官术网_书友最值得收藏!

淡黃柳·空城曉角

姜夔

客居合肥南城赤闌橋之西,巷陌凄涼,與江左異。惟柳色夾道,依依可憐。因度此闋,以紓客懷。

空城曉角,吹入垂楊陌。馬上單衣寒惻(cè)惻。看盡鵝黃嫩綠,都是江南舊相識。

正岑(cén)寂,明朝又寒食。強攜酒、小橋宅。怕梨花落盡成秋色。燕燕飛來,問春何在?唯有池塘自碧。

Pale Golden Willow

Jiang Kui

The morning horn of the deserted town

Blows over the willowy lane.

On horseback, I feel chilled in simple gown.

Though I have seen

The pale yellow and tender green,

They’re my acquaintances of yore

I knew on southern rivershore.


I’m mute with sorrow;

It will be Cold Food Day tomorrow.

I force myself to bring wine to my lady fair,

Yet I fear autumn should reign

With fallen blossoms of pear.

When swallows come and ask where spring can be seen,

Only the musing pool replies with vernal green.

我客居在合肥南城赤闌橋之西,街巷荒涼行人少,與江左的城市很是不同。只有柳樹在街邊夾道而生,那依依飄拂的柳絮,總讓人心生憐惜。因而便創作了這闋詞,借此來抒發客居他鄉的感受。

凄清冷寂的城池里,拂曉的號角聲乍然響起,不一會兒,便被風兒吹到了柳絲飄拂的街巷口。我獨自騎在馬背上,只穿著一件單薄的衣裳,立馬便感受到了凄惻的寒涼。放眼望去,初綻的柳芽,葉色嫩黃,飄飛的柳條,更是蒼翠欲滴,一切的一切,都恰似在江南時見過的那樣熟悉。

正孤單寂寞間,偏偏明天又是寒食節,便勉為其難地攜了一壺好酒,悄悄來到了小橋邊戀人的住處。本想尋春遣懷,怕只怕梨花落盡,只留下一片秋色,又無端惹來一片愁緒。燕子飛來,嘰嘰喳喳地叫著,不住地詢問春光今何在,唯有那池塘中碧綠的水波知道。

宋光宗紹熙二年(1191年),姜夔客居合肥,這闋詞便是這年的春天在合肥所寫。《淡黃柳》是姜夔的自制曲,通篇寫景,意境凄清冷雋,用語清新質樸,而詞人寄居他鄉、傷時感世的愁懷,亦盡在不言之中。

姜夔(約1155年—1209年),字堯章,號白石道人,饒州鄱陽(今江西省上饒市鄱陽縣)人,一說德興(今江西省德興市)人。南宋文學家、音樂家,被譽為中國古代十大音樂家之一。晚年長居杭州西湖,卒葬西馬塍。有《白石道人詩集》《白石道人歌曲》《續書譜》《絳帖平》等書傳世。

主站蜘蛛池模板: 黄骅市| 息烽县| 宝坻区| 无棣县| 西昌市| 泸州市| 临沭县| 柳州市| 定南县| 汝州市| 铁岭县| 高碑店市| 天津市| 富民县| 岱山县| 扎鲁特旗| 新和县| 洛阳市| 新营市| 石首市| 历史| 崇信县| 隆回县| 阿图什市| 屏山县| 奈曼旗| 巍山| 栖霞市| 安康市| 宁河县| 阜宁县| 黑水县| 武威市| 墨玉县| 柳河县| 西林县| 克东县| 天台县| 福安市| 汉寿县| 北流市|