第19章 權力的蜜糖
- 沙俄1745:我的老婆是葉皇
- 星辰螻蟻
- 2131字
- 2025-05-03 11:18:00
彼得冷笑。
對于葉卡捷琳娜的母親,他還是有點了解的:下嫁之前,約翰娜生活殷實,但安哈爾特公國貧瘠,根本無力支撐她的揮霍無度。
這樁婚姻與其說能讓葉卡捷琳娜改變命運,不如是約翰娜再次通往豐足生活的康莊大道。
眼看氣氛有些微妙,彼得確認女皇的神情帶著輕蔑:想來,眼線遍布整個俄國的她,也同樣清楚這位生母的一言一行。
“啊,夫人。”
皇儲的聲音輕飄飄的,卻銳利如刀鋒,“真是令人意外,您居然還記得自己有個女兒。”
約翰娜的笑容僵在臉上,珍珠發飾隨著尷尬的晃動來回碰撞。
“殿下說笑了……”
她強撐優雅,“我只是擔心打擾索菲亞,啊不,是葉卡捷琳娜的靜養。”
彼得唇角斜勾,目光掃過她刻意保持的距離——直至現在,母親甚至沒有真正靠近過女兒的床榻。
最拙劣的表演,當然得由最精明的觀眾拆穿。
“當然,當然。”彼得慢條斯理地點頭,“畢竟,誰不怕被傳染呢?尤其是……在婚事還沒徹底敲定之前。”
寢宮內瞬間安靜。
葉卡捷琳娜緊咬下唇,而約翰娜則是臉色一陣青一陣白——
彼得的話,恰到好處的戳穿了她最隱秘的算計。
“不過現在好了。”彼得忽然露出一個燦爛的笑容,仿佛剛才的諷刺從未存在,“卡佳的病已經痊愈,您也不必再‘擔心’了,不是嗎?”
他刻意加重了“擔心”二字,眼神卻冰冷地掃過約翰娜的衣裙——
不菲的面料嶄新定制,以其公國的財力恐怕得賒賬吧?再加上那精致的裝飾物,無一不在顯示這位公國夫人的揮霍無度。
就在這尷尬的沉默即將蔓延時,女皇伊麗莎白突然輕笑一聲,權杖優雅地在地毯上輕輕一叩。
“彼得,我親愛的外甥,你這樣心直口快,反而顯得我們帝國無禮。”
女皇的聲音帶著幾分慵懶的調侃,灰藍色的眼眸卻意味深長地掃過約翰娜,“連帶御醫都束手無策,你讓這樣一位貴婦如何料理呢?”
葉卡捷琳娜也是不失時機地接話道:“是的陛下!是您的仁慈,還有殿下的照料讓我得以康復。”
因她的話語露出滿意的笑容,女皇微微抬手,示意侍女為約翰娜端來一杯熱茶,“來,喝點茶暖暖身子。圣彼得堡的冬天,可比普魯士冷得多。”
看似體貼的話語,實則暗藏機鋒。
女皇在提醒約翰娜:你的行蹤,皇室一清二楚。
約翰娜卻渾然不知,甚至還把這話當做救命稻草立刻抓住。
她雙手接過茶杯,指尖因緊張而微微發顫,卻強撐出感激的笑容:“陛下仁慈!我……我確實掛念卡佳,日夜難安……”
話音未落,她突然像是想起什么,匆忙從腕上褪下一只鑲嵌祖母綠的黃金手鐲。
“陛下!”她膝行兩步,將手鐲高舉過頭,“這是安哈爾特傳承的圣物,據說能驅散病痛……我愿獻給陛下,祈求神靈保佑您長壽健康!”
手鐲在燭光下泛著幽綠的光,內側刻著一行古老的拉丁文:循此苦旅,以達星辰。
女皇瞇起眼睛。
她當然認得,這根本不是他們家族的傳家寶,而是確定葉卡捷琳娜為聯姻對象之后,身為普魯士國君腓特烈,親自賞賜給他們的。
“有心了,公爵夫人。”
女皇示意侍從收下手鐲,唇角勾起一抹冰冷的弧度。
隨后她轉身,對身后的廷臣們宣布,“傳下去,三日后在圣以撒大圣堂為葉卡捷琳娜舉行受洗儀式……我要讓整個圣彼得堡,見證她正式皈依東正教!”
…………
圣以撒大圣堂的金色穹頂在晨光中熠熠生輝,刺眼的光芒穿透彩繪玻璃,將《圣經》故事的斑斕光影,投射在潔白的大理石地面上。
數百支蠟燭在圣像前搖曳,乳香的煙霧繚繞上升,與唱詩班童聲的圣歌交織,回蕩在高達百米的穹頂之下。
教堂外的廣場上,成千上萬的百姓在寒風中伏拜在地,人人都穿著節日的粗布衣裳,女人們裹著繡花頭巾,男人們脫下了破舊的氈帽。
盡管衛兵用長矛劃出了警戒線,人群仍不斷向前擁擠,只為一睹女皇的儀仗。
但讓人們更加好奇的,是那位外來聯姻的公主——據說她貌如天仙,許配給了皇儲彼得。
男人們都在議論她是何等美貌,女人們則是在暗暗嫉妒。
女皇身著深紅色天鵝絨禮服,頭戴鑲嵌藍寶石的鉆石王冠,手持權杖,緩步走入圣堂。
她的身后,彼得身著軍禮服,灰藍色的眼眸深邃而沉靜;
而這位以美貌揚名在外的公主,則穿著一襲純白的絲綢長裙,高高梳起的發髻只戴著最簡單的飾品……可即便如此,少女依舊圣潔得猶如降臨的天使。
圣堂兩側,貴族們肅立,他們的目光或敬畏,或嫉妒,甚至夾雜著無限的算計。
可無人敢質疑這場儀式的神圣和權威性。
主教手持圣水,緩步走向葉卡捷琳娜。
“葉卡捷琳娜·阿列克謝耶芙娜,”
他的聲音低沉而莊嚴,“你愿意放棄過去的信仰,接受東正教的洗禮,成為上帝的子民嗎?”
葉卡捷琳娜深吸一口氣,目光堅定:“我愿意。”
圣水自她的額頭流下,浸濕了她的金發。
主教繼續誦念禱詞,而葉卡捷琳娜則用清晰而流暢的俄語回應——這是她苦練多時的成果,每一個音節都精準無誤。
如此出色的表現,要比彼得皈依時完美得多。
女皇竊喜,為繼承人精挑細選出的妻子如此完美,足以贏得貴族和天下人的心。
看著她笑容滿面,彼得則站在一旁,目光復雜。
他知道,從這一刻起,葉卡捷琳娜不再是那個“普魯士丫頭”,而是真正被俄國宮廷接納的大公夫人。
儀式結束后,女皇親自為葉卡捷琳娜戴上鑲嵌鉆石的十字架項鏈,低聲說道:“從今以后,你就是我的孩子,也是帝國的孩子。”
葉卡捷琳娜恭敬地行禮,而彼得則微微瞇起眼睛——他注意到舒瓦洛夫站在角落,眼神陰鷙地盯著這一切。
“陛下,”彼得走上前,低聲對女皇說道,“葉卡捷琳娜的虔誠令人感動,或許……她值得更多的信任。”
女皇意味深長地看了他一眼,“我自有考量。”