- 飛躍5000年
- (美)W.克里昂·斯考森
- 3018字
- 2019-01-04 15:26:52
8 人類擁有不可剝奪的權利
人類天生享有造物主賦予的若干不可剝奪的權利
Eighth Principle Man's Unalienable Rights
Men are endowed by their Creator with certain unalienable rights.
建國者們不相信人的基本權利源自任何社會契約、國王、皇帝,或政府當局。他們堅信,這些權利直接而唯一地來自上帝。因此,它們應該得到神圣的保護,并且不被侵犯。洛克就此曾經說道:
“自然狀態有一種自然法則來控制它,這一點……教給所有愿意參考它的人,所有人都是獨立與平等的,人不應該去傷害其他人的生命、健康、自由與財產;因為人全都是由一個無所不能并具有無限智慧的造物主所創造的精細產品;全都是一個至高無上的主人的仆人,按照他的指令,圍繞他的事業,被送到這個世界上來;他們是他的財富……
“還有,擁有相同的才能,共享一個自然的社區,無法想象在我們之中還存在著這樣的主從關系,以至允許我們去彼此傷害。”(約翰·洛克:《政府倫》,《西方世界的偉大作品》,第35卷,芝加哥:大英百科全書出版公司,1952年,P26,第6段)
在什么時候,一種權利是不可剝奪的?
所有人身上固有的那些權利的真實本質,由威廉·布萊克斯通在其《英國法律評論》中做了描述:“那么,那些由上帝與自然確立的權利,因此就可以被稱為自然權利,比如生命權與自由權,無需人類法律的幫助,與它們的本質比起來,它們應該更加有效地寄希望于每一個人;在被國內的法律宣布為神圣不可侵犯的時候,它們都不可得到任何額外的力量。相反,人類的立法機關沒有權利去限制或摧毀它們,除非所有者采取某種相當于放棄權利的行為。”(威廉·布萊克斯通:《英國法律評論》)
換句話說,我們自己可以做一些事情來放棄這些由造物主賦予我們的不可剝奪的權利,但在沒有服從上帝裁決的情況下,沒有任何人可以從我們這兒奪走這些權利。這就清楚了,某些權利是不可被剝奪的。它們是造物主賦予我們的固有權利。這就是它們被稱為自然權利的原因。
另外,我們也有一些被稱為應有權利的其他權利,這些權利是為了我們的保護與安樂,由社區、州或國家創建的。只是這些權利隨時可以發生改變,只要立法者覺得有必要的話。
應有權利的例子可能是有權在特定的季節打獵,或有權在公路上旅行。請注意,政府能夠改變這兩種“權利”,或完全禁止它們。該地區可能會宣布禁止打獵,高速公路可能被關閉。
但政府不可能通過一項摧殘兩至三歲的嬰兒,或把每一個長有金色頭發的人關起來的法律。在第一種情況下,它是在踐踏不可剝奪的生命權;在另一種情況下,它是在踐踏不可剝奪的自由權。一個人可能由于品行不端失去他的自由,但他不會因為他長有一頭金發而失去自由!
