峽的時候,英國人的作戰(zhàn)目的就非常明朗了。成千上萬的英國兵在斯塔頓島登陸。那些在曼哈頓碼頭和房頂上駐守的大陸軍士兵被源源不絕的英國人大搖大擺的登陸場景嚇得目瞪口呆。一個美國兵在看到英國軍艦的桅桿“如同一片松樹林一般”塞滿整個海灣的時候,他說道:“我簡直不敢相信自己的眼睛,我敢斷言倫敦一定是如我所見這樣的一座漂浮在海上的城市。”[53]漢密爾頓和他的炮兵連此時就駐扎在班特利,他們居高臨下,一定能清清楚楚地“欣賞”到敵人的耀武揚(yáng)威。

對于這些受到威嚇的北美移民來說,此時宣布獨(dú)立似乎并不是一個很吉利的時刻,不過他們事實(shí)上卻這么做了。面對從古羅馬時代以來歷史上最為龐大的帝國,北美殖民地的移民們決意反擊。7月2日,大陸會議一致通過了一項決議,宣布獨(dú)立,此時只有紐約做了棄權(quán)。兩天后的7月4日,大陸會議通過了經(jīng)過修訂的《獨(dú)立宣言》的最終版(事實(shí)上,直到8月2日這份宣言才真正被代表們簽字)。不過,宣布獨(dú)立并沒有伴隨什么激進(jìn)的舉動和騷亂。盡管當(dāng)時已經(jīng)處于公開的戰(zhàn)爭狀態(tài),這些遵守法律的人們還是覺得有必要簽發(fā)一份正式的文件,心平氣和地陳述他們?yōu)槭裁匆?dú)立的理由。這一莊重而勇敢的行動公然挑戰(zhàn)了歷史。當(dāng)時從來沒有哪個殖民地在歷史上曾經(jīng)成功地脫離統(tǒng)治國獨(dú)立,最終建立一個獨(dú)立自主的國家。而那些在《獨(dú)立宣言》上簽字的人清楚地知道,從歷史經(jīng)驗(yàn)來看,他們成功的概率微乎其微。他們同樣知道,“叛國”是一項最高可被判處絞刑的罪名,而當(dāng)強(qiáng)大的英國艦隊抵達(dá)紐約的消息傳到費(fèi)城的時候,這個可怕的罪名就顯得一點(diǎn)也不抽象了。

《獨(dú)立宣言》在美國建國后最初的許多年中并沒有取得如現(xiàn)在般神圣的地位,甚至在最初的兩個星期,它都沒有被謄寫到正式的官方文稿上。相反,一位名叫約翰·鄧?yán)眨↗ohn Dunlap)的印刷工印刷了500份海報,并由專人快馬散發(fā)到各個殖民地。7月6日,當(dāng)漢密爾頓上尉正在如無頭蒼蠅一樣到處找他那丟失了的錢包的時候——他有時候是一個健忘天才——紐約地方的報紙宣布了獨(dú)立的消息。兩天后,華盛頓第一時間拿到了《獨(dú)立宣言》的副本。第二天,紐約州議會確認(rèn)了這份文件。當(dāng)天下午6點(diǎn),華盛頓將他手下的全部人馬集合到了考曼區(qū)——就在漢密爾頓初次對公眾發(fā)表演講的同一地方——大聲地向部下宣讀了這份激動人心的宣言。這些全神貫注的士兵從他們的司令官那里得知,“聯(lián)合殖民地”最近已經(jīng)宣布各州成為“自由的獨(dú)立國家”。[54]

這句人們等待了多年的話激發(fā)了強(qiáng)烈的愛國熱情。市民和武裝分子迅速涌上了百老匯街,毀掉了包括酒館門口懸掛的英國王室徽章標(biāo)記在內(nèi)的沿途所有帶有英國色彩的痕跡。在百老匯街邊的博林格林,人們摧毀了一座喬治三世國王身著羅馬袍服騎在馬上的鍍金塑像,而這尊塑像當(dāng)初是為了慶祝廢除印花稅法而樹立起來的。約翰·亞當(dāng)斯曾經(jīng)對這尊塑像表達(dá)過無限的崇敬,他說:“在一片風(fēng)景優(yōu)美的橢圓形的土地上,矗立著一尊騎在馬背上的國王的雕像,底座是大理石,塑像本身是鉛合金的,表面鑲金,十分高大。”[55]然而現(xiàn)在,出于象征性和實(shí)際的雙重考量,人們將喬治三世的塑像從基座上推倒,并且在推倒它的過程中斬掉了“國王”的頭顱。用來制作塑像的4000磅鍍金的鉛被立即送到了康涅狄格州的利奇菲爾德,在那里,被送入熔爐,制成了42,088發(fā)步槍子彈。有人預(yù)測,國王的士兵“將很可能被熔化了的國王陛下?lián)糁小薄?span id="w6h8p2m" class="super">[56]

