第12章 為拂袖而去的奴仆賦詩
書名: 情性之詠:唐浩明評點曾國藩詩文作者名: 唐浩明本章字?jǐn)?shù): 619字更新時間: 2024-11-04 14:57:04
據(jù)曾氏日記,可知此詩寫于道光二十二年十月二十七日。關(guān)于這首詩,這年十一月十七日,他在給諸弟的家書中提道:“門上陳升一言不合而去,故余作傲奴詩。現(xiàn)換一周升作門上,頗好。余讀《易·旅卦》‘喪其童仆’。象曰:‘以旅與下,其義喪也。’解之者曰:‘以旅與下者,謂視童仆為旅人,刻薄寡恩,漠然無情,則童仆亦將視主上如逆旅矣。’余待下雖不刻薄,而頗有視如逆旅之意,故人不盡忠。以后余當(dāng)視之如家人手足也,分雖嚴(yán)明而情貴周通。”
這是十九天后的反思而得出的認(rèn)識,但我們在《傲奴》中看不到這點。他把責(zé)任完全推給了別人,而自己只是因為“胸中無學(xué)手無錢”。他用嘲諷的口氣責(zé)備仆人棄他而去是為了投奔“朱門權(quán)要地”。好在他還是有一些反省,認(rèn)識到自己也有不對之處。
最有趣的是詩中記敘了主奴之間的爭吵:“傲奴誹我未賢圣,我坐傲奴小不敬。”仆人指責(zé)主人并不是圣賢,而主人則責(zé)備仆人對上不恭敬。看來,這段時期曾氏一定把“圣賢”二字經(jīng)常掛在嘴邊,于是仆人便以此來責(zé)難他。
詩中的“攜”,作二心解。《左傳》上說“招攜以禮,懷遠(yuǎn)以德”,意謂以禮義招來有二心的人,以德行來使遠(yuǎn)方的人懷念。
傲奴
君不見蕭郎老仆如家雞,十年笞楚心不攜?君不見卓氏雄資冠西蜀,頤使千人百人伏?今我何為獨不然,胸中無學(xué)手無錢。平生意氣自許頗,誰知傲奴乃過我!昨者一語天地睽,公然對面相勃豀。傲奴誹我未賢圣,我坐傲奴小不敬。拂衣一去何翩翩,可憐傲奴撐青天。噫嘻乎,傲奴!安得好風(fēng)吹汝朱門權(quán)要地,看汝倉皇換骨生百媚!