- 新聞學與傳播學名詞
- 新聞學與傳播學名詞審定編委會
- 1697字
- 2024-06-12 15:35:23
錢三強序
科技名詞術語是科學概念的語言符號。人類在推動科學技術向前發展的歷史長河中,同時產生和發展了各種科技名詞術語,作為思想和認識交流的工具,進而推動科學技術的發展。
我國是一個歷史悠久的文明古國,在科技史上譜寫過光輝篇章。中國科技名詞術語,以漢語為主導,經過了幾千年的演化和發展,在語言形式和結構上體現了我國語言文字的特點和規律,簡明扼要,蓄意深切。我國古代的科學著作,如已被譯為英、德、法、俄、日等文字的《本草綱目》《天工開物》等,包含大量科技名詞術語。從元、明以后,開始翻譯西方科技著作,創譯了大批科技名詞術語,為傳播科學知識,發展我國的科學技術起到了積極作用。
統一科技名詞術語是一個國家發展科學技術所必須具備的基礎條件之一。世界經濟發達國家都十分關心和重視科技名詞術語的統一。我國早在1909年就成立了科學名詞編訂館,后又于1919年中國科學社成立了科學名詞審定委員會,1928年大學院成立了譯名統一委員會。1932年成立了國立編譯館,在當時教育部主持下先后擬訂和審查了各學科的名詞草案。
新中國成立后,國家決定在政務院文化教育委員會下,設立學術名詞統一工作委員會,郭沫若任主任委員。委員會分設自然科學、社會科學、醫藥衛生、藝術科學和時事名詞五大組,聘任了各專業著名科學家、專家,審定和出版了一批科學名詞,為新中國成立后的科學技術的交流和發展起到了重要作用。后來,由于歷史的原因,這一重要工作陷于停頓。
當今,世界科學技術迅速發展,新學科、新概念、新理論、新方法不斷涌現,相應地出現了大批新的科技名詞術語。統一科技名詞術語,對科學知識的傳播,新學科的開拓,新理論的建立,國內外科技交流,學科和行業之間的溝通,科技成果的推廣、應用和生產技術的發展,科技圖書文獻的編纂、出版和檢索,科技情報的傳遞等方面,都是不可缺少的。特別是計算機技術的推廣使用,對統一科技名詞術語提出了更緊迫的要求。
為適應這種新形勢的需要,經國務院批準,1985年4月正式成立了全國自然科學名詞審定委員會。委員會的任務是確定工作方針,擬定科技名詞術語審定工作計劃、實施方案和步驟,組織審定自然科學各學科名詞術語,并予以公布。根據國務院授權,委員會審定公布的名詞術語,科研、教學、生產、經營以及新聞出版等各部門,均應遵照使用。
全國自然科學名詞審定委員會由中國科學院、國家科學技術委員會、國家教育委員會、中國科學技術協會、國家技術監督局、國家新聞出版署、國家自然科學基金委員會分別委派了正、副主任擔任領導工作。在中國科協各專業學會密切配合下,逐步建立各專業審定分委員會,并已建立起一支由各學科著名專家、學者組成的近千人的審定隊伍,負責審定本學科的名詞術語。我國的名詞審定工作進入了一個新的階段。
這次名詞術語審定工作是對科學概念進行漢語訂名,同時附以相應的英文名稱,既有我國語言特色,又方便國內外科技交流。通過實踐,初步摸索了具有我國特色的科技名詞術語審定的原則與方法,以及名詞術語的學科分類、相關概念等問題,并開始探討當代術語學的理論和方法,以期逐步建立起符合我國語言規律的自然科學名詞術語體系。
統一我國的科技名詞術語,是一項繁重的任務,它既是一項專業性很強的學術性工作,又涉及億萬人使用習慣的問題。審定工作中我們要認真處理好科學性、系統性和通俗性之間的關系;主科與副科間的關系;學科間交叉名詞術語的協調一致;專家集中審定與廣泛聽取意見等問題。
漢語是世界五分之一人口使用的語言,也是聯合國的工作語言之一。除我國外,世界上還有一些國家和地區使用漢語,或使用與漢語關系密切的語言。做好我國的科技名詞術語統一工作,為今后對外科技交流創造了更好的條件,使我炎黃子孫,在世界科技進步中發揮更大的作用,作出重要的貢獻。
統一我國科技名詞術語需要較長的時間和過程,隨著科學技術的不斷發展,科技名詞術語的審定工作,需要不斷地發展、補充和完善。我們將本著實事求是的原則,嚴謹的科學態度做好審定工作,成熟一批公布一批,提供各 界使用。我們特別希望得到科技界、教育界、經濟界、文化界、新聞出版界等各方面同志的關心、支持和幫助,共同為早日實現我國科技名詞術語的統一和規范化而努力。
1992年2月