- 走在史學(xué)邊上
- 周明學(xué)
- 6字
- 2025-04-07 16:44:57
歷史教材研究
高中歷史教科書必須注意語言規(guī)范
早在新中國成立初期,《人民日報》就發(fā)表了一篇社論,號召大家“正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭!”[1]40多年來,我國的語言規(guī)范化工作可以說取得了很大的成就,但也存在著諸多不盡如人意之處。尤其令人痛心的是,近年來,大街上、電視里和報刊中的不規(guī)范語言、不規(guī)范文字隨處可見,更壞的情況表現(xiàn)在書本中,幾乎發(fā)展到了“無錯不成書”的地步,甚至連面向全國基礎(chǔ)教育的教科書也不能例外,直接或間接地影響了學(xué)子對祖國語言文字的正確掌握,絕不可等閑視之。現(xiàn)行人教版高中歷史教科書[2]在語言表達方面就存在諸多問題,現(xiàn)列舉其中的幾種主要情形,希望引起教科書編寫者和讀者的注意,不當(dāng)之處,歡迎指正。
一 殘缺
殘缺是指句子里缺少了某些必不可少的成分。此類語法錯誤常見于這套教科書中。其中主語殘缺就有兩種情況。一種情況是濫用省略造成的。如:
例1.晉文公當(dāng)上了晉國國君后,發(fā)展生產(chǎn),整頓政治,訓(xùn)練軍隊,成為北方一大強國。(《中國古代史》第19頁)
例2.他用寓言揭露當(dāng)時政治的腐朽和社會的黑暗,成為富有戰(zhàn)斗特色的諷刺文學(xué)。(《中國古代史》第131頁)
例1最后一個分句省去的主語是“晉國”,它雖在前面分句里出現(xiàn)過,可不是主語,而是定語,所以這里的“晉國”不能省略。例2后一個分句省去了主語“寓言”,它在前一個分句也出現(xiàn)過,但不是主語,而是狀語,因而不能省略,也可以把前一分句中的“用”改為“的”。
另一種情況是濫用介詞造成的。如:
例3.南北朝時由于北方民族的大融合,和江南經(jīng)濟的發(fā)展,為隋的統(tǒng)一創(chuàng)造了條件。(《中國古代史》第99頁)
例4.9世紀前期,吐蕃同唐朝會盟,在盟約里說:唐蕃之間要“患難相恤,暴掠不作”。(《中國古代史》第114頁)
例3本應(yīng)讓“北方民族的大融合,和江南經(jīng)濟的發(fā)展”做全句的主語,但前面加上“由于”,“北方民族的大融合,和江南經(jīng)濟的發(fā)展”便成了介詞結(jié)構(gòu)的一部分,失去了做主語的資格,整個句子就變得沒有主語了。所以這句中的“由于”應(yīng)刪去。同樣,例4中的“在”也應(yīng)刪去。
也有殘缺賓語中心的。如:
例5.為此,中國共產(chǎn)黨加快同孫中山領(lǐng)導(dǎo)的國民黨合作,建立革命統(tǒng)一戰(zhàn)線。(《中國近代現(xiàn)代史》上冊第131頁)
這個句子的“加快”的后面缺乏一個賓語中心,宜在“合作”之后加上“的步伐”。
還有缺漏必不可少虛詞的。如:
例6.唐朝和朝鮮貿(mào)易往來繁盛,朝鮮輸入唐有牛、馬、麻、人參等。(《中國古代史》第117頁)
“輸入唐”不能跟賓語“牛、馬、麻、人參等”搭配,這個句子的毛病是該用“的”字結(jié)構(gòu)作主語卻沒有用“的”。“輸入唐”之后應(yīng)加上“的”,構(gòu)成具有名詞語法特性的“的”字結(jié)構(gòu),這種“的”字結(jié)構(gòu)指代事物,在這句中作主語。
另有殘缺介詞賓語的。如:
例7.從公元前21世紀的夏朝,我國進入到奴隸社會。(《中國古代史》第8頁)
