書名: 元曲三百首(精編本)作者名: 張根云譯注本章字?jǐn)?shù): 741字更新時(shí)間: 2023-07-13 16:42:00
水仙子·譏時(shí)
鋪眉苫眼早三公①,裸袖揎拳享萬(wàn)鐘②。胡言亂語(yǔ)成時(shí)用③。大綱來(lái)都是哄④。說(shuō)英雄是英雄。五眼雞岐山鳴鳳,兩頭蛇南陽(yáng)臥龍⑤,三腳貓渭水飛熊⑥!
注釋
①鋪眉苫(shàn)眼:裝模作樣。三公:封建朝代最高官吏。②裸袖揎(xuān)拳:捋起袖子露出胳膊,握緊拳頭,指窮兇極惡之徒。萬(wàn)鐘:指極高極優(yōu)厚的俸祿。③成時(shí)用:成為時(shí)代的有用人才。④大綱來(lái):總體來(lái)說(shuō)。哄:騙人的。⑤南陽(yáng)臥龍:指諸葛亮。⑥渭水飛熊:指呂尚,即姜子牙、姜太公。
譯文
裝腔作勢(shì)的無(wú)恥之徒當(dāng)上王朝的公卿,行兇作惡、蠻橫好斗的流氓享受著優(yōu)厚至極的俸祿,胡言亂語(yǔ)欺世盜名的人在社會(huì)上層暢通無(wú)阻混得開,總而言之這一切都是胡鬧。大家都談?wù)撚⑿郏傻降渍l(shuí)才是真正的英雄?五眼雞居然成了岐山的鳴鳳,兩頭蛇竟然被當(dāng)成了南陽(yáng)的孔明,就連三腳貓也能被捧成姜太公!
解析
張鳴善(生卒年不詳),名擇,號(hào)頑老子,元代散曲作家,原籍平陽(yáng)(今屬山西),遷居湖南,流居揚(yáng)州。曾任江浙提學(xué)。元滅后稱病辭官,隱居吳江。散曲存套數(shù)二套,小令十三首。
張鳴善的這首《水仙子·譏時(shí)》為一首憤世嫉俗之作。作者講述了一些德行不好的人憑借著一口的胡言亂語(yǔ)、渾身的好斗蠻橫、滿腦子的趨炎附勢(shì),當(dāng)上高官,拿著厚祿,過(guò)上了優(yōu)裕的生活。那些品行良好的賢能志士卻得不到賞識(shí)重用,無(wú)奈過(guò)著清貧無(wú)依的生活。然后連用三個(gè)排比,五眼雞居然成了岐山的鳴鳳,兩頭蛇竟然被當(dāng)成了南陽(yáng)的孔明,就連那不入流的三腳貓也能被捧成姜太公,辛辣地揭露并且諷刺了當(dāng)時(shí)社會(huì)君主忠奸不辨、朝廷官場(chǎng)腐敗、社會(huì)黑暗混亂的現(xiàn)狀,表現(xiàn)了自己對(duì)當(dāng)局統(tǒng)治深深的不滿,對(duì)宦官專政的強(qiáng)烈憤慨,以及對(duì)生活在社會(huì)底層的人無(wú)處施展抱負(fù)、難以出頭前途渺茫的無(wú)奈。
品讀思考
《水仙子·譏時(shí)》一曲,連用了三個(gè)排比,借以蘊(yùn)含作者怎樣的思想情感?