- 笠翁對韻
- (清)李漁著 楊莉譯注
- 484字
- 2023-10-18 15:57:30
一 東(其三)
山對海,華對嵩[1]。四岳[2]對三公[3]。
花對禁柳,塞雁對江龍。
清暑殿[4],寒宮[5]。
拾翠[6]對題紅[7]。
莊周夢化蝶,呂望兆飛熊。
北牖[8]當風停夏扇,南簾曝[9]日省冬烘。
鶴舞樓頭,玉笛弄殘[10]仙子月;
鳳翔臺上,紫簫吹斷美人風。
白日依山盡,黃河入海流。
——唐·王之渙《登鸛雀樓》
譯文
山與海相對,華山與嵩山相對。
四岳與三公相對。
皇宮庭院中的花與宮苑中的柳樹相對,塞外的大雁與江中的游龍相對。
清暑殿,廣寒宮。
拾取翠鳥羽毛作為首飾,在紅色樹葉上題詩。
莊周夢見自己化為蝴蝶,飛熊兆示著賢臣姜太公的到來。
北窗吹進來徐徐涼風,夏天可以停用扇子;暖陽透過南邊的屋簾照進室內,冬天可以省掉暖爐的烘烤。
仙鶴在樓頭飛舞,仙人吹著玉笛,直到月亮將要西沉;
鳳凰在臺上盤旋,美人吹著紫簫,直到風已經停止。
注釋
[1]華、嵩:華山、嵩山。
[2]四岳:傳說堯、舜、禹時代的四方諸侯之長。
[3]三公:古代除天子外地位最高的三個官員。
[4]清暑殿:東晉孝武帝在都城建康所建的宮殿。
[5]廣寒宮:神話傳說中嫦娥在月亮上的居所。
[6]拾翠:拾取翠鳥的羽毛作為首飾,也指婦女春游。
[7]題紅:在紅葉上題詩。
[8]牖:窗戶。
[9]曝:在陽光下晾曬。
[10]殘:殘月。