介詞結(jié)構(gòu)一般不能單說(某些對話中例外),這個句子的“夏朝”后邊應(yīng)加上“起”或“開始”(順便指出:“進入到”有疊字之誤,意思相當(dāng)于“進入入”,應(yīng)刪去“到”字。類似語病常見,應(yīng)刻意避免)。
二 贅余
贅余是指句子里多出來某些絕不能有的成分。一種情況是濫用虛詞造成的。如:
例8.宋應(yīng)星的《天工開物》,也是在大量的實地考察基礎(chǔ)上而著成。(《中國古代史》第217頁)
這句用“而”字,是套用文言格式,可是現(xiàn)代漢語里,這種場合不需要什么連詞,“而”字應(yīng)刪去。
另一種情況是濫用“使”字造成的。如:
例9.西周是我國奴隸社會的鼎盛時期,通過分封制和井田制,使周王朝成為地域空前廣大的奴隸制國家。(《中國古代史》第8頁)
例10.宋是南朝疆域最大的朝代,由于劉裕比較注意農(nóng)業(yè)生產(chǎn),減輕農(nóng)民負擔(dān),使宋初30多年里,南方出現(xiàn)了東晉以來少有的安定局面。(《中國古代史》第86頁)
例9后一個分句沒有主語,“使”字應(yīng)刪去,讓“周王朝”成為主語。例10用“使”跟“由于”相配,造成了殘缺主語,應(yīng)刪去“使”。
還有一種情況是重復(fù)造成的。如:
例11.山頂洞人距今約18000年前,……。(《中國古代史》第3頁)
例12.河姆渡氏族遺址發(fā)現(xiàn)在浙江余姚河姆渡村,距今約6000多年前,……。(《中國古代史》第4頁)
例11要么說“距今約18000年”,要么說“約18000年前”,絕不能把這兩種格式混雜在一起,說成“距今約18000年前”。因“距今約18000年”和“約18000年前”意思一致,使用其中一種即可,不能重疊使用。這也可從教科書中找到內(nèi)證。例如,對元謀人的時間表述,教科書上有兩種方法。第1頁表述為:“距今約170萬年”;第224頁的大事年表中則表述為:“約170萬年前”。可見此處“距今”與“前”不能同時使用,應(yīng)去掉一個。同樣,例12也應(yīng)如此改過來。
三 用詞不當(dāng)
用詞不當(dāng)一般包括詞性誤用和詞義誤用,既有實詞方面的,也有虛詞方面的。這類錯誤在教科書中雖不多見,但也存在。如:
例13.誰戰(zhàn)勝了,誰就召開諸侯國會議,強迫大家公認他的“霸主”地位。(《中國古代史》第18頁)
例14.那個方向發(fā)生地震,柱子就會倒向那個方向的杠桿,那個方向的龍就吐出銅球,落在蛤蟆的嘴里。(《中國古代史》第68頁)
例15.隋唐統(tǒng)治者都重視宗教對麻痹人民思想的作用,所以這一時期,無論佛教、道教和其他外來宗教,都受到重視,興盛發(fā)展。(《中國古代史》第128頁)
例13“公認”與“強迫”連用不很恰當(dāng)。“強迫”是指用外在力量強制別人就范,而“公認”是指大家發(fā)自內(nèi)心的贊許、承認。若將“公認”改成“承認”,就恰當(dāng)了,因為“承認”是指一般性的認可。例14中三個指示代詞“那”皆系實指,而文中并未指明地震發(fā)生的具體方向,應(yīng)將“那”改為疑問代詞“哪”表示虛指。例15“無論”后邊不能用并列詞語,它后面的詞語必須有選擇性,改“和”為“還是”。
四 成分搭配不當(dāng)
成分搭配不當(dāng)有多種情況,教科書上出現(xiàn)的是其中的一種,即主賓搭配不當(dāng)。如:
例16.反對儒家傳統(tǒng)道德是新文化運動的矛頭所向。(《中國近代現(xiàn)代史》上冊第117頁)
根據(jù)教科書內(nèi)容,編者本意是要說新文化運動的矛頭是指向儒家傳統(tǒng)道德,而不是指向反對儒家傳統(tǒng)道德(的人或事)。現(xiàn)在,由于在“儒家傳統(tǒng)道德”之前加上“反對”,意思就變成了新文化運動是贊成儒家傳統(tǒng)道德的,所以“反對”應(yīng)刪去。