這一行動大大鼓舞了那些身處英軍圍困中隨時面臨危險的人們的士氣。7月12日,英國決定給“反賊”一點(diǎn)顏色看看,以便讓他們知道什么叫敬畏之心,順帶也測試一下他們的防御能力。于是,英國人派出的擁有44門大炮的戰(zhàn)列艦鳳凰號和擁有28門大炮的三桅炮艦玫瑰號在舷炮的怒吼中經(jīng)過南曼哈頓。這兩艘軍艦根本無視岸炮的轟擊,大搖大擺地駛進(jìn)哈得孫河,向若干房頂傾瀉了一通加農(nóng)炮彈后,毫發(fā)無損地返回了艦隊。房頂上空的炮聲震耳欲聾,而此時的漢密爾頓正指揮著四門愛國者的武器庫中最大的加農(nóng)炮直面英軍的攻擊。赫拉克勒斯·馬立甘回憶道:“漢密爾頓上尉此時和他的連隊駐守在班特利,他指揮著自己的炮兵向在哈得孫河上航行的鳳凰號和玫瑰號開火,此時,他的陣地上的一門加農(nóng)炮突然爆炸了,有兩名士兵因此而喪生……他們后來被埋在了博林格林。”[57]實(shí)際上,漢密爾頓的那門爆炸了的加農(nóng)炮很可能奪去了至少六名士兵的生命,并且讓其他四到五名士兵掛了彩。有人將這場災(zāi)禍歸結(jié)到士兵平時缺少訓(xùn)練,不過,當(dāng)時軍中普遍的放縱吃喝嫖賭似乎更要對此負(fù)責(zé)。艾薩克·龐斯中尉(Lieutenant Isaac Bangs)在報告中寫道,許多加農(nóng)炮都被士兵丟在一邊,“此時這些家伙都正在他們常駐的‘圣地’的窯子里推杯換盞”。[58]在提到這次事故中所涉及的漢密爾頓手下的士兵時,中尉寫道:“由于我們自己的炮兵的疏忽大意,六個人在事故中被我們自己的大炮奪去了生命,此外還有幾個人受了重傷。據(jù)說,連隊中死傷的幾個士兵是因?yàn)楹茸砹司疲眭铬傅赝瞬潦煤腿〕鰺熆祝援?dāng)他們正在往里裝彈藥的時候彈藥筒就開始著火了。”[59]換句話說,這些兵在第一次開炮之后,根本沒有清理引火裝置和炮膛中殘留的火藥。漢密爾頓并未因此受到譴責(zé),而他的軍事聲譽(yù)一直水漲船高,也說明他并未受到這次可怕的事故的影響。然而,這次事故對他的沖擊,讓他很快就認(rèn)識到戰(zhàn)爭是一樁丑惡的買賣。

到了8月17日,紐約的居民已經(jīng)處于極度的危險之中,華盛頓將軍敦促市民們立即離開這里。戰(zhàn)前這座城市有25,000人,此時留在城里的已經(jīng)不足5000人。理查德·豪勛爵的秘書,安布羅斯·賽爾(Ambrose Serle),毫不謙虛地嘲笑反抗軍是“有史以來最奇怪的軍隊:60歲的老頭、14歲的小孩、黑人,完全是一幫窮鬼組成的烏合之眾”。[60]華盛頓將他的衣衫襤褸的部隊分散到了曼哈頓和布魯克林。在渡過東河視察對岸地形后,漢密爾頓開始懷疑大陸軍是否能在布魯克林高地頂住英軍有組織的進(jìn)攻。赫拉克勒斯·馬立甘回憶道,此后不久,在他家的一次晚宴中,漢密爾頓和約翰·M.梅森神父都同意大陸軍應(yīng)當(dāng)從布魯克林戰(zhàn)術(shù)性的撤退,以避免大陸軍被英軍徹底殲滅。“離開桌子之后,他們開始悲觀地討論長島駐軍所面臨的形勢,試圖尋找一個最好的撤退辦法。梅森先生和漢密爾頓先生決定給華盛頓將軍寫一封匿名信,向他提出一個最好的讓部隊全身而退的辦法”。[61]馬立甘將他們的這個計劃交給了華盛頓的一位副官,不過這一建議卻石沉大海。