建國者們沒有列出所有不可剝奪的權利
當建國者們通過《獨立宣言》的時候,他們用與威廉·布萊克斯通非常相似的措辭來強調,上帝賦予了每一個人某些“不可剝奪的權利,其中包括生存的權利、自由的權利,以及追求幸福的權利”。
讓我們確定一些不可剝奪的或自然的權利,這些權利,建國者們知道其存在,但沒有羅列在《獨立宣言》中:
1.自治的權利。
2.為了自衛,攜帶武器的權利。
3.擁有、開發、處置財產的權利。
4.做出個人選擇的權利。
5.良心自由的權利。
6.選擇職業的權利。
7.選擇配偶的權利。
8.選擇某類角色的權利。
9.集會的權利。
10.請愿的權利。
11.言論自由的權利。
12.出版自由的權利。
13.享受個人勞動成果的權利。
14.通過交易與銷售,提高個人地位的權利。
15.設計與發明的權利。
16.探測地球自然資源的權利。
17.保護隱私的權利。
18.保證人身安全的權利。
19.保證自然必需品——空氣、食物、水、衣服與住所的權利。
20.受到公正審判的權利。
21.自由集社的權利。
22.簽約的權利。
許多建國者用相似的語言來強調“不可剝奪的權利”
用與杰斐遜幾乎相同的語言來表達他們關于人的不可剝奪的權利的想法,在建國者們當中是相當常見的。這里是1776年6月12日由弗吉尼亞議會通過的《弗吉尼亞權利宣言》中所使用的語言(出現在《獨立宣言》之前!):
“所有人生而平等、自由、獨立,并且擁有某些固有的權利,其中包括,當他們進入一種社會狀態時,他們就不能通過任何契約來剝奪或放棄他們的后代;換句話說,通過獲得并擁有財產,他們擁有享受生命與自由的權利,以及追求并獲得幸福與安全的權利。”(《美國年鑒》)
請注意,《獨立宣言》的語詞與之非常相似,那就是,“我們認為,這些真理是不證自明的,即所有的人生而平等,他們的造物主賦予了他們某些不可剝奪的權利,其中包括生存的權利、自由的權利,以及追求幸福的權利。”
財產權對追求幸福來說是必不可少的
一些學者質疑杰斐遜說的“追求幸福”究竟意味著什么,但這句話的意思在當時寫出來的時候,卻非常好理解。也許,約翰·亞當斯把它說得更清楚:
“所有的人生來就是自由、獨立的,并且擁有某些自然、基本與不可剝奪的權利,其中應該包括,享受并保護他們生命與自由的權利;獲得、擁有與保護他們財產的權利;最后,還有追求并得到他們安全與幸福的權利。”(小喬治·A.皮克編:《約翰·亞當斯的政治著作》,紐約:自由藝術出版社,1954年,P96)
三個偉大的自然權利
當然,不可剝奪的權利這個概念絕不屬于美國國父們的專利。普通法的英國捍衛者們對它有很好的理解。在《獨立宣言》出現的11年之前,威廉·布萊克斯通爵士就寫下了與人的自然權利有關的下面的話:
“這些(偉大的自然權利)可以縮減為三個基本的、重要的權利:個人安全的權利,個人自由的權利與個人財產的權利;因為除了侵犯或限制這些重要權利中的不管哪一種權利,并不存在其他已知的強制或剝奪人天生自由意志的手段,所以,保護這些權利不受侵犯,就可以被恰當地認為是在其最大、最廣泛意義上包含了對我們公民豁免權的保護。”(布萊克斯通:《英國法律評論》)
州憲法
對這些權利的保護后來被轉移到各州的憲法之中。下面是賓夕法尼亞州憲法對此所做的表述:
“第一條,第一款。所有人生而平等、自由、獨立,擁有某些與生俱來的、不可剝奪的權利,其中包括,享受并保護生命與自由的權利,獲得、擁有并保護財產與名譽的權利,追求他們幸福的權利。”(賈德森·A.克蘭:《美國的自然法》,匹茲堡:匹茲堡大學。)
所有權利建立在保護生命的基礎之上
一個多世紀前,弗雷德里克·巴斯夏試圖在法國捍衛自由,他寫道,人類不可剝奪的權利實際上是那些與生命本身相關的權利,保護這些權利是自我保護最重要的一件事。他寫道:
“我們每個人都從上帝那兒得到禮物。這禮物就是生命——身體的、智力的、道德的生命,但生命不能單獨維持自身。生命的創造者賦予了我們保護它、發展它、完善它的責任。為了我們可以做到這一點,他為我們提供了一些杰出非凡的能力。他把我們置于各種自然資源之中。通過把我們的能力運用到這些資源之中,我們就把它們轉化成產品,并且使用它們。為了讓生命完成它指定的程序,這一過程是必需的。
“生命、才能、產品——換句話說,個人、自由、財產——這就是人。盡管有獻媚政治領導人的狡詐,這三樣來自上帝的禮物先于人類所有的立法,并且優越于它。
“生命、自由與財產并不是因為人制定了法律才存在。相反,事實是生命、自由與財產預先就存在,才導致了人第一次去制定法律(為了保護它們)。”(弗雷德里克·巴斯夏:《法律,經濟學的基礎》,紐約:歐文頓-哈德森出版公司,1974年,P5-6)
但應該得到保護的人類不可剝奪的權利又建立在什么基礎之上呢?這就把我們帶到了這樣一條原則,這條原則的必然結果是我們剛剛討論過的。

我們應該誠實地生活,不要去傷害任何人,并且把每個人應該得到的東西回饋給他。
——布萊克斯通:《英國法律評論》