第8章 神秘的暗號
- 狼孩歷險記(語文課外讀物)
- 學習小組主編
- 2352字
- 2015-04-15 19:04:21
這時,黑豹巴希拉幸災樂禍地由叢林中鉆出來。
“嘿嘿!棕熊老先生,你教的徒弟不錯嘛……”
棕熊伯魯聽了巴希拉的取笑,搖了搖頭,嘆著氣說:
“唉!這孩子真淘氣,我口干舌燥地給他講了一下午,他卻用石頭打我。真沒辦法呀。”
巴希拉收起臉上的笑容,說:
“這孩子非常聰明,只是有點淘氣。但也不能完全怪他,你想想,他才幾歲呀?要不是加入狼群,恐怕還躺在媽媽懷中撒嬌呢!他的腦袋有多大?一下子能接受了那么多知識?你不要太著急,慢慢來吧!”
棕熊伯魯接著巴希拉的話說:
“哪是心急,我是恨鐵不成鋼哪!人類的孩子本來就軟弱無能,再不學好叢林禮節,你叫他怎么生存下去?
“俗話說得好:嚴師出高徒嘛,他要是不聽從教誨,我就得讓他吃點苦頭。”
“讓他吃點苦頭?這么說,伯魯先生,你是不是經常打他?”黑豹巴希拉瞪著眼睛問。
一看巴希拉生氣了,伯魯趕忙說:
“沒有,我可沒有經常打他。只是在他學習不用功時,偶爾推他一下,這無所謂吧?”
“什么無所謂?毛克利細皮嫩肉的,你的手掌皮粗肉厚,他怎么經得起呀!我說他的臉上哪來的傷痕,原來是被你抓的。往后,他要是還不聽話,你最多責罵幾句,絕對不能動手,聽見了沒?”
“聽見了,那樣的話,以后更不好管教了。”棕熊伯魯搖著頭說。
“也只好這樣了,”巴希拉說,“你就多費點心血吧。對了,你剛才不是正教他野獸的語言和暗號嗎?怎么樣?巴克利全掌握了嗎?他哪兒去了?我要考考他。喂!毛克利——毛克利——你躲到哪里去了,快出來吧!”
伯魯先生和黑豹巴希拉等了一會兒,不見毛克利的影子,伯魯皺著眉頭小聲嘟囔著說:
“這孩子,跑到哪里去了,還不快點出來,我又不追究他了。”
“哈哈!我在這兒呢!”毛克利坐在它們頭頂的大樹上,頑皮地扮著各種鬼臉,哈哈大笑。
兩人的談話,他聽了個一清二楚。
站在地上的伯魯先生和巴希拉嚇了一跳,抬起頭一看,是毛克利。
“下來吧,巴希拉要考考你呢?”伯魯沖他喊道。
“好吧!”說著,毛克利手腳并用,“嗖嗖”幾下,從樹上爬下來。
棕熊伯魯拉住他的手,溫和地說:
“過來,往前一點兒,把學到的動物語言和暗號說出來,讓巴希拉聽聽。”
“我知道許多種動物的語言和暗號,到底要我說哪一種動物的語言呢?”毛克利仰起小臉,得意洋洋地說。
伯魯先生見巴克利自高自大,沉下臉嚴肅地說:
“毛克利,你才懂得多少動物語言,也敢在這兒說大話。我不是對你說過了嗎,藝無止境,學海無涯。我活這么大歲數了,也有許多禮節和動物語言不太熟悉。謙虛使人進步,驕傲使人落后,這個道理你可要牢記在心啊!”
