第6章 你往何處去
- 諾貝爾文學獎名著全編(導讀版)
- 吳丹
- 4114字
- 2025-06-10 10:48:19
1905 波蘭
Peter devoutly Christian kneeled on the ground,and asked,"Lord,where are you going?" Christ said,"because you leave my people,and now I am going to Rome heavy vertical cross."
基督徒彼得虔誠地跪在地上問道:“主啊,你往何處去?”基督答道:“因為你離開我的子民,我現在要到羅馬重豎十字架去。”
獲獎理由
由于他在歷史小說寫作上的卓越成就。
名人小記
亨利克·顯克維奇(1846—1916)
十九世紀的波蘭像一只焦躁不安的野獸,卻被沙俄統治階級鉗制在牢籠當中。當然,有壓迫就會有反抗,有反抗就會有英雄。在當時的波蘭,自然也少不了英雄豪杰上戰場、揚志氣、灑血淚。1846年,波蘭東部謝德萊省的沃拉區奧克熱雅村,嬰兒出世了,他就是第五屆諾貝爾文學獎獲得者——亨利克·顯克維奇。
說到英雄豪杰,提到他有人可能會覺得不太合適。但他確實也是一位真英雄。他出生在信奉基督教的舊貴族家庭中,但是后來衰落了。祖父和父親都曾在波蘭軍團中服過兵役,他的哥哥也在法國服役,后死于普法戰爭。顯克維奇所在的家庭是個極其熱愛祖國的家族,從小受到家人的影響,顯克維奇也對國家顯示出了強烈的熱愛。信教和愛國是主導他思想的重要觀念。
由于家道中落的緣故,顯克維奇只得跟隨家族搬到了華沙,就讀于華沙中學,考入了華沙高等學校(即華沙大學)醫學系,第二年轉入頗為喜愛的文學系,他想用手中的筆有力地抨擊當時的社會,為波蘭的獨立解放做出貢獻。1869年,他在《土地》、《每周評論》等雜志上開始陸續發表關于政治階級流派的文章,開始了他一生的寫作生涯。
1871年,沙俄政府正式將華沙高等學校更名為華沙帝國大學,這就表示這所學校正式受到沙俄的鉗制。在他的思想里,是極度不滿沙俄的?;蛟S是他對祖國的熱愛足夠深,又或許他生來本性倔強。顯克維奇為了表示自己對沙俄統治的不滿,也為了反抗這在他看來具有侮辱性的決定,毅然決然地選擇了退學,放棄了即將拿到的學士學位。
盡管退學了,但顯克維奇并沒有因此而放棄愛國的紅心。1872年,顯克維奇擔任《波蘭報》記者,緊接著就發表了第一篇小說《徒然》,這是一部反映大學生對現實充滿失望和苦悶心情的小說,之后又出版了《伏爾希沃皮包里的幽默故事》。
1875年,顯克維奇出版了第一個短篇小說《老仆》,贏得了眾人的追捧,這讓他真正成為了波蘭文壇上的新銳作家。
第二年,他作為《波蘭報》的特派記者赴美國進行旅行采訪,在此期間,他對美國的發展和波蘭的處境感觸頗深,寫下了《美國書簡》。之后,在輾轉美國、意大利、法國,最后回到波蘭的過程中,他靈感涌現,創作出了很多驚世之作。其中包括短篇小說《音樂迷楊科》、《燈塔看守人》、《炭筆素描》、《一個家庭教師的回憶》、《穿過草原》等。這些作品不僅是對他本人的提升,更成為了十九世紀波蘭文壇上盛開的一朵奇葩,占有重要的地位。
1882年到1900年是顯克維奇創作的鼎盛時期。當時波蘭民族矛盾和社會階級矛盾日益加劇,沙俄統治下的波蘭在顯克維奇筆下就成了“三部曲”——《火與劍》、《洪流》、《沃洛杜耶夫斯基先生》。這是以十七世紀波蘭人民與哥薩克、瑞典、土耳其等遭到侵略時做出的頑強戰斗。從而鼓舞了波蘭人民,表現了波蘭人民愛國主義和英雄主義?!逗翢o準則》、《波瓦涅茨基一家》也成為了波蘭國內外備受讀者歡迎的作品。
顯克維奇熱愛國家,并且對古希臘羅馬著作十分喜愛,在閑暇時,他經常閱讀大量拉丁文的各類著作,還多次前往羅馬進行實地考察。這樣的興趣成為了他創作歷史小說的利器?!赌阃翁幦ァ愤@部獲得巨大聲譽的作品就是得益于顯克維奇常年來對十七世紀羅馬帝國事件的研究。
顯克維奇曾談到:“我在入睡之前一直有閱讀古代拉丁文歷史著作的習慣,不僅是因為我對歷史的熱衷,也是因為我不想忘記拉丁文?!?
