- 選擇安樂死的日本人(譯文紀(jì)實(shí))
- (日)宮下洋一
- 3594字
- 2024-06-20 14:08:06
2
2018年9月,我暫時(shí)回國,與周刊雜志的編輯們一起于同月20日乘坐新干線來到新潟。我原本設(shè)想在車站前會(huì)看到鱗次櫛比的高樓大廈、商業(yè)街和行人熙熙攘攘的繁華景象,但令人意外的是新潟的商業(yè)區(qū)比我想象得還要小巧整潔。
多系統(tǒng)萎縮癥患者到底是什么樣子的呢?我的腦海中浮現(xiàn)出前年采訪的一位ALS(肌萎縮性側(cè)索硬化癥)患者的身影。那位患者被接上了人工呼吸器,通過眨眼向看護(hù)者傳達(dá)信息以進(jìn)行交流。現(xiàn)在回過頭來想,我發(fā)現(xiàn)當(dāng)時(shí)自己因?yàn)檫^于在意患者的病情而沒能很好地提問。
從車站乘坐出租車到達(dá)醫(yī)院之后,我們?cè)谝粯菕焯?hào)處告知工作人員前來探視的目的,并詢問了小島私人病房的房間號(hào)。在頑癥患者床位集中的那一層,約有5名護(hù)士巡視著各個(gè)病房。我感覺空氣中彌漫著緊張的氣氛,她們不能忽視患者們?nèi)魏挝⑿〉漠惓G闆r。我們站在一間病房前敲門,推開門后兩位女性的身影首先映入了眼簾。
她們分別是61歲的大姐惠子和59歲的二姐貞子。一進(jìn)房間,我就知道她們是姐妹。因?yàn)榻忝脗z的身高、臉型、笑容都一模一樣。一看就讓人覺得和藹可親。
惠子一邊走近門一邊開口道:
“宮下先生來了!不好意思,勞您大老遠(yuǎn)特意過來一趟。美奈,是宮下先生喲!”
在采訪當(dāng)中,我從未受到過如此歡迎。她們果然還是對(duì)我有所期許吧。不知為何,我總覺得有點(diǎn)尷尬。
向惠子和貞子打過招呼后,我看到了面對(duì)床前的電腦屏幕、身穿白色毛衣的一位患者,也就是小島美奈。
她倚靠在已調(diào)好傾斜度的可調(diào)節(jié)床上,雙手交叉放在腹部。與姐姐們不同,她沒有任何情緒反應(yīng),而是一直從容地看著我。沒有戴呼吸器,肌膚雪白光滑,看上去就是一位健康的女性,這是我對(duì)她的直觀的第一印象。
透過大窗戶,日本海盡收眼底,大片火燒云鋪展開來。
“謝謝您特地從大老遠(yuǎn)趕來。那個(gè),我沒辦法好好說話,真對(duì)不起啊。”
小島說話的速度大約比普通人慢一倍,而且口齒不清。
由于構(gòu)音障礙,她說的話中有些部分聽不太清楚,但在理解內(nèi)容方面沒有問題。盡管準(zhǔn)確地用文字來表示的話,應(yīng)該是“特地、從大老遠(yuǎn)、趕來……”,但在本書中我將按自己所理解的內(nèi)容進(jìn)行記錄。
兩位記者和我在小島旁邊坐下。她黑框眼鏡后面的那雙狹長(zhǎng)的眼睛沉著冷靜,正微微地笑著。或許她已經(jīng)習(xí)慣了與人見面,可以看出她透露出來的是一種讓我感到安心的沉著冷靜。我把錄音筆放在床前的桌子上,開始慢慢地詢問她過去的經(jīng)歷。
據(jù)悉,小島出生在新潟,曾去韓國的一所大學(xué)留學(xué),掌握了韓語,主要靠筆譯和口譯謀生。她在東京的高輪和戶越生活了大約30年,雖說有過幾次邂逅,但始終單身。
從45歲左右開始,她的腿腳突然變得不聽使喚,漸漸地出現(xiàn)了口齒不清、身體疲乏等各種癥狀。她最終在2015年秋天去了醫(yī)院,那年她48歲。精密檢查后,她從神經(jīng)內(nèi)科醫(yī)生口中得知自己患上了一種神經(jīng)性頑癥。
“漸漸地走路和說話都會(huì)變得困難起來。”
在被告知這一情況之后,小島回到了老家,開始與大姐惠子一家人一起生活。
坐在我左邊的《女性Seven》的記者向小島提出了第一個(gè)問題。
“請(qǐng)問您讀完宮下先生的書后有什么感想?”