毛克利知道自己錯了,紅著臉,低下頭小聲說:
“嗯,我知道了。”
伯魯先生來勁了,轉過頭對黑豹說:
“前幾年,就是上一輩,無論是富貴人家,還是平民百姓,人們對老師十分尊敬,那時常說的一句話是‘一日為師,終生為父’。如果有好吃的,都要把師請去品嘗……
“可現在,不知是什么緣故,許多小狼只學會一些雞毛蒜皮的知識,就心滿意足地拍拍屁股走了。別說平時,就是逢年過節也不來看看我。
“唉,這些小狼一點規矩都沒有,想起來真讓人寒心哪!”說到這里,伯魯先生把頭轉向毛克利,接著說:
“毛克利也不例外,我剛教他十來天,他就說學會了,一點都不臉紅。小淘氣,不要得意,過來,我問你,狼族的暗號是什么?”
毛克利見伯魯先生羅羅嗦嗦說了一大堆,心中已經不耐煩了,聽它讓自己回答狼的暗號,急忙張口,脆生生地回答說:
“嘿,這種問題還用問嗎?要是遇到狼,就說:
“我們是同一個民族,我們擁有同一個祖先,我們身上流著同一種血液,我們是骨肉兄弟啊!’伯魯先生,對了吧?”
伯魯先生點點頭,接著又問:
“如果遇到鳥類,你該怎么說呢?”
毛克利不加思索地說:
“鳥類的暗號和狼的基本相同,將后面一句改變一下就行了。”
說完,他學了聲鳥叫:
“吱——啾!吱——啾!”
嗨!與鳥的叫聲一模一樣。
巴希拉臉上露出贊許的笑容,接著考了他一個難度較大的問題:
“嗯,你學得還行,如果遇見毒蛇,你有什么辦法呢?”
毛克利像大人似的,裝模作樣地咳嗽一聲,用手摸摸下巴,可他沒有胡子,然后用手指捏起嘴唇,發出了蛇一樣的叫聲:
“嘶嘶——嘶——嘶嘶——”
棕熊伯魯和黑豹巴希拉見毛克利每個問題都對答如流,不由得伸出大拇指連聲稱贊。毛克利又露出調皮的本性,“騰”的一聲,騎到黑豹的背上,一手抓住它的后頸,一手高舉,做出揮動皮鞭的樣子,嘴里喊了一聲“駕——吁——”。嘿嘿,他把黑豹當成駿馬了。
伯魯假裝生氣的樣子,瞪大眼睛,沖他說:
“快點下來,沒大沒小的,你看看像什么樣子?”
毛克利騎在巴希拉的背上,朝伯魯擠眉弄眼,滿臉不在乎的表情。
棕熊無可奈何,攤開雙手對巴希拉說:
“蛇的語言和暗號不好學,為了教會他,我付出很大的代價。多虧了哈蒂老先生。”
“嗯?哈蒂?你說的是那頭大象吧。我知道,據說它二百年前,就來到了叢林中,它走過的橋比我們走過的路還多呢。”
伯魯先生點點頭說:“嗯,哈蒂先生上知天文,下知地理。我跋山涉水找到它老人家,將面臨的困難一說,它滿口答應了。
“由于我年紀大了,蛇的叫聲怎么也學不像。沒辦法,哈蒂先生干脆把毛克利帶到水蛇聚集的小河邊,指導他模仿蛇的聲音。要說毛克利的悟性,也真不簡單,只用了一星期的時間就學會了。
“毛克利這孩子只有一點不好,太淘氣了。你看看,剛才咱們夸了幾句,他一給鼻子就上臉,馬上騎在你的身上。要是讓外人看見了,這成何體統!”
棕熊老先生雖然一本正經地數落著,但仍然掩飾不住內心中對毛克利的疼愛之情。
黑豹巴希拉對毛克利的疼愛與伯魯相比,有過之而無不及,它任由毛克利騎在背上,高興地說:
“伯魯先生,叢林中的禮節,他學得差不多了。依我看,他對野獸的語言和暗號掌握得不錯,今后即使一個人單獨活動,也不會有什么危險。這可是你辛勤培養的結果啊!
“但有一件,你必須提醒他:要隨時注意狡猾、兇殘的人類,他們可不管什么叢林禮節和暗號,那是我們最頭疼的敵人。”