官术网_书友最值得收藏!

第12章 一個陌生女人的來信

當查爾斯從餐廳走出的時候,這場洽談便落下了帷幕。

七個報社老板都接受了這個條約,并對查爾斯表達感謝,在他們的計劃里,格里芬若是蠻橫無理拒絕他們一切請求,那只能從別的途徑去解決問題了。

現在,算是一個比較溫和的處理方式。

查爾斯乘上一輛稍顯奢華的馬車,打算回家一趟,目光卻瞥到一個向著這邊晃著腦袋瞧看的人。

他叫停了馬車,向著那人走過去。

那人也向著他望來,卻沒有動身。

直到走到近前,他一顆悸動的心已經抑制不住,確定了眼前人的身份。

他幽幽開口:

“打擾,是奧諾雷·巴爾扎克先生嗎?”

“你想必就是查爾斯·卡頓先生了吧!”

巴爾扎克終于向前走動,熱切地同查爾斯握手,“達布林小老爹說你很年輕,沒想到啊!真是這樣!”

“幸會,幸會!”

查爾斯看著青年的巴爾扎克,有些恍神。忽然問道:

“你怎么知道我在這的。”

“我去了今日晨報,那的人告訴我說你在這吃飯,我放好東西就過來……是不是有些太急切了?”

“那怎么會,我從給你寫第一封信起,就一直想你早點過來。”

查爾斯心中的喜悅溢于言表,將巴爾扎克喚上了馬車。

看著查爾斯的修身禮服,巴爾扎克難以想象,這是信中,達布林小老爹描述的窮小子。

他一直有些灰暗的雙目變得迥然不同。

“你現在有住的地方嗎?”查爾斯問道。

“我可以到達布林小老爹那住一宿,明天找住處。”

“我對面倒是有一間屋子,我帶你去看看環境,不嫌棄就在那住下吧。”

“行,去看看先。”

……

兩人一路聊了許多。

對查爾斯來說,他很想知道這位日后的大文豪如今在想些什么,這種機會,并不是人人都有的。

而對巴爾扎克來說,他對查爾斯的好奇更重,他不知道查爾斯是怎么認識他,又是怎么會覺得他有經天緯地的才能。

回到巴黎的那一刻,他痛苦的記憶便一股腦涌了出來,彷徨失措的感受,讓他想盡快找到查爾斯,以確定未來的路是否是真實的、可靠的。

但在見到查爾斯,與其暢談后,發現自己完全多慮了。

馬車停在了一處高大的樓房下,查爾斯剛走下來,就感到有幾點水漬落下,抬頭一看,是他的母親戴安德·帕蒂拿著花灑,手上還在抖落水珠。

“你的朋友嗎?查爾斯。”

“是的媽媽,我打算要他住我們家對面,如果他滿意的話。”

“那再好不過了!”

此時的巴黎人滿為患,從前那種獨棟獨棟的住房在城市里很少有了。

查爾斯所選的地段,在香榭大道旁,這里離圣·安托阿區較遠,雖然不是很利于工作,但治安會好些。

一切進行的很順利,巴爾扎克對新住處很滿意,在問到工作問題時,也很迫切地想走馬上任。

但查爾斯卻不是很著急,只是讓巴爾扎克自行寫些稿子,報社及日后的工作會有時間的。

對此,巴爾扎克感到稍許疑惑,但也答應下來。

而在這個時候,一則消息不脛而走。

《一個陌生女人的來信》登時出現在人們的視野里,【今日晨報】極盡可能的吹噓這部中篇小說的文學性。

事實上,也犯不著吹噓。

書中講述了一個女子自幼時愛上一個作家,苦戀多年,而作家卻連她的姓名都沒有一絲印象。

他只當她是個風塵女子。

在看到女子為作家偷偷誕下一子,而這個兒子最終病死的描述,經歷過啟蒙思想的法蘭西人民無不潸然淚下。

“這比我看到的任何一部小說都要動人!”

“世間怎會有這般癡情的女子!”

“當然有,這不就在你眼前嗎?”

……

街頭巷尾的議論聲,大多都以這部書為談資。

事情遠比格里芬想象的要夸張,他在出版前,詢問過所認識的混跡在文壇的三流作家和一些眼光毒辣的書商。

好評如潮。

只要識字的人,無一不為其感到深深震撼。

而查爾斯對此并不驚訝,茨威格被譽為靈魂捕手,正是因為他對細節的描述無孔不入,直達人心。

然而,讓查爾斯感到意外的是。

這本書的暢銷遠遠大過了所有人的預期。

僅僅第一天,就拋售出三千冊。

而后,這個數據還在直線上升。

不止是圣·安托阿區的人在購買,一傳十,十傳百,漸漸的,整個巴黎都知曉這本書的魔力,紛紛拜讀。

在這個時期,低俗小說的流行,使得傳統文學得到了些許遏制。

但卻有人預言,這本書的出現,將打破這種格局,人們必須意識到,那些浮躁的神鬼異志,只能暫時迷惑心靈一時,只有這種作品,才會給人以力量。

查爾斯·卡頓這個名字,一下子在巴黎出了名。

在凡爾賽宮里,有不少文學家,對此表示懷疑態度。

他們開始時為之不屑,并不認為一個貧民窟出來的小子能寫出什么好的作品來,特別是還沒有上完大學,更可以表現出這人的學識不深。

然而,當他們親自讀完這部作品,卻也不得不感到愧疚。

這其中,有一個人卻也是從開始的好奇,從而買了一部《一個陌生女人的來信》,進而,他發現,這是遠超這個時代的產物。

它沒有任何的文體限制,只用最樸素無華的語言,叩問人的心扉。

維克多·雨果,在讀完以后久久不能回神。

作為雨果將軍的兒子,他從來都是養尊處優。

作為一位年少成名的作家,他所受到的贊譽,從出道以來就沒停下過。

而如今,他才知道世間竟還有這樣的故事。

按捺不住內心的激動,他馬上聯系了皇家官方報刊,寫了一則贊揚這部小說的書評。

“這部小說,真真正正的將開辟一個時代,忘卻亞歷山大體的束縛吧!小說應該走向平民,能打動他們的小說,才有未來!”

與此同時,在圣·安托阿區,格里芬的嘴角已經要咧到后腦勺去。

《一個陌生女人的來信》,讓印刷所忙得不可開交,相比較下來,輿論戰時期的工作倒顯得溫吞了。

不斷地有信件送到他的面前,一部分是各處的書商,一部分是讀者。

短短三五天,他所接見的來客,已經致使他不得不將門換成鐵制的。

查爾斯這邊亦是如此,盡管他一直保持低調,但由于格里芬直接以他的名字著名以后,各方記者絡繹不絕,攪得住在對面的巴爾扎克都有些睡不安穩。

主站蜘蛛池模板: 化隆| 永顺县| 平和县| 陇川县| 宜昌市| 南汇区| 宜兴市| 涟水县| 怀集县| 乌拉特前旗| 黔西| 花垣县| 天峻县| 定兴县| 怀集县| 陇川县| 威海市| 扎囊县| 县级市| 乐业县| 无锡市| 隆德县| 元朗区| 玛纳斯县| 承德县| 廊坊市| 同德县| 延寿县| 大足县| 高阳县| 九龙城区| 通州市| 黄龙县| 开封县| 萍乡市| 若尔盖县| 潞城市| 双鸭山市| 昭平县| 江北区| 常山县|