- 中國文體論:原初生成與現(xiàn)代嬗變
- 姚愛斌
- 5833字
- 2023-04-21 18:37:55
導論
本書是我關(guān)于中國文體論研究的第二個國家社科基金項目“中國文體論的原初生成與現(xiàn)代嬗變”的最終成果,也是我關(guān)于中國文體論研究的第二本書,可以視作前一本書《中國古代文體論思辨》的“姊妹篇”。
這兩個課題及其成果皆緣于我對中國文體論一些基本問題研究狀況的困惑與反思,這些問題包括:中國現(xiàn)當代學界流行的關(guān)于古代“文體”概念的“體裁—風格”二分釋義是否準確可靠,中國古代“文體”概念有沒有相對統(tǒng)一的基本內(nèi)涵,古代文體論是如何產(chǎn)生和發(fā)展的,“體裁—風格”二分釋義模式又是如何形成的,古代文體論的現(xiàn)代闡釋是否受到西方相關(guān)理論的影響,中國現(xiàn)代文體觀與古代文體觀有何差異,這種差異又是如何形成的,等等。
為了弄清楚這些問題,我采取了一種將研究對象和問題充分歷史化、自覺回到原始文本、自覺返回原始語境的研究方法,將中國文體論分三個大的歷史階段進行研究:首先以成熟階段(魏晉南北朝至明清)的古代文體論經(jīng)典文獻為依據(jù),重新闡釋古代文體概念的基本內(nèi)涵,厘清古代文體論的內(nèi)部關(guān)系,總結(jié)古代文體論的基本特征。然后循先秦兩漢文論發(fā)展史,從概念層面考察從先秦兩漢時期主導性的“文”和“文章”觀到漢末魏時期出現(xiàn)的“文體”觀的演進過程,比較“文章”觀與“文體”觀的不同內(nèi)涵,分析古代文體論生成、發(fā)展的文學動因和文化語境,揭示“文體”概念和文體論產(chǎn)生的文學史意義。進而追蹤中國文體論從傳統(tǒng)向現(xiàn)代嬗變的軌跡,在中日交流、古今之變和西學東漸等多種歷史文化背景上,揭示以“語言形式”為核心內(nèi)涵的中國現(xiàn)代文體觀形成的歷史過程,具體分析中國傳統(tǒng)文體觀的日本接受以及日本近代文體觀、西方文類學和語體學對中國現(xiàn)代文體觀形成過程的不同影響,深入探究中、日、西“文體”觀傳播、影響、嬗變、轉(zhuǎn)換的內(nèi)在動力、機制和規(guī)律。
在關(guān)于中國文體論的第一階段研究(“中國古代文體論若干基礎理論問題研究”)中,我根據(jù)六朝至明清成熟期的古代文體論文獻以及通過中國古代文體論與西方語體學和文類學的橫向比較,集中反思并重新闡釋了古代文體論的本體論和方法論兩個基本問題,對“文體”與“語體”“體裁”“體制”“風格”“文類”“體性”“體貌”等相關(guān)概念間的關(guān)系作了詳細辨析,重新闡釋了中國古代“文體”概念的基本內(nèi)涵,明確中國古代文體概念的要義是指具有豐富特征、構(gòu)成和層次的文章整體存在。從原始文獻看,劉勰《文心雕龍》(如稱“文體解散”“文體偏枯”“首尾一體”等)、鐘嶸《詩品》(如稱陸機詩“舉體華美”)、皎然《詩式》(如稱“舉體偏高”“舉體偏逸”等)等論著,一再表明文體概念首先是指“文章整體存在”,反映了古人關(guān)于文章自身本體存在的自覺。從邏輯層面看,各種形式的“辨體論”實為不同角度的文體分類,其間差異主要在于分類所依據(jù)的文體特征和構(gòu)成因素,而指稱分類對象的“文體”一詞則是一個內(nèi)涵相對統(tǒng)一的“屬概念”。“辨體論”的產(chǎn)生反映了古人對文章具體特征和構(gòu)成的自覺,表明文體還是“具有豐富特征和構(gòu)成的文章整體存在”。從文化哲學層面看,文體范疇所蘊含的文章整體意識是中國傳統(tǒng)文化生命整體觀的體現(xiàn)。從中西比較的角度看,作為西方語體學(Stylistics)核心范疇的Style意指具有不同特征的語言表達方式,根源于西方詩學和文化中的語言—工具本體觀,與中國古代“文體”概念可對應但不同質(zhì)。[1]
以第一階段研究為基礎,本書的研究重點是中國文體論史的兩端——原初生成和近現(xiàn)代嬗變。這兩個歷史階段至為關(guān)鍵而研究也相對薄弱,因此同樣有必要進行深入全面的專項研究。在實際研究中,我發(fā)現(xiàn)中國文體論的原初生成與現(xiàn)代嬗變也可大體分三個階段進行把握:
第一階段是從先秦兩漢時期的“文”和“文章”觀念發(fā)展為漢末魏時代的“文體”觀念,初步形成了中國古代文體論。考察先秦有關(guān)文獻可知,“文”和“文章”觀念既有彰顯文之形式結(jié)構(gòu)的內(nèi)在趨向,又總是指向其所附屬的本體之物,并由此獲得其意義和價值。在“周文”系統(tǒng)中,周人以“人”之本體存在為中心,內(nèi)修文德,外備文章,建立了完整的華夏“人文”系統(tǒng)。漢代出現(xiàn)的文辭作品意義上的狹義“文章”概念,仍然延續(xù)著先秦“文章”觀念固有的重形式傾向,突出“文章”的文辭修飾之美和政教功能。漢末魏時代“文體”概念的出現(xiàn)及文體論的形成,則表明古人已經(jīng)自覺到文章(即語言文字作品)自身也是一種本體存在,形成了關(guān)于文章本體存在的理論認識。中國古代的“文”和“文章”從表示文化本體的形式符號,逐漸演變?yōu)橹阜Q具有完整本體存在的語言文字作品,進而在“文”的豐富寫作和批評實踐中孕育出“文體”概念和文體理論,實現(xiàn)了對“文”之本體存在及其豐富類型(如文類文體、作者文體、流派文體、時代文體等)、特征(文類特征、作者特征、流派特征、時代特征、情意特征、語言特征等)、構(gòu)成(情志、事義、辭采、聲律、體意、體例、體氣、風骨、神韻、氣韻等)和層次(一般文章之體、各類文章之體、具體文章之體)的高度自覺。文體論的產(chǎn)生和成熟,為深化、細化對文章的認識提供了一個更高的理論平臺。從“文”和“文章”概念到“文體”概念這一歷史演進過程,可稱為“形式符號的文章本體化”。本書第一章和第二章即是關(guān)于這一階段的研究。
第二階段是日語對中國古代“文體”一詞的借用及“文體”一詞在日本語言—文化語境中所發(fā)生的語義轉(zhuǎn)換。日本學界并未清楚認識到“文體”與“文”兩個漢語詞在內(nèi)涵上的區(qū)別,早期編纂的《日葡辭書》(1603,1604)將漢語詞“文體”解釋為“文字”“形狀”或“繪畫”。這種釋義相當于將漢語中已經(jīng)表示文章本體存在的“文體”概念,還原為更早的表示語言文字或圖畫文飾的“文”概念。這一過程可稱為“文章本體的形式符號化”。在明治維新后譯介西方文學理論過程中,已表示“語言文字形式”的日語化“文體”一詞,又被日本學者用于對譯西方語體學的核心概念Style(其基本內(nèi)涵是指“具有各種特征的語言表達方式”,宜譯為“語體”),強化了“文體”的“語言形式”意味,使得源自漢語的“文體”概念內(nèi)涵經(jīng)歷了第二次“文章本體的形式符號化”。以“語言形式”為實質(zhì)內(nèi)涵的“文體”概念,在近代日本的“言文一致”運動中被廣泛使用,“文體”因此成為區(qū)別和表述近代日語中各種語言文字形式(如漢文體、和文體、歐文直譯體、言文一致體等,實為各種“語體”)的核心概念。同時,由于受西方文論中文類學(Genolo-gy)與語體學(Stylistics)二分并列關(guān)系的影響,日本近代文學理論著作和有關(guān)辭書中,出現(xiàn)了多種形式的二分式文體概念釋義。如將漢語典籍中的文類之“體”釋為“文章體裁”,而將日語化“文體”釋為“文章的樣式”(大槻文彥《言海》,1891);再如將文學作品的形式劃分為一般文類形式(Form)和具體語言表達形式(Style),并譯Style為“文體”(太田善男《文學概論》,1906;本間久雄的《新文學概論》,1916);又如在分析中國古代文體概念內(nèi)涵時,釋文類之“體”為“文章形式的種類”,釋作者之“體”或時代之“體”為表現(xiàn)作者個人旨趣的“格”(如鈴木虎雄《中國古代文藝論史》,1925)。日本學界的這些二分式文體概念釋義,是中國現(xiàn)代文體學“體裁—風格”二分釋義模式的直接來源。關(guān)于此一階段的研究集中在本書第七章。
