第5章 王惲
- 元曲三百首
- “學而書館”編輯組編注
- 763字
- 2024-01-31 18:31:28
〔越調〕平湖樂[1]
采菱人語隔秋煙,波靜如橫練[2]。入手風光[3]莫流轉,共留連。畫船一笑春風面[4]。江山信美,終非吾土,[5]問何日是歸年?
注釋
[1]平湖樂:曲牌名,即“小桃紅”,又名“采蓮曲”“武陵春”“絳桃春”“連理枝”“紅娘子”“灼灼花”,不加襯字的話,正格字數(shù)為四十二字,前段四句為兩平韻、兩諧韻,后段四句為一諧韻、一平韻。
[2]橫練:橫陳的潔白絲絹。
[3]入手風光:映入眼簾的風景。
[4]春風面:化用自唐代杜甫《詠懷古跡》其三“畫圖省識春風面”一句,形容畫船歌女嬌美的面容。
[5]“江山”兩句:化用自漢代王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留?”信,的確。
〔正宮〕黑漆弩[1] 游金山寺[2]并序
鄰曲子嚴伯昌嘗以《黑漆弩》侑酒。省郎仲先謂余曰:“詞雖佳,曲名似未雅。若就以《江南煙雨》目之,何如?”予曰:“昔東坡作《念奴曲》,后人愛之,易其名曰《酹江月》,其誰曰不然?”仲先因請余效顰,遂追賦《游金山寺》一闋,倚其聲而歌之。昔漢儒家畜聲妓,唐人例有音學。而今之樂府,用力多而難為工,縱使有成,未免筆墨勸淫為俠耳。渠輩年少氣銳,淵源正學,不致費日力于此也。其詞曰:
蒼波萬頃孤岑矗,是一片水面上天竺[3]。金鰲[4]頭滿咽三杯,吸盡江山濃綠。蛟龍慮恐下燃犀,[5]風起浪翻如屋。任夕陽歸棹[6]縱橫,待償我平生不足。
注釋
[1]黑漆弩:曲牌名,又名“學士吟”“鸚鵡曲”“江南煙雨”。
[2]金山寺:位于今江蘇鎮(zhèn)江,為古代名寺。
[3]上天竺:指杭州上天竺寺。
[4]金鰲:指金鰲峰,是金山的最高峰。
[5]“蛟龍”句:典出《晉書·溫嶠傳》:“至牛渚磯,水深不可測。世云其下多怪物。嶠遂燃犀角而照之。須臾,見水族覆火,奇形怪狀,或乘車馬著赤衣者。嶠其夜夢人謂己曰:‘與君幽冥道別,何意相照也?’意甚惡之。”古人認為水深處有怪物,就用寶物照探,怪物顯出原形后在水中興風作浪。此處形容水急浪高。
[6]棹:船槳。