五道黑
因為身上有五道黑鱗,故得名“五道黑”。
有人在額爾齊斯河下網捕得二十余條五道黑,收網后在岸上將它們倒出,只覺得眼前有黑色弧光閃爍,一愣后才明白,是魚身上的五道鱗太明顯,閃出了那樣的光影。五道黑的力氣不小,在掙扎中蹦跳得很高,被它們碰撞到的小草東倒兩歪,晃出一片幻影。有一條五道黑的運氣好,蹦跳了兩三下居然落入河中,奮力一游便潛入深水中去了。
五道黑的嘴小,有人見一條五道黑在水中吃一根水草,像是用上下唇含著在慢慢品嘗。它雖然吃得非常緩慢,但卻沿著那根水草一直在吃,慢慢地便見那根水草在變短,而五道黑在向前移動,把緩慢的持續展示得令人嘆為觀止。吃完了水草,那五道黑游向下一根水草,卻不再吃了,像是要記住其特征似的看了一會兒,然后尾巴一搖便游走了。有一人看過那一幕說,五道黑這種魚有兩點讓人一看就明白,一是它們飯量不大,一次吃一根水草就飽了;二是吃著這頓就想下頓,明天一定會來吃它看中的那根水草。那人看得仔細,總結得也很到位,但那條五道黑在第二天是否去吃了那根水草,就不得而知了。
五道黑雖然比起大紅魚要小得多,但也不是最小的魚,一般在半斤左右。五道黑身上的五道黑鱗亦有奇事。有的五道黑鱗一刮就掉了,讓烹飪者覺得可惜,如果能把那么好的鱗留住,端到桌子上豈不是更有面子。但有的五道黑鱗下面的印記卻牢固得很,烹飪者把上面的鱗刮掉,下面便是五道顯眼的鱗印。食客們一看見那五道鱗印便興致高漲,飯桌上的氣氛就活躍起來了。
第一次吃五道黑的人,夾起一塊肉咀嚼,只覺嫩滑鮮美的肉質感,不見一根魚刺,于是便知道五道黑是沒有刺的魚,下次再吃便一臉輕松自然的神情。因為無刺,五道黑最好吃的地方是腹部,用筷子一夾便是一塊肉,吃起來感覺分外不同。
前些天與別人說起五道黑,有一人說如今在額爾齊斯河和烏倫古河流域打魚的人,網撒下去半天也空無所獲。但以前卻不是這樣,人用腳都能釣上五道黑。問及原因,他說以前的人赤腳踩入河中,因為五道黑太多,便紛紛去啄人的腳丫子,但它們的嘴太小,任憑怎樣啃咬,人都沒有感覺。當然人們不會白讓它們啃咬,他們慢慢向淺水處移動,引誘五道黑過去,一彎腰便抓住一條扔回岸上。五道黑是有思維缺陷的魚,眼見同類已喪命于人手,卻不知道逃避,反之仍然把嘴伸向人的腳丫子去啃,于是便被人們抓了一條又一條,有時候甚至會被抓得一條不剩。
這些年,因為五道黑很好吃,加之又太容易被捕到,所以人們便不停地盯著它們,以至于餐桌上的五道黑多了,水中的五道黑便少了。有一釣魚者在河邊等了半天,才釣上了一條又瘦又小的五道黑,看它一副可憐的樣子,那人發善心將它放回河中。那人遂感嘆,現在的河水也被人禍害得差不多了,就連五道黑也變成了這樣。那人起身準備離去,但那條五道黑卻游至岸邊的水中,用尾巴在水中攪起一圈圈漣漪。那人再次感嘆,五道黑啊五道黑,我可以放你,但別人未必會對你發善心,你還是趕緊游走吧!說著撿起一塊石頭扔進河里,那條五道黑才游走了。
阿勒泰的朋友說,現在如果想見到五道黑,只能在冬捕的日子。有一年聽聞福海要在烏倫古湖舉行冬捕節,便專門去看。因為是大型活動,湖面上人山人海,似乎要一次把湖中的魚捕撈干凈。聽得有人說,在這個海里,東海的魚比南海的魚多。從他的話中才知道,福海人把烏倫古湖稱為“海”,把去湖邊都說成是去海邊。原以為這是福海人的可愛之處,但站在湖邊向遠處看,結冰的湖面一直延伸到了天際,便覺得那湖確實應該被稱作海。
人們早已在湖面挖出口子,把漁網撒了下去,等到了一定的時辰,便十余人拽一網,將網拉到了冰面。但網內卻空空如也,翻來翻去僅有幾條小魚。湖上有好幾個地方都開口子下了網,但都收獲甚微。是魚少了,還是魚變得難打了?有人說,是天氣不好讓今天的人打不到五道黑,如果天氣好一點,一網下去就能弄上來一大堆五道黑。但愿那人說的是真的,亦希望明年的冬捕節能有好天氣。
再次見到五道黑,是在額爾齊斯河邊。五道黑除了生存于烏倫古湖外,在額爾齊斯河中也可見到。我們用柴火燃起一堆火,準備在河邊烤羊肉串吃,不料好幾條五道黑從河中迅猛躍出,翻出耀眼的魚肚白,然后摔回水中。我們被吸引過去看水中情況,發現五道黑是因為見到火光后變得興奮,遂做出了反常舉動。我們覺得有趣,便想再玩幾次,但無論我們將火燃得多么大,卻沒有一條五道黑躍出水面。直至我們將羊肉串吃飽,岸上的火光漸熄,河面上也沒有任何動靜。
我們猜想,也許五道黑初見火光時,從目光到內心都很興奮,便躍出了水面。不知水中的魚有沒有喜怒哀樂,但它們躍出水面后奮力向上的姿態,歡快擺動的尾巴,都讓人覺得它們頗為興奮。但那樣的情景多在夜黑月升時出現,現在它們被岸上的火光吸引,遂又難抑興奮躍出了水面。但火光不比月光皎潔,甚至頗為刺眼,所以它們看過幾眼后便再無興趣,復又潛入了深水中。
此事怪嗎?要說怪,是因為我們不知道五道黑見到明亮光芒時,為何會如此反常;要說不怪,亦因為五道黑想躍便躍了,于它們而言是再平常不過的事情。
有一人說起某一年的一件事,當時有牧民的羊群轉場至額爾齊斯河邊,要經過河上唯一的那座橋才能到對岸去。羊太多,只能在岸上排隊等待。不料半夜下起大雪,牧民和羊群皆驚恐不安,遇上那樣的天氣如不盡快想辦法,一場寒流會讓羊大批倒下,弄不好還會凍死人。正在焦慮時,就聽得河面傳出聲響,有多條五道黑躍出水面,旋轉幾下后復又落回水中。無火亦無月光,五道黑為何會突然躍出水面?牧民走到橋上去看河中動靜,天雖然黑咕隆咚,但仍可看見有成團的五道黑爭搶著在跳躍。牧民弄出的動靜驚擾了它們,它們轉了幾圈后,便貼著河底迅速離去。
還沒等牧民弄明白事情的緣由,月亮出來了,雪夜中的月光像暗自移動的刀劍,穿過黑暗,亦穿過大雪,然后落入大地。整個額爾齊斯河被月光照亮,變得幽靜而清晰,似乎要用巨大的脊梁將黑夜馱起。牧民于是明白,五道黑是因為感知到月亮要出來,才躍出了水面。很快,牧民想起年長者曾說過,雪夜出來月亮,大雪必將在天亮前停息。牧民吃了定心丸,等待天亮繼續踏上轉場的路途。
次日早晨,大雪果然停了,牧民趕著羊群順利過了額爾齊斯河。