五 不合邏輯
這類錯誤在教科書中有兩種表現(xiàn)。一種是種屬概念并列使用。如:
例17.中國的絲綢、冶鑄、水利技術(shù)都遠播到中亞、羅馬和歐洲地區(qū)。(《中國古代史》第73頁)
例18.他們已經(jīng)有了農(nóng)耕和定居生活,能夠冶鐵和鑄造鐵工具、鐵農(nóng)具。(《中國古代史》第154頁)
例17“羅馬”是屬概念,“歐洲地區(qū)”是種概念,種屬概念不能并列使用,可刪去“羅馬”。同樣,例18應(yīng)刪去“鐵農(nóng)具”。
另一種是分項對應(yīng)不當(dāng)。如:
例19.都城的人渾然不覺,學(xué)者們也懷疑地動儀是否正確。(《中國古代史》第68頁)
“懷疑”是一面性的詞語,“是否”是兩面性詞語,一面性詞語和兩面性詞語不能搭配使用。學(xué)者們“懷疑”的是“是正確”,而不是“否正確”,這個“否正確”在前面就沒有對應(yīng)的詞語,可將“是否正確”改為“的正確性”。
以上是筆者對現(xiàn)行人教版高中歷史教科書中不規(guī)范語言現(xiàn)象的粗略歸納和分析。需要指出的是,這里的歸納并未窮盡這套教科書中所有的語病,但也足以說明問題。歷史教科書不僅應(yīng)該是教師傳授知識、學(xué)生學(xué)習(xí)歷史知識的基本依據(jù),也應(yīng)該是學(xué)生學(xué)習(xí)語言的范本。況且這套歷史教科書是由具有豐富的編寫歷史教科書經(jīng)驗的人民教育出版社歷史室編寫、經(jīng)國家教委中小學(xué)教材審定委員會審查通過的,是目前全國發(fā)行量最大、使用范圍最廣的面向全國的教科書。按理,在最基本的語言表達方面,它必須無懈可擊。然而,令人遺憾的是,如此權(quán)威、如此重要的教科書竟充斥著大量的不規(guī)范語言!這不僅使它本身的權(quán)威性、科學(xué)性、嚴肅性大大下降,而且對學(xué)生潛移默化的消極影響也是難以估量的。這也說明,我國語言規(guī)范化工作,的確還任重而道遠。
(原載于《中學(xué)歷史教學(xué)參考》1997年第6期)
[1]1951年6月6日《人民日報》發(fā)表社論《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭!》,1991年6月6日《人民日報》再次發(fā)表社論《認真做好語言文字規(guī)范化工作》。這充分說明黨和政府對語言文字規(guī)范化工作的一貫重視。
[2]本文所指的高中歷史教科書都是由人民教育出版社編寫、出版的,且都是目前最新版本:《中國古代史》1992年9月第2版,1996年4月第4次印刷;《中國近代現(xiàn)代史》上冊1992年11月第1版,1996年3月第4次印刷;《中國近代現(xiàn)代史》下冊1995年6月第2版,1996年4月第2次印刷。
- 唐前孟學(xué)史
- 近代澳門與香港經(jīng)貿(mào)關(guān)系研究:以澳門經(jīng)濟轉(zhuǎn)型為中心
- 湯志鈞史學(xué)論文集
- 宗室王公與清末新政
- 姓氏與宗社考證
- 中國史前神話意象研究
- 史學(xué)理論與史學(xué)史學(xué)刊(2019年上卷/總第20卷)
- 國情研究與教書育人(百年校慶)
- 泉域社會:對明清山西環(huán)境史的一種解讀
- 馬克思《歷史學(xué)筆記》與19世紀(海國圖志)
- 互動與交流:希臘化世界與絲綢之路關(guān)系研究
- 古希臘思想通識課:修昔底德篇
- 學(xué)術(shù)史沉思錄
- 國民政府全國糧食管理局研究
- 《史記》人物故事的戲劇重構(gòu):以楚漢戰(zhàn)爭主要人物為例