官术网_书友最值得收藏!

  • 中國國學常識
  • 曹伯韓
  • 634字
  • 2019-01-03 14:06:53

十九 字音的變遷

漢字不是拼音的,形聲字的聲符不夠精密,字音的改變不容易看出,但從有韻的文字可以略加推測。例如《詩經·邶風·擊鼓》篇拿“于林之下”和“爰居爰處”押韻;《凱風》篇拿“在浚之下”和“母氏勞苦”押韻;《大雅·綿》篇拿“至于岐下”和“率西水滸”押韻。這可以證明“下”字在周代是和“處”“苦”“滸”同韻的。但唐宋時代的《廣韻》,則將“下”字編入馬韻,胡雅切,可見它的音已讀變了。又如《詩經·關雎》篇“寤寐思服”和“求之不得”及“輾轉反側”押韻;《楚辭·離騷》拿“非時俗之所服”與“依彭咸之遺則”押韻;但《廣韻》“服”字在屋韻,房六切。這又是字音的轉變了。字音大致是隨著語言變遷,既變之后,不可能回復古音,這是自然的趨勢,文字學家有時不明白這一點,竟主張大家改讀古音,如章太炎反對白話文,說現在一般人不通小學,本來“之”字古音近于“的”,“夫”字古音近于“吧”,“矣”字古音近于“哩”,但一般人有現成的“之”“夫”“矣”不用,而另造一套“的”“吧”“哩”,未免太不合理。他這種批評其實是不顧事實。試問將“之”“夫”“矣”等字改讀古音有沒有實行的可能?另用“的”“吧”“哩”又有什么不好?不過章氏這樣地指出,雖然對于現代讀音沒有裨益,但對于古書的了解就增加了很多便利,因為這樣一來,對于古人的語氣更覺得活靈活現,容易了解而有趣味。懂得古代的字音,又可以明白古字的同音通假,這可說是有助于訓詁。懂得古字的讀音,讀古代詩歌韻文,也較為音調諧和。所以字音變遷有知道一點的必要。

主站蜘蛛池模板: 商河县| 新郑市| 白山市| 常州市| 蒙山县| 屯留县| 佛冈县| 绥江县| 吕梁市| 马关县| 庄河市| 登封市| 江北区| 华坪县| 吴堡县| 垦利县| 宁南县| 廉江市| 上思县| 十堰市| 常州市| 平谷区| 府谷县| 玉龙| 峨边| 南皮县| 辛集市| 桐梓县| 永寿县| 乐至县| 紫阳县| 光山县| 澳门| 东山县| 云南省| 南岸区| 普宁市| 黑山县| 泽库县| 水城县| 延津县|