第三階段是日語化“文體”觀念和二分式文體概念釋義在近現(xiàn)代之際反向輸入中國并被接受,進而被中國現(xiàn)代學界逐步調(diào)整為“體裁—風格”二分的釋義模式。日語近代“文體”概念最初通過黃遵憲、梁啟超等引介到中國(《日本國志》,1887)。以“語言形式”為實質(zhì)內(nèi)涵的日本近代“文體”觀,契合了同樣以語言變革(白話代文言)為主要目標的中國現(xiàn)代文學改良運動的整體文化情勢,古代漢語的“文體”概念在此語境中重演了它在近代日語中所經(jīng)歷的“文章本體的形式符號化”過程。受日本近代文體觀和西方文類學、語體學的雙重影響,中國現(xiàn)代學界一方面將傳統(tǒng)用法的文類之“體”理解為文學作品的一般形式,同時又沿續(xù)了日本學者譯Style為“文體”的做法,以“文體”表示文章中與思想、情感等相對的語言表現(xiàn)形式。具體到對應西方Style的“文體”觀念,其內(nèi)涵的階段性呈現(xiàn)又集中反映了中國現(xiàn)代文學發(fā)展的階段性訴求。在白話文學的早期階段,與“文體”(Style)概念所本有的“作者個性的表現(xiàn)”這一特殊要求和內(nèi)涵相比,人們更關(guān)心“文體”的基本表達功能和表現(xiàn)形式,因此突出的是其“語言形式”這一基本內(nèi)涵。當文學改良運動成效大顯,白話文學成果漸豐,人們開始對白話文寫作提出了更高要求,不僅要求作家善用恰當“文體”寫人敘事、表情達意,而且要求作家的“文體”避免平庸,能顯示出作家的個性特征,因此現(xiàn)代文體觀的另一層內(nèi)涵,即通過“語言形式”所表現(xiàn)的“作者的個性特征”,開始受到作家和批評家的自覺關(guān)注。時至20世紀30年代,以鈴木虎雄《中國古代文藝論史》及本間久雄《新文學概論》等影響為中介,中國現(xiàn)代文論界始以“風格”翻譯Style,而稱文類之“體”為“體裁”(老舍《文學概論講義》,1934),先后在“文學概論”教材和中國古代文論史寫作中建立了“體裁論”與“風格論”并列的文論模式。本書第八章即是對這一接受和演變過程的詳細考察。
因為本書主要研究的是中國文體論的原初生成和現(xiàn)代嬗變,而非各種具體文體類型的產(chǎn)生、發(fā)展和演變,所以具體研究對象以相關(guān)文體論概念為主,其中居于核心的自然是“文體”概念。在《中國古代文體論思辨》一書的“緒論”和“結(jié)語”中,我曾對古代文體研究、古代文體思想研究和古代文體論研究作過簡要區(qū)分。這里想補充并強調(diào)的是,盡管從歷史上的實際存在來看,古代文體、古代文體思想和古代文體論是緊密相關(guān)的,但在其現(xiàn)代研究中,研究者對具體研究對象和問題有所選擇,有所偏重,有所聚焦,不僅是可能的,而且是必要的。無論是具體文體的寫作實踐,還是由反思文體寫作而形成的文體批評和文體理論,都有其自身相續(xù)相禪的發(fā)展、演進過程,構(gòu)成了古代文體學[2]整體結(jié)構(gòu)的不同層次,也構(gòu)成了后人選擇不同路徑和角度認識和研究古代文體學的歷史基礎。學界已經(jīng)積累了諸多著眼于文體現(xiàn)象和文體類型的研究成果,此類研究更能呈現(xiàn)具體生動的古代文體寫作實踐及其豐富成果。但相對而言,古代文體論所反映的是古人關(guān)于文體源流、性質(zhì)、類型、結(jié)構(gòu)、特征以及文體創(chuàng)作、鑒賞等現(xiàn)象和問題的高度自覺及理性認知,從文體論入手,應當更利于從宏觀層面認識古代文體學的基本性質(zhì),把握古代文體觀念生成、發(fā)展和演變的基本規(guī)律。研究目標決定研究路徑和研究方法,本書對中國文體學史所作的宏觀考察也內(nèi)在地決定了“文”“文章”“文體”等基本文論概念或文體論概念的內(nèi)涵演變會成為主要研究對象。
作為對文體論概念研究的呼應與補充,本書也包含了一部分關(guān)于具體文體類型源起和發(fā)展演變的研究。本書第三章以筆者前期研究所揭示的以“文章整體存在”為核心內(nèi)涵的傳統(tǒng)文體觀作為學理基礎,以詩歌整體節(jié)奏觀替代詩歌形式節(jié)奏觀,從詩歌情感節(jié)奏與語體節(jié)奏的矛盾沖突中揭示詩體產(chǎn)生、發(fā)展的內(nèi)在動力和機制,從而認識到七言詩體晚熟的根本原因在于早期七言韻語的實用表意傾向及其與每句韻形式相互強化所形成的單句自足封閉特征,而七言詩體的演進過程則是歷代詩人以情感節(jié)奏和音樂節(jié)奏不斷改造其實用化語體節(jié)奏的過程,其中《楚辭》中的騷體式七言詩句、張衡《四愁詩》、曹丕《燕歌行》、鮑照《擬行路難》等,皆以不同形式呈現(xiàn)了七言詩體在產(chǎn)生和發(fā)展過程中情感節(jié)奏與語體節(jié)奏相互沖突、調(diào)和的幾個標志性階段。