- 聽音頻學(xué)弟子規(guī)
- 五更叔叔編著
- 912字
- 2021-12-10 22:44:13
09 他為什么披著鹿皮跑進(jìn)山里?
經(jīng)典原文

字詞解析
親:父母。
好:喜歡,喜愛。
具:準(zhǔn)備,備辦。
惡:厭惡,不喜歡。
去:除去,排除。
古文今譯
父母所喜歡的東西,我們都要盡力地去為他們準(zhǔn)備好。父母所討厭的東西,我們都要小心地為他們?nèi)コ簟?/p>
趣味鏈接
孟郊:“誰言寸草心,報得三春暉。”
釋義:有誰敢說,子女像小草那樣微小的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

五更叔叔說
“親所好,力為具”,意思是我們要變成父母喜歡的樣子。父母喜歡我們勤快,我們就要刷刷碗、掃掃地;父母喜歡我們善良,我們平時就要多幫助那些困難的人;父母喜歡我們努力學(xué)習(xí),我們就要給自己制訂計劃,好好學(xué)習(xí),天天向上。
“親所惡,謹(jǐn)為去”呢?父母不喜歡我們身上暴露出來的缺點或者毛病,我們改了就可以了。人生在世,誰身上還沒點兒毛病啊?關(guān)鍵在于我們?nèi)绾螌Υ@些毛病,要有一個改掉的決心和態(tài)度。父母不喜歡我們做事拖拖拉拉,那我們就行動快點,動作麻利一點。父母不喜歡我們挑食揀食,那吃飯的時候不管父母做什么,我們都高高興興地去吃就可以了。如果父母不喜歡我們天天抱著手機,那我們就放下手機,看看書多好!
這是第一層意思,我們從父母希望我們呈現(xiàn)出的樣子,來理解這句話。那第二層意思呢,就是對于父母喜歡的東西,我們都要盡最大努力去滿足。我給大家講一個歷史故事。
春秋時期的一天,風(fēng)和日麗,有幾個獵人上山打獵。忽然,一只鹿蹦蹦跳跳地闖入了他們的視線。獵物來了,獵人正準(zhǔn)備瞄準(zhǔn)呢,突然那只鹿喊話了,把獵人給嚇壞了。只聽見這只鹿大喊:“不要射,千萬不要射,我不是鹿,我是人!”哎呀媽呀,這到底怎么回事兒啊?
穿鹿皮的人解釋說:我的父母年齡大了,又患有很嚴(yán)重的疾病,眼睛馬上就要失明了。聽說喝了鹿的奶,他們的病就會好。所以我就上山來取鹿奶了。但這些鹿啊,別說擠奶了,你就是靠近它們一下,它們跑得比兔子還快。萬般無奈之下,我就找來鹿皮披在身上,裝成鹿的樣子,這樣就可以靠近它們,也就可以取到鹿奶了。
這個人就是郯(tán)子,他的父母得到了鹿奶,眼疾被治好了,身體也一天天健康起來。這個故事就是《二十四孝》中非常有名的“鹿乳奉親”的故事。郯子冒著生命危險,到深山給父母取鹿奶治病,這就是“親所好,力為具”的經(jīng)典。