他是波蘭人民心中的英雄,用筆桿去挑戰社會制度的英雄。1905年,俄國爆發了前所未有的革命運動,波蘭華沙和羅茲等城市成為了這場革命的主要據點。在全國人民愛國熱情的感染下,波蘭工人紛紛罷工,拿起武器開始了對沙俄政府的反抗。然而,結果卻讓全世界人民對波蘭感到同情,血腥的鎮壓出現在了波蘭土地上。
在全國人民的反抗斗爭和不幸遭遇中,顯克維奇及其作品被授予了萬眾矚目的諾貝爾文學獎。他是上帝派到人間的天使,天生就注定要執筆將人們的痛苦訴說給身邊的上帝聽。顯克維奇登上諾貝爾文學獎的榮譽寶座,正是人們對英雄,對天使的尊敬,這就是存在人間的藝術。
內容梗概
我們整日向上帝哭訴著痛苦,上帝卻像看玩笑。公元一世紀的古羅馬帝國,成為了基督徒慘痛的,不愿回憶的歷史。但是顯克維奇卻用他獨特的文筆為讀者展示了這一切。讓人們相信,上帝并不是喜歡聽我們的哭訴和痛楚,而是在告訴我們無論經過怎樣的痛苦和流血,甚至慘痛的犧牲,愛始終都是要勝利的。
《你往何處去》根據公元一世紀羅馬帝國的歷史事件寫成,當時古羅馬正被“嗜血皇帝”尼祿所統治,進行著一場羅馬異教與基督教之間的激烈斗爭。殘暴的尼祿為了欣賞大火,便下令焚燒整個羅馬城。事后還嫁禍給了基督徒,大肆追捕基督徒,并把他們押到斗獸場。尼祿還將美麗善良的基督徒麗姬婭公主裸體掛在牛角上,維尼茲尤斯勇敢地進入斗獸場,在人們一片呼吁當中,尼祿最終答應保住公主性命。
小說抨擊了殘暴君王的驕奢淫逸、貴族人群對底層階級人民的專橫,并表示了對廣大受到迫害的人群深切的同情。
精彩賞析
你往何處去?是在問上帝,也是在問自己。十九世紀的亨利克·顯克維奇就是有這樣獨特的眼光,將歷史寫進小說,將小說變成武器,將文字變成藝術。
公元一世紀五六十年代,古羅馬出現了一位暴君,嗜血皇帝尼祿。年輕高貴的羅馬青年將領維尼茲尤斯和美麗善良的基督教徒麗姬婭就生活在這樣的背景之下。
維尼茲尤斯是個血氣方剛,英俊魁梧的男青年,卻深受舊時代羅馬傳統觀念影響,性情粗暴,容易動怒。作為羅馬貴族上流社會的青年,他擁有自己的奴隸和地位。
在一次偶然的機會下,他看見了黎明般的公主麗姬婭。從此以后,他的腦海里,心中無時無刻不出現她天真純潔如春天般的臉龐。他發誓一定要得到她,越快越好!
于是,他向人打聽她的消息。原來,她是蠻族酋長的女兒,是那個蠻族用來做人質的公主。從此,在維尼茲尤斯的心上,這朵麗姬婭的花開始發芽生長,盛開。可是他迷戀她,卻不想娶她為妻。地位這么重要自然和感情不能相提并論,他不可能娶一個類似奴隸的人質當妻子。他就像迷戀上一朵花,只是想采摘了它,而不想養活它。他對仆人這樣說道:“我就是想占有她,等我玩膩了她,就把她送給我的奴仆?!?
其實,這個時候的麗姬婭早已真正愛上了這位在當時盛氣襲人的英俊將領。但她是虔誠的基督教徒,只能接受一夫一妻,不可能做維尼茲尤斯的情人或者妾奴。
在一場皇帝的宴會上,善良的麗姬婭目睹了整個皇室的荒淫無度,她很忌憚這一切。這時,維尼茲尤斯坐在了她的身邊,企圖吻她,占有她,還對她說:“皇帝邀請你進宮,就是為了把你送給我!”