很不幸,漢密爾頓的預(yù)言完全準(zhǔn)確。8月22日,數(shù)量龐大的英國登陸部隊從斯坦頓島出發(fā),穿過納羅斯海峽,在布魯克林登陸。不出幾天,長島上的英軍士兵和黑森雇傭軍的總數(shù)就達(dá)到了2萬人,而這是當(dāng)?shù)貕讯∪藬?shù)總和的兩倍還要多。在經(jīng)過了數(shù)天表面的平靜之后,英國士兵開始穿越一個個精巧的荷蘭式或是英式的小村子,走過一片片沼澤和草地,一路向北進(jìn)發(fā)。所到之處,他們蕩平了房屋,拆除了籬笆,將路邊田里的谷物連根拔起,大規(guī)模地屠殺那些缺乏戰(zhàn)斗經(jīng)驗(yàn)的美國士兵。這些英軍兵分幾路,從不同方向向他們的共同目標(biāo)——布魯克林高地的美軍陣地——推進(jìn)。盡管華盛頓將軍從曼哈頓趕到布魯克林增援當(dāng)?shù)厥剀姡剪斂肆謶?zhàn)斗依然呈現(xiàn)出一邊倒的結(jié)果,愛國者被殺得大敗,有大約1200名美國人在這場戰(zhàn)斗中或是喪生或是被俘,這遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了英國人的傷亡。此時,華盛頓的軍隊背后就是東河,正前方是虎視眈眈的英軍,似乎已經(jīng)陷入了絕境。此時,英國人只要狠狠地發(fā)動一個沖鋒,就可以將叛亂蕩平。

人們普遍認(rèn)為,漢密爾頓并沒有參加這場戰(zhàn)斗,盡管有一位匿名的記者為《皇家荷屬美洲公報》詳細(xì)地描述了戰(zhàn)斗中的經(jīng)歷。這位記者自稱是“賓夕法尼亞部隊”的普通一兵,但依然有人認(rèn)為這則報道出自漢密爾頓之手。這支賓夕法尼亞部隊,在當(dāng)時和馬里蘭以及特拉華的部隊一道,都受漢密爾頓的那位貪杯的前贊助人——斯特林勛爵的指揮,他們在戰(zhàn)斗中表現(xiàn)出了巨大的勇氣。在一位斯特林勛爵的傳記作家筆下,“沒有人能夠想到,這個肥胖的、患有風(fēng)濕病、虛榮、華而不實(shí)、貪吃的酒鬼能以令人吃驚的熱情投入到了戰(zhàn)斗中”。[62]那位記者高度評價了斯特林勛爵的部隊所表現(xiàn)出的巨大勇氣,他們“幾乎沒有大炮”,在絕境中勇敢地堅守陣地。這位記者同時也揭示了華盛頓在8月29日晚上指揮部隊夜渡東河這一著名撤退背后的戰(zhàn)略意圖,他認(rèn)為華盛頓擔(dān)心英國軍艦會在第二天從河上游殺下來切斷他們和曼哈頓的聯(lián)系。這位記者以當(dāng)事人的角度描述了他們在這樣一個寒冷的雨天的經(jīng)歷:“我們在夜里兩點(diǎn)接到了從陣地上撤退的命令,在我們幾乎就要撤退到碼頭的時候,華盛頓將軍命令我們回到我們最初的戰(zhàn)線,而那里,被認(rèn)為是最危險的地方。”[63]這位業(yè)余記者的連隊,在一塊小小的土地上進(jìn)退維谷,他們蜷縮在那些正打瞌睡的英軍的步槍射程范圍之內(nèi),幸運(yùn)地被濃霧和黑夜掩護(hù)著。拂曉時分,記者和他的部隊立即安全轉(zhuǎn)移到了最后的幾條即將離開布魯克林河灘的軍艦中的一條船上,安全撤退了。而在這場能夠充分表現(xiàn)出華盛頓杰出的領(lǐng)導(dǎo)才能的教科書般的行動中,華盛頓本人是最后一個撤退過河的。

