官术网_书友最值得收藏!

第6章 比爾索錢記(2)

錢在哪兒?比爾又問,我來保管,我不信任你。

我也不信任你。吉米回嘴。

如果你不馬上告訴我,比爾又朝著梯子走去,我就去告訴船長。我要拿到那筆錢,至少要拿到我那一份。為什么不現(xiàn)在就平分掉呢?

因為它現(xiàn)在不在我手里啊!吉米跺著腳嚷嚷,都是因為你這個笨蛋!上次你以為我睡著了,就過來翻我的衣服口袋,我真是嚇壞了,就把錢藏起來了。

藏在哪兒?比爾問。

藏在船上二副的床墊里,吉米說,我在打掃床鋪的時候,發(fā)現(xiàn)他床墊下面有個破洞,我把錢塞進洞里,然后用根棍子往里捅。

比爾撓撓頭,問:那你打算怎么把錢取出來?

我真不知道該怎么辦,因為我現(xiàn)在不能進去,吉米說,等我們到了倫敦,我們得想辦法冒個險。還有,你給我記著,比爾,要是你出了什么紕漏,我肯定也會露出馬腳的。

恰在這時,大廚下艙來了,我們趕緊閉上了嘴。比爾聽到錢并沒有被扔進海里,簡直樂壞了,以至于一時間忘記了要拿到那筆錢簡直比登天還難。可是沒過幾天,他漸漸意識到這個問題。時間一天天過去,比爾幾乎絕望了,一有機會就在船尾處溜達,把我和吉米嚇得夠嗆。

船上的艙梯[1]正對著船舵,要想從那兒出入而不被別人看到,就跟想不被發(fā)覺地拿走別人嘴里的假牙一樣困難。一天,比爾守在船舵旁,裝作在尋找丟在附近的小刀,吉米趁機爬下舷梯。然而下一秒,比爾就看到吉米被正在打掃船艙乘務員拿著拖把趕了上來。

這下我們真是無計可施了。一想到二副這樣一個要養(yǎng)活一大家子、為口袋里的每一分錢斤斤計較的小個子,每晚都躺在塞了六百英鎊的床墊上睡覺,我們都快瘋了。只要一有機會,我們就湊在一塊竊竊私語。吉米和比爾兩個人很難和平相處,吉米覺得這是比爾的錯,而比爾則認為是吉米的不是。

我只能想到一個辦法,有一天那男孩說,找個日子讓比爾在離開船舵的時候假裝中暑,然后頭朝下掉下舷梯,傷到一動不能動。到時候他們會把他安頓在客艙里,也許會讓我去照顧他。不管怎么樣,他能在那兒了。

比爾,這主意不錯!我說。

是嗎?比爾惡狠狠地瞪著我,像是要把我吃了似的,那你上啊。

比爾,我覺得你更適合。男孩堅持道,不過,我并不介意你們誰去,要不擲硬幣決定好了。

滾,比爾罵道,趁我還沒揍你,趁早滾蛋,你這個一肚子壞水的下流胚。

我已經(jīng)有主意了,男孩走后,比爾壓低聲音說,要是沒有更好的辦法,我就要用這一個了,記住,一個字也不要跟那小子講。

他確實沒想到更好的主意。一天晚上,船正要駛過英吉利海峽[2],他開始執(zhí)行他的計劃。那天,二副負責監(jiān)督他,比爾倚在船舵上,壓低聲音對二副說:長官,這是我最后一次出航了。

額,二副向來平易近人,怎么了?

噢,我在岸上找了份工作,長官。比爾說,我想請你幫我個忙。

二副輕叫一聲,不自覺地向后退了一步。

我在這艘船上度過了這輩子最快樂的時光。比爾說,所有人都一樣。前幾天晚上我們還在討論這事,大家都覺得這是因為你,長官,你對我們每個人都很好。

二副咳嗽了一聲,但是比爾看得出來,他聽了這話很受用。

我真的很想,比爾說,在我將永遠離開大海的時候,你能留一樣東西給我做紀念,長官。如果你能把你的床墊給我的話,我以后每天晚上都能想起你了。

我的什么?二副緊盯著他問道。

你的床墊,長官。比爾說,如果你不介意的話,我想出一英鎊買下你的床墊。我想要一些你用過的東西,我特別想要這張床墊作為紀念品。二副搖搖頭,柔聲道:我很抱歉,比爾,這不合適。

我愿意再多出三十先令,長官。比爾懇切極了。

買這張床墊我可花了不少錢,二副又說,我忘記具體是多少了,但確實不少。你可不知道這張床墊有多貴啊。

我明白這張好床墊可遇不可求,長官。比爾又提了價,兩英鎊,如何?

二副有點動搖了,比爾也真的不愿意再加價了。他已經(jīng)跟吉米打聽過,在一般人眼里,這張床墊其實只值十八便士。

我已經(jīng)在那上頭睡了好多年了,二副用余光瞥著比爾,我真不知道在其他床墊上能不能睡得著。不過,看在你的面上,比爾,它歸你了。你不介意等我們到岸了再把它給你吧?