在這一文體類型的個案研究中,文體論闡釋范式的轉(zhuǎn)變直接帶來了對七言詩體起源問題認識方式的轉(zhuǎn)變,詩歌形式節(jié)奏觀視野中關(guān)于七言詩體的不同起源之爭,在詩歌整體節(jié)奏觀視野中轉(zhuǎn)變?yōu)槠哐栽婓w不同發(fā)展階段的具體形態(tài)之異,關(guān)于七言詩體生成與發(fā)展史的研究也因此實現(xiàn)了歷史化與學理性的更高統(tǒng)一。
《文心雕龍》(下文有時簡稱《文心》)和《詩品》是中國古代文論成熟期的經(jīng)典著作,也是成熟期古代文體論的代表性著作。傳統(tǒng)文體觀念在這兩部著作中已臻至高度自覺,并構(gòu)成了二者論文評詩的重要平臺,以“文體”為核心的一系列文體論概念在這兩部著作中被廣泛使用,文體論也在事實上構(gòu)成了《文心》和《詩品》的基本內(nèi)容。在筆者前期重點從事的古代文體論基礎問題研究中,《文心》和《詩品》中有關(guān)文體概念基本內(nèi)涵和文體論基本關(guān)系的豐富論述,為破除以“體裁—風格”二分釋義為代表的加諸古代文體論之上的諸多成見,建立起關(guān)于古代“文體”概念內(nèi)涵及古代文體論內(nèi)部關(guān)系的更準確、全面的闡釋,提供了最關(guān)鍵的一些文獻根據(jù)。不僅如此,當成見放下、新解確立之后,《文心》《詩品》等文論典籍中諸多歧解紛紜的文論概念,也得以明確了其所本有的、更為具體的文體論概念身份,而這些概念的用法和用義也在文體論關(guān)系中獲得了更切實、更精確的定位。本書第四章對《文心雕龍》文學“通變”論建構(gòu)過程和特殊內(nèi)涵的重新闡釋,第五章對劉勰、鐘嶸、陳子昂三家“風骨”論內(nèi)涵異同及歷史關(guān)聯(lián)的梳理解讀,第六章圍繞“奇”概念展開的對《文心雕龍》與《詩品》文學觀的比較,都因注意到這些概念與文體論的內(nèi)在聯(lián)系,將這些概念“還回”原始文本,“還歸”原始語境,“還給”具體階段的文論史,在此基礎上精細辨析其同中之異、異中之通和通中之變,將概念內(nèi)涵在特殊文本和歷史語境中的確定性與其在不同語境中的變異性統(tǒng)一起來,從而克服了既往文論概念研究中常見的籠統(tǒng)、模糊、混淆、割裂之弊。
要言之,本書的主要任務是從歷史角度探究“中國古代文體論如何產(chǎn)生”和“中國現(xiàn)代文體觀如何形成”這兩個基本問題。這些基礎性歷史問題的研究也一直是中國文體論研究中比較薄弱的環(huán)節(jié)。由于中國現(xiàn)代學界或有意或無意、或直接或間接地受到西方文學理論及語體學的影響,自20世紀初至今一百多年,中國古代文體論的本來面目遭到不同程度的改造、變形和遮蔽,其所蘊含的文章整體觀一直未被自覺闡發(fā),其與中國傳統(tǒng)文化生命整體觀的內(nèi)在聯(lián)系也一直未被充分呈現(xiàn)。由于未能準確把握中國古代文體觀念的基本內(nèi)涵,未能將中國古代文體論研究建立在屬于其自身的學理根基之上,導致諸多關(guān)于中國古代文體論經(jīng)典著作、基本概念和重要命題的闡釋,不同程度地偏離了其歷史本相和軌則。本書所集中從事的文體論概念內(nèi)涵的歷史梳理、影響比較和學理探究,或?qū)⒂兄诮议_近現(xiàn)代歷史覆蓋在古代文體論之上的層層話語,重新展現(xiàn)古代文體論的真實精神與本來面目;也或有助于從文章整體觀出發(fā)更好地理解中國古代文學史上的各種文體現(xiàn)象,避免將文章語言形式與思想內(nèi)容割裂,片面地從語言形式層面解釋具體文體類型的生成、發(fā)展和演變;與此同時,也可為中國現(xiàn)代文體學研究提供更多的傳統(tǒng)資源,拓展現(xiàn)代文體學研究的理論視野,促進其研究思路和方法的轉(zhuǎn)換。