盡管麗姬婭對維尼茲尤斯心懷情意,但是當她發現維尼茲尤斯的陰謀時,為了保持對上帝的虔誠,對人格和教義的忠貞,她斷然選擇了離開。
找不到麗姬婭的維尼茲尤斯像發了瘋一般,發誓一定要把她找回來,甚至還企圖報復麗姬婭。于是,他找來自稱是哲學家的小人物基朗。在丑惡的基朗不擇手段打入基督教內部后,終于找到了麗姬婭。
在那個總是以武力解決問題的年代,維尼茲尤斯也采取了用武力去爭取麗姬婭,不料自己差點失去了性命。救他的人恰是他想傷害的麗姬婭。在麗姬婭細心照料下,維尼茲尤斯恢復得很快,在這期間,他也逐漸發現了麗姬婭內心的美麗。但那時的他依然有著一顆奴隸主的高傲之心。麗姬婭看得出維尼茲尤斯的這一想法,再次離他遠去。
當維尼茲尤斯再一次找到她的時候,由于兩個人長時間沒能見面,使得他們忘記了仇恨,變得更加深愛對方。而在羅馬統治階級的基督教長老們眼里,維尼茲尤斯一直苦苦追求著麗姬婭,覺得他是真心喜歡上了這位美麗的姑娘,所以對這份感情表示贊同。
在維尼茲尤斯找尋麗姬婭的過程中,他遇到了很多曲折、痛苦的事情。通過這些體會,他漸漸感受到了這個大家庭所帶來的感動,這才認識到這些基督教徒們其實都是正義和誠實的,便漸漸接受了他們。
他們不分國界、不分種族,也不在乎上層下層的階級,他們平等對待對方,相互幫助。他開始漸漸地接受了基督教的平等思想,同時也發現自己不再只想著私欲的那個人,而是確實愛上了這位美麗的麗姬婭。他體會到真愛帶來的高尚和偉大。就在他們享受愛情的滋潤時,羅馬嗜血皇帝又出了新花樣來折磨人民。
尼祿為了欣賞一場大火,竟然下令焚燒了整個羅馬城。這是多么荒唐和無恥的事情!但在他的眼里好像還折騰得不夠!這次荒唐的舉動讓全國的人民憤然指責,尼祿害怕人民真的反抗,于是就陷害基督教徒,說是基督教徒放火焚燒的羅馬城。
為了將民眾的仇恨轉移,還下令抓捕所有的基督教徒。維尼茲尤斯將這一切看在眼里,用新的基督信仰審視了這件事情,激起了他對尼祿暴政的強烈反感。而尼祿則覺得這些都不足以徹底傷害基督教徒,于是把他們都抓進斗獸場,和野獸相搏慘死在斗獸場。最后,還抓來麗姬婭,將她裸體掛在斗牛的角上。
正在這時,維尼茲尤斯勇敢地跳進了斗獸場,焦急、痛苦都寫在他的臉上。他祈求尼祿放過麗姬婭。場外很多群眾也呼吁放過麗姬婭。尼祿害怕大家造反,于是被迫同意放了麗姬婭。
偉大的愛情終于在無限黑暗的痛苦之中,綻放了光芒。盡管結局見證了兩位主人公至死不渝、堅貞不屈的愛情,但是故事中尼祿的殘暴和基朗的小人作為卻給讀者留下了難忘的印象。正是這樣美與丑的對比,才有力地顯示出了偉大與卑鄙的差距。
顯克維奇之所以寫這部作品,也是為了向人們訴說當時的波蘭。波蘭被沙俄所統治,沒有自由,沒有公平。作者希望通過這部小說喚醒那些甘于被壓迫的同胞,希望波蘭人民也能像基督教徒一樣在受到壓迫的時候,寧可死也不屈服。
說顯克維奇是十九世紀波蘭的英雄,一點也不過分,他是拿著筆桿的英雄,也是為了喚醒其他英雄而存在的英雄。《你往何處去》這部小說的名字,不僅是在詢問上帝到底在哪里,也是在問自己和讀者,我們該往哪里去,該做出怎樣的選擇。
這就是為世界創作出完美史詩小說的英雄,第五屆諾貝爾文學獎獲得者——亨利克·顯克維奇。
名家點評
他的成就顯得巍峨高大、又浩瀚廣闊,同時在各方面都表現得高尚和善于克制。他的史詩風格更是達到了藝術上絕對完美的地步。他那種有著強烈的總體效果和帶著相對獨立性插曲的史詩風格,還由于它的樸素而引人注目的隱喻而別具一格。