萬分感謝,長官。比爾真想手舞足蹈一番,好不容易才克制住自己,等我們結了工資,我就把兩英鎊給你。我會一輩子都收藏著它的,以此懷念你和你的善良。

還有,記住別把這事說出去,二副叮囑道,他并不想讓船長知道他們在搞什么勾當,因為我真不想再被別的人纏著買我的東西作紀念品了。

比爾一口答應。他把這事兒告訴我的時候,幾乎要高興地哭出來了。

記住!我買了那張床墊,全靠我一個人,跟吉米沒有半點關系。我們各出一英鎊,然后把里頭的錢平分。

他的確說服了我,可是那男孩像只貓盯著一對金絲雀似的緊盯著我倆不放。我們想盡辦法擺脫他,卻只是徒勞。他對比爾特別不放心,對我倒還好些。他幾乎每天都纏著我們,想知道我們究竟作何打算。

我們在英吉利海峽與狂風巨浪糾纏了整整四天,然后一艘拖船前來救援,把我們往倫敦帶去。

最后時刻的興奮與激動振奮人心:首先我們得從二副那兒取來床墊,然后我們得想個法子把吉米打發(fā)走。比爾想讓我把吉米帶上岸,再告訴他比爾隨后就來,然后把吉米丟下。但是我說,除非我已經(jīng)把那一半的鈔票攥在手里,否則我絕不會讓比爾那張誠實的臉離開我的視線片刻。

再說,吉米也絕對不會離開。

船沿著河道一路向上游駛去。吉米一直纏著比爾,寸步不離,不停地問他我們的計劃。他幾乎要哭出來了,情緒激動不已——比爾很擔心其他人會注意到。

最后,我們在東印度碼頭靠了岸。船一停,我們就下艙洗了個澡,換上岸上穿的衣服。吉米始終監(jiān)視著我們,他走到比爾面前,咬著手指甲,問:現(xiàn)在究竟怎么辦呢,比爾?

先隨處逛逛,等其他人都上岸,然后就只能聽天由命了,比爾看著我,等我們領了工錢,先去岸上四處看看。

我們來到后艙,預支了十先令帶上岸,我和比爾先拿了我們那份,然后是二副——他方才已經(jīng)朝我們使過眼色——他似乎漫不經(jīng)心地跟在我們身后,遞給比爾一個麻袋,里頭裝著卷成一團的床墊。

給你,比爾。他說。

太感謝了,長官,比爾雙手不停地顫抖,幾乎握不住那袋子。他要在吉米走上甲板前溜之大吉。

不曾想那個傻瓜二副非得拉著我們講一番話。有好幾次比爾想要走開,卻被他拽住胳膊,要比爾留在那兒聽他嘮叨,他說他一直想讓大伙兒都喜歡自己,如今總算是成功了。講到一半時,吉米突然出現(xiàn)了。

他看見那個袋子,先是一怔,隨后雙目圓睜。我們向前走時,他抓住比爾的胳膊,興奮地胡言亂語。

你居然從老虎嘴里拔了牙齒!他說,但你得記著,我要是沒拿到我那一份,你就別想下船!

我本來想你個驚喜,吉米。比爾勉強地微笑著。

我一點也不喜歡你的驚喜,比爾,我不騙你,男孩說,你打算在哪兒把它弄開?

我想在我的床鋪里把它弄開,比爾說,如果我們帶著它上碼頭,警察可能會要檢查的。來吧,吉米,老伙計。

好吧,吉米沖著他直點頭,不過我還是待在上面好了。如果我一個人跟你倆呆在下面,我真不知道你會動什么歪腦筋。你可以把我那份扔上來給我,然后你們就可以先我一步下船了,怎么樣?

去你的!比爾咒罵道。眼看最后一絲希望破滅,我們下到艙里,他輕拍著床鋪上的那一堆東西。艙里還有一個人留著,花了整整十分鐘打理頭發(fā),終于沖我們點點頭,離開了。

半分鐘以后,比爾就已經(jīng)割開了床墊,在一堆填充物里仔細摸索,我在一旁劃著火柴,觀察他的一舉一動。這張床墊不算大,填充物也不多,可我們就是找不到那些錢。比爾一遍遍地摸索著,然后他站起身來,痛苦地喘息著望著我。

你說,會不會是二副發(fā)現(xiàn)了?他好不容易開口。

我們又徹頭徹尾地找了一番,比爾半爬上梯子,低聲呼喊著吉米。他叫了三遍,沒有人回答。他的心猛地一沉,爬上甲板,我也跟在他身后,也爬了上去。吉米已不見了蹤影,我們只看到船上的那只貓正在梳洗,準備上岸,而船長則站在前艙處跟船主交談。

我們再也沒有見到吉米。他沒有來取行李,也沒有來領工資。其他人都還在,當然,等我拿到自己那份工錢出來,正好看見可憐的比爾背靠著墻站著,強打著精神看著面前的二副。后者面帶和藹笑容,盯著比爾問他昨晚睡得如何。我最后看到的景象是比爾雙手插在褲兜里,竭力地擠出一絲微笑。

[1]艙梯:companion-way,航船上連接上下兩層甲板的梯子。(譯注)

[2]英吉利海峽:the Channel,又名拉芒什海峽。是分隔英國與歐洲大陸的法國、并連接大西洋與北海的海峽。(譯注)

主站蜘蛛池模板: 连云港市| 容城县| 黄陵县| 霍邱县| 隆回县| 鲜城| 临猗县| 沛县| 吉水县| 太白县| 高阳县| 南靖县| 临泽县| 城固县| 民权县| 达日县| 大厂| 朝阳区| 宁阳县| 闽清县| 桂东县| 长沙县| 丹凤县| 万州区| 太谷县| 衡阳市| 平罗县| 青铜峡市| 乐都县| 大姚县| 衡山县| 青海省| 永春县| 合水县| 凤台县| 民勤县| 师宗县| 黔南| 沙雅县| 龙胜| 博爱县|