盡管美國人在英軍眼皮底下偷偷溜走了,對于英國人來說,這場戰(zhàn)爭似乎正按部就班地進(jìn)行著,而他們的那些業(yè)余的美國敵手在英軍強(qiáng)大的攻勢面前似乎一定會被碾個粉碎。英國軍隊并沒有緊緊咬住他們的敵人并徹底鎮(zhèn)壓他們的抵抗,相反,這些驕傲自大的家伙無所事事地浪費(fèi)了寶貴的時間,從而錯失了將這場沖突徹底結(jié)束的機(jī)會。9月15日星期日,英軍慢吞吞地恢復(fù)了進(jìn)攻,在那一天里,英國人對位于曼哈頓東邊河灘的基普灣(大致就在今天紐約的37街和38街之間)的美軍陣地進(jìn)行了持續(xù)不斷的炮擊。炮聲響徹天空,震耳欲聾,理查德·豪勛爵的秘書說:“這次可怕的炮擊持續(xù)時間之長,火力之猛烈,即便是在海軍和陸軍中,也沒有幾個人曾經(jīng)經(jīng)歷過。”[64]

當(dāng)十幾條駁船將英軍和黑森雇傭兵運(yùn)到這片樹木繁盛的多山地帶的時候,愛國者的軍隊徹底喪失了斗志,他們在恐懼中開始四散奔逃,完全不顧任何偽裝和紀(jì)律。憤怒的華盛頓將軍試圖制止眼前的這種毫無秩序的潰敗。盡管華盛頓向來以其冷靜沉著很少生氣而聞名,但是當(dāng)他真的發(fā)起怒的時候,也是非常可怕的。他憤怒地詛咒眼前的這些驚慌失措的潰兵,狠狠地用自己的馬鞭抽打那些失魂落魄的不稱職的軍官。最后,他用力將自己的帽子扔到地下,憤怒地慨嘆道:“難道這幫家伙就是要和我一起保衛(wèi)美國的人嗎?”[65]由于英國人的拖拉,他們沒能追上向北落荒而逃的美國人,所以,絕大多數(shù)的愛國者都成功逃到了地處荒郊野外的哈萊姆高地。

面對敵人的炮火,漢密爾頓倒是表現(xiàn)得非常平靜。貧嘴的赫拉克勒斯·馬立甘再一次繪聲繪色地講起了故事:“漢密爾頓在紐約城邊的邦克山的一個據(jù)點(diǎn)上和我軍的預(yù)備隊一起浴血奮戰(zhàn)。”[66]漢密爾頓后來間接證明了這段故事,他曾說過:“他是和最后一批離開紐約的部隊一起撤退的。”[67]漢密爾頓直到晚上才撤到了哈萊姆高地,他十分堅韌地在雷雨中徒步穿越了曼哈頓的森林。此時的他十分沮喪,后來,他對馬立甘講道:“在撤退的時候他丟失了自己的行李,并且還損失了一門加農(nóng)炮,這門大炮在被拖拽的過程中散架了。”[68]此時他已經(jīng)放棄了所有的重炮,而他的連隊現(xiàn)在也僅剩下兩門可以被馬或人力拖拽的野炮了。

在紐約落入英國人之手以后,漢密爾頓和衣衫襤褸的大陸軍殘部根本沒有想到他們將在七年后才能回到這個城市。英國大兵涌入了曼哈頓,開始瘋狂地摧毀抵抗者遺留下的物件。他們將國王學(xué)院收藏的繪畫和圖書一把火燒了個干凈,將學(xué)校改成了一所醫(yī)院。9月21日后半夜,班特利附近的斗雞酒館突然起火,這場大火吞噬了一座又一座房屋,等到火勢熄滅的時候,整個紐約的房子有四分之一化為了灰燼。至今人們也無從得知這場大火到底是自然發(fā)生的,還是有人惡意縱火。英國人堅稱起義者是這場大火的主謀,于是逮捕了將近200名嫌疑犯,其中就包括著名的美國間諜內(nèi)森·黑爾上尉(Captain Nathan Hale)。他后來就在現(xiàn)在的第三大道和66街附近的地方被送上了絞刑架。當(dāng)時,紐約大部分地區(qū)都已經(jīng)成了一片燒焦的瓦礫堆,還有數(shù)千名親英派分子從四面八方逃亡到了這個城市,使得紐約的人口數(shù)量猛漲,并讓這座城市成為他們和后來返回這里的愛國者斗爭的大舞臺。

