- 詞匯學理論與應用(八)
- 《詞匯學理論與應用》編委會
- 2710字
- 2022-07-22 11:24:48
二 借音賦形的特點及使用情況
1.特點
總體而言,借音賦形現象有以下幾個比較明顯的特點。
一是多借用動物名稱,突顯形象色彩。上文討論過的“大蝦”即為明顯的一例。以動物名相諧音或許與當今動物保護的觀念日益盛行、多元化的寵物熱持續升溫不無關系。比如“豬”,一改過去“臟懶”形象,甚至成為寵物,很多人以此作為網名,或者以豬自居,所以才會出現“版豬”以及“野豬(業主)、豬腳(主角)”等。有時可能還有更多維的隱含義,比如“河貍族”指擅長整合各種資源,理性地進行網上消費的人,“河貍”諧“合理”。雖然多數人可能不知河貍為何物,但是通過“貍”或許會想到狐貍,想到它的狡猾、它的智慧,而這無疑會有助于人們理解和接受“河貍族”一詞。上文提到的“海豚族”本作“海囤族”,二者并存并用,如果相比較,后者只是“寫實”,而前者則在不改變原義的前提下,自然增添了一些形象和感情的色彩。
我們所見,家畜除“豬、驢”外,還有“牛(跑牛,泡妞)、馬(神馬,什么)、羊(菜/賽羊,賽揚)”,以及“狗(姑狗,谷歌)、雞(雞凍,激動)、狼(郎)、猿(公務猿,公務員)、河蟹(和諧)”等。
二是擴大詞語的張力。前邊提到,借音賦形的最主要機制是保留替換,其中最多見的是保留核心語素,替換修飾性語素。對于很多此類詞語來說,保留核心語素基本就等于保留了整個原詞義,這樣,替換的部分就等于在原義的基礎上再加新義,由此自然在不增加音節的前提下擴大了詞的內涵。比如“博斗”,義為“利用博客互相謾罵攻擊”,即實際義為“在博客上搏斗”;再比如“色友”,諧指“攝友”,一是保留本義,即攝影之友,二是突出其特點,即抓住“色彩”義,因為攝影是非常講究色彩的。再比如“驢友”,相對于“旅友”而言,除了直接由動物而帶來的形象色彩外,還能在很大程度上突出“徒步、負重行遠、吃苦耐勞”的意味,而諧“旅行”的“驢行”大致也是如此。
三是多有戲謔意味和色彩。這一點,從一些詞典的釋義就能充分地體現出來。比如“報發戶”,《新詞語大詞典》的釋義是“對靠報刊上的信息而發家致富的農戶、個體戶的戲稱”;“倒蛋部隊”,該詞典的釋義是“戲稱在城鄉間販賣蛋類的人”。再如在“富翁”基礎上產生的“負翁”,以“下載”為諧音對象的“下崽”,其戲謔意味和幽默色彩均非常濃厚。這一類詞語常用于諷喻,像前舉的“公務猿、叫獸、磚家”等,都是如此。上文提出“諧趣詞語”的概念,而上述詞語正是對“諧趣”的最好詮釋。
四是一定程度上也有詞族化的表現。造成這一表現的主要原因是類推。有宏觀上的類推,即模仿、推行這種造詞方式;也有微觀上的類推,即就一個或幾個相似的例子再造出新的同類形式來。比如“洗具”和“杯洗具”并不是已有詞,它們是由“杯具、茶具、餐具”等類推而來。隨著微博的普及,先是有了同音相諧的“圍脖”,接著則衍生出“織圍脖”以及“脖主、脖友”等。再如以“性”為標記的就有“性(信)息、性(新)聞、性(興)奮、性(興)致、性(興)趣、助性(興)”以及“性致勃勃、性致盎然、性高采烈”等,也構成一個新詞族。
五是不限于“詞”的范圍,以“語”為對象進行諧音改造的也比較常見。除前邊列舉的“跑部(步)錢(前)進”以及“性致勃勃、性致盎然、性高采烈”等外,再如“一網(往)情深、豬(祝)你快樂、驢(旅)行天下、向錢(前)看、氣死我樂(一為‘氣死我了’,二為‘氣死你,我樂’)、房價嚇爹(下跌)、公公(公共)知識分子、輕舞肥羊(飛揚)、人參公雞(人身攻擊)”,以及一組以漲價為“題材”的“豆你玩、蒜你狠、姜你軍、姜一軍、腐不起、蘋什么、蝦死你、藥你命、藥你苦、鴿你肉”等。