這個(gè)提問突然觸碰到了我在意的點(diǎn)。如果她沒有閱讀拙著,我們也就不會(huì)在此相遇。我從未如此真切地感受到寫書這份工作所帶來的意義。我一邊想著這些,一邊仔細(xì)聆聽小島的回答。
“宮下先生在安樂死得以立法的荷蘭和比利時(shí)取材,其中有針對(duì)實(shí)際通過安樂死離世的人們的采訪,我對(duì)這些頗感興趣。在荷蘭篇中有一句‘我是我命運(yùn)的支配者,我是我靈魂的指揮官’,其實(shí)我也一直這么認(rèn)為。”
我在荷蘭采訪時(shí),因患癡呆而接受了安樂死的男性希浦·彼得斯瑪?shù)拈L(zhǎng)子告訴我,他父親喜歡這句話。希浦喜歡的這句19世紀(jì)英國詩人威廉·歐內(nèi)斯特·亨利的格言,意思是自己的人生由自己掌控。
陷入重度癡呆的希浦希望在自己無法再做出明確決策之前離開人世,于是他在25名家人的簇?fù)硐潞裙庵滤浪幒笈c世長(zhǎng)辭。在荷蘭和比利時(shí),即使是癡呆癥或精神疾病患者,只要他們希望,也都可以成為安樂死的對(duì)象。
希浦的生存方式,在小島看來是否很美?
“在宮下先生的書中也提到了東方和西方的差異,我覺得很有道理。我想把死作為自己的命運(yùn)來操控,因此我覺得自己的生死觀總的來說還是偏西方的吧。”
關(guān)于東西方生死觀的差異,我在上一本書中從集體主義和個(gè)人主義的背景出發(fā)作了闡釋。當(dāng)我向希望安樂死的日本人詢問理由時(shí),會(huì)得到不想臥床不起給別人添麻煩之類的回復(fù)。日本人直到臨死那一刻都會(huì)在意他人的目光,而歐美人則認(rèn)為根據(jù)自己的意愿決定死亡方式是一種人權(quán)。據(jù)小島透露,她被后者的想法所吸引。
雖然存在構(gòu)音障礙,但精練的措辭使她的話聽起來像是毋庸置疑的正確主張。面對(duì)逼近安樂死核心的小島,我從一開始便避開了拐彎抹角的表達(dá),試著問道:
“你真的想安樂死嗎?”
小島毫不猶豫地?cái)嗳淮鸬溃?/p>
“如果現(xiàn)在有醫(yī)生出現(xiàn)在這里,對(duì)我說吃一顆這樣的藥就能死,那么我會(huì)吃,哪怕是立刻。”
她對(duì)醫(yī)院沒有不滿,與醫(yī)生和護(hù)士都相處得很好,生命的危機(jī)也并不是迫在眉睫。房間里有電腦,能夠自由地與外界聯(lián)系。從兩個(gè)姐姐溫暖的目光可以想象出她得到了很好的照顧。她到底在擔(dān)心什么呢?
“這是幸福,跟快樂是兩碼事。如果你問我是否幸福,我會(huì)說是,但如果你問我是否快樂,那就很難回答了。當(dāng)姐姐來看我時(shí),我有一種仿佛是回到了小時(shí)候的感覺。與他人溝通或是自己做些什么,(對(duì)于難以做到這類事情的如今的生活)我感覺不到快樂。”
在床前,惠子和貞子正專注于我們的談話。小島似乎在通過我們間接地傳達(dá)一些平時(shí)不會(huì)對(duì)姐姐們說的話。“幸福但不快樂”,對(duì)于小島用兩個(gè)意思相反的詞語組成的這句話,惠子和貞子是如何理解的呢?當(dāng)我將視線轉(zhuǎn)向她們時(shí),惠子先開了口。
“我們姐妹三人討論了很多。不管(妹妹)變成什么樣子,我希望我們能在一起的想法始終不會(huì)改變。但當(dāng)她就在我面前時(shí),我意識(shí)到有一種痛苦只有她本人才知道。”
惠子有時(shí)會(huì)變得傷感起來,捂著眼睛說不出話。作為大姐的她發(fā)現(xiàn)妹妹生病后,立即把妹妹叫到家里,提出要照顧她。惠子的丈夫也歡迎小姨子住過來。不過,對(duì)于小島來說,“被照顧”讓她感到實(shí)在過意不去。
惠子繼續(xù)說道:
“出于好心做的事對(duì)她來說卻是痛苦。每次我做些什么,她都會(huì)說‘謝謝’‘對(duì)不起’之類的話……我做的明明都是些理所當(dāng)然的事,但當(dāng)她對(duì)我說這些話時(shí),我很難過。但是,一想到連這些(妹妹)也會(huì)有一天說不出來時(shí),就更難受了。”
注定要過著臥床不起生活的人所抱有的苦惱,我想恐怕只有當(dāng)事人才明白吧。我們經(jīng)常聽到這樣的故事:即使平日里接受他人的“好意”和“善待”,但患者在開始過上病床生活的那一瞬間,就會(huì)覺得那是一種偽善,或者感到沉重的負(fù)擔(dān)。
不管是看護(hù)者還是病人,即使知道彼此是因親情而結(jié)合在一起的,也經(jīng)常會(huì)鬧矛盾。小島打斷大姐的話,開口說道:
“那個(gè)……我的家人對(duì)我要去赴死的決定還是感到不高興。從親情的層面上來說,我姐姐有著一顆溫柔的內(nèi)心,她希望我能活下去。當(dāng)醫(yī)生告訴我病名的時(shí)候,我做了兩種心理準(zhǔn)備。第一種是對(duì)臥床不起的心理準(zhǔn)備。第二種是對(duì)慢慢走向死亡的心理準(zhǔn)備。但總的來說,我更害怕要做臥床不起的打算。甚至連大小便的處理都要拜托別人,我卻連說聲‘謝謝’和‘對(duì)不起’都做不到。”
這就是一直過著優(yōu)裕生活的人在突然無法保持這種狀態(tài)的那一刻會(huì)感到的恐懼吧。對(duì)于小島的兩種心理準(zhǔn)備,我的大腦能夠理解。當(dāng)然,無法切身體會(huì)。但我認(rèn)為,她對(duì)余生的思考本身表現(xiàn)得很簡(jiǎn)單。
在東京生活時(shí)結(jié)交的朋友們擔(dān)心她會(huì)向病魔屈服,于是想來探病。然而,小島自己無法忍受讓舊友看到那個(gè)努力工作、一家接一家地喝酒、愛說話的“昔日的小島美奈”的變化。她拒絕了所有這些朋友的來訪。
“每當(dāng)有人來探望,我都不會(huì)好轉(zhuǎn),反而會(huì)變得更糟。我連正常說話都做不到,盡管他們會(huì)安慰我說沒事兒。既然如此,我覺得還是不見面為好。”
這個(gè)病的可怕之處大概就在于,雖然病情發(fā)展緩慢,但的的確確會(huì)不斷惡化。據(jù)說即使采用目前的醫(yī)療手段,也沒有改善的希望。
如果我拖著一個(gè)正在慢慢失去機(jī)能的身體,是否還能給前來探望的朋友一個(gè)微笑?被鼓勵(lì)說“沒事兒”或者“會(huì)好起來的”反而會(huì)覺得很痛苦,這種心情可以理解。
小島慢慢地開始習(xí)慣這樣的對(duì)話,而我對(duì)她的構(gòu)音障礙早已沒有什么反應(yīng)。雖然說話有點(diǎn)慢,音質(zhì)有點(diǎn)紊亂,但我的耳朵甚至對(duì)這種節(jié)奏感到舒服。
她并不僅僅是淡然地談?wù)撝Y狀和苦惱,偶爾也會(huì)提起一些出人意料的話題。“盡管有些難以啟齒……”她一邊做鋪墊,一邊繼續(xù)說著關(guān)于金錢的話題。
“一旦得了像我這樣的病,首先是無法工作、沒有收入,但即便如此也還是要生活下去。簡(jiǎn)單地說,假設(shè)我的口袋里有100萬日元。如果我被告知自己還有一年的壽命,那么我會(huì)制訂計(jì)劃來花掉這100萬日元。然而,我的預(yù)期壽命在互聯(lián)網(wǎng)上寫的是9年或者10年,實(shí)際上也有人活了20年。這樣一來,我就完全不知道這100萬日元是要在一年之內(nèi)還是在10年之內(nèi)使用了。”
自己掙的錢自己花光,這就是她特有的思維方式吧。我不知道她有多少存款。更確切地說,我覺得像小島這種性格的人,如果我直接問,她會(huì)給出回答,但在她的家人面前,我到底還是沒能發(fā)問。