在被英國人打得落花流水之后,華盛頓認(rèn)為漫山遍野都是樹的崎嶇的哈萊姆高地是足以掩護(hù)他的部隊的天然堡壘。他幾乎在失望面前屈服了,面對這支放蕩、松散,從軍官到士兵都可以叛變的軍隊,他哀嘆這些短期服役的烏合之眾組成的軍隊根本沒有戰(zhàn)斗力。華盛頓懇求大陸會議批準(zhǔn)組建一支常備軍,漢密爾頓積極地附和他的觀點(diǎn),這讓他們在未來的幾年里成為了政治上的盟友。“把希望寄托在這些武裝分子身上,就好像依靠著一根斷了的欄桿一樣危險。”[69]據(jù)漢密爾頓兒子所說,在退守哈萊姆高地的日子里,漢密爾頓指揮士兵進(jìn)行的工作也讓華盛頓第一次發(fā)現(xiàn)了他那非同尋常的組織才能。同樣也是在哈萊姆高地,漢密爾頓的連隊第一次直接受華盛頓將軍指揮。“華盛頓將軍和漢密爾頓友好地交談,將軍邀請他到自己的帳篷里長談,對他的軍事才能留下了深刻的印象。”約翰·C.漢密爾頓寫道。[70]這顯然又是一個證明漢密爾頓能力的絕佳例子,即便是面對久經(jīng)沙場的老將,這個初出茅廬的小伙子也能以令人吃驚的速度迅速和他們建立良好的關(guān)系。

10月下旬,漢密爾頓和華盛頓在懷特平原并肩作戰(zhàn),這一次愛國者又打了一場大敗仗。這場戰(zhàn)爭的一開始看起來就像是一場可笑的鬧劇。愛國者們是一群紀(jì)律渙散、士氣低落的烏合之眾,而英國軍隊則總是身著整齊的軍服,揮舞著閃閃發(fā)光的刺刀,踏著整齊的步伐,保持著良好的隊形列隊走進(jìn)戰(zhàn)場。在懷特平原,華盛頓將自己部隊的主力集中在高地上,同時派了一支人數(shù)約為1000人的部隊向西,待在俯瞰布朗克斯河的查特頓山。約翰·C.漢密爾頓說他父親將自己連隊的那兩門野炮布置在查特頓山怪石嶙峋的峭壁上,不停向正在渡河的英軍和黑森雇傭兵的縱隊開火。“漢密爾頓的野炮一次又一次的轟鳴,將那些試圖向山上爬的英軍縱隊阻滯在河邊”。[71]很快,英國人重新部署完畢,迫使?jié)h密爾頓和他的同志們放棄了查特頓山的陣地,最終,美國人丟掉了整個地區(qū)。不過,無論如何,在懷特平原,英國人的損失要比美國人多,這無疑大大鼓舞了華盛頓麾下的那些意志消沉的士兵的士氣。

懷特平原戰(zhàn)役之后,暴露在英軍海軍炮火之下的愛國者在曼哈頓只保有非常弱小的力量。到了春天,他們在哈得孫河兩岸修建了兩座遙相呼應(yīng)的要塞:位于曼哈頓一側(cè)的華盛頓要塞(Fort Washington)和位于新澤西一側(cè)的李要塞(Fort Lee)。11月16日,當(dāng)華盛頓將軍在李要塞的一個觀測點(diǎn)向河對岸望去時,他沮喪地看到大隊的英軍和黑森雇傭兵蹂躪華盛頓要塞。華盛頓要塞的陷落使得大陸軍損失了大量士兵、步槍和補(bǔ)給品,更重要的是,這是對大陸軍本來就很脆弱的士氣的致命打擊。由于沒能保護(hù)好這些士兵的生命以及儲存在要塞里的武器彈藥,華盛頓將軍受到了人們的猛烈抨擊。四天后,愛國者不得不將李要塞拱手交給英軍將領(lǐng)康華利勛爵(Lord Cornwallis)。此時華盛頓的部隊已經(jīng)銳減至不到3000名失魂落魄的士兵,他除了穿越新澤西后退外別無選擇,與他相伴的,還有在他耳邊嗡嗡作響的來自各方惡毒的抨擊。

主站蜘蛛池模板: 施甸县| 宣威市| 永年县| 紫云| 新龙县| 常熟市| 叶城县| 太原市| 盐亭县| 濮阳县| 彰武县| 海南省| 德化县| 沅江市| 碌曲县| 肇源县| 修武县| 河东区| 孙吴县| 汉川市| 长顺县| 侯马市| 扬中市| 高密市| 凤阳县| 镇雄县| 泸西县| 紫阳县| 文化| 洞口县| 沅江市| 永春县| 库尔勒市| 女性| 米易县| 保康县| 宜丰县| 广昌县| 陈巴尔虎旗| 莫力| 台北县|