2.使用情況
關于當今借音賦義式新詞語的使用問題,大致可以從兩個角度來認識。一是從相對靜態的“語域”角度看,這種形式主要產生并且流行于網絡世界,與現實的語言世界較少交集,所以基本都屬于比較典型的網絡詞語;二是從動態發展的共同語角度看,隨著互聯網的日益普及與網民人數的持續增加,網絡語言與自然語言的界限也日益模糊,所以也有一部分借音賦形詞語已經或正在進入現實的言語世界。
就這一部分而言,它們基本處于語言三層的最外層,即代表最新發展變化的部分(于根元,2002),在現實的使用中多見于一些輕松活潑的文體中。
比如,諧音表示“混賬”的“混帳”,義指野外宿營時男女混住于一座帳篷之內,是一段時間以來比較時髦的旅游方式。這樣的用例如:
在這里躺下睡一覺,不管“混帳”不“混帳”,呼吸著大自然的馨香,你享受的都是一種天籟,體味的都是一種天人合一的感覺。(《一起去“混帳”》,《華西都市報》2011.9.7)
甚至這一形式還有了一定的組合能力以及其他一些變化性的使用,前者如:
據了解,本屆帳篷節以“美麗世界 混帳人生”為主題,并安排了大型戶外主題互動、戶外音樂晚會、篝火晚會……等豐富多彩的活動。(華夏經緯網2013.10.22)
本屆帳篷節在龍虎山仙水巖桃花洲及情侶灘舉辦,活動安排豐富多彩。包括野戰排戶外真人CS……以及“尋找戶外最牛吃貨”和2013年度混帳人物評選。(中國江西旅游網 2013.10.20)
變化性的使用是產生了“離”的用法,由此而成為一個新的離合詞:
婚活的形式不止于相親,三三也跟著一群網友驢行鳳凰過,還混過帳來著。(《番禺日報》2009.7.26)
相對于產生時間不長的“混帳”而言,由“往事”借音賦形的“網事”則要長不少,大致產生于中國互聯網開始普及的時候,而早在2000年,一向以規范著稱的《人民日報》中就出現過此詞,例如:
一檔以互聯網最新動態為主體內容的電視新聞欄目“中國網絡報道”正在緊張運作,將在全國上百家電視臺同步播出。這一欄目將關注網事熱點,以通俗易懂的語言和畫面傳達給觀眾。(2000.3.18)
不但有單獨的使用,而且有時還可以套用在一個更大的結構中,如“往事并不如煙”就比較常見,例如:
在送舊迎新之際,我們回首這一年的網絡,發現有些網事并不如煙,值得再細細打磨呈現給讀者。(《北京日報》2011.12.23)
網事并不如煙。今年初,這位在地震中舍身營救學生的代課教師不慎跌倒導致頭頸骨折……正是人民日報、中央電視臺等媒體微博的高度關注,正是一批網絡名人的及時呼應,成千上萬網民的愛心匯流成海,募集到130多萬元捐款。(《人民日報》2013.9.17)
到目前為止,“網事”雖然還沒有進入規范詞典,但是似乎離取得正式的“詞籍”只有一步之遙了。這或許可以代表一小部分此類詞語的最終走向。
總體而言,借音賦形類新詞語的成活率不高,特別是戲謔色彩過濃且所指稱人或事物不具有普遍性的那些,往往生命力不強,并且一般也不易“越界”到網絡世界之外;那些比較“中性化”,且反映比較引人持續關注的人或事物的詞語,則往往有相反的表現,如“身入、韓流、舞功、薪津、蠶蝕、官念”大致就是如此,它們在《人民日報》中都有使用,且有一定的復現率。