- 東大教授世界文學(xué)講義4
- (日)沼野充義編著
- 2360字
- 2021-12-03 15:18:25
給讀者推薦的小說
沼野:其實,這個對話計劃今后也將繼續(xù)進行。今天,作為第一講對話節(jié)目的特別篇,我們很榮幸地邀請到池澤先生擔(dān)任嘉賓。作為本系列的共同主題,我想討論一下孩子和書,也就是“為了孩子的書”和“文學(xué)作品中的孩子”等話題。
因此,最后也想請池澤先生也談?wù)勥@方面的話題。首先,是讀者的問題?!妒澜缥膶W(xué)全集》和《日本文學(xué)全集》有其廣泛的讀者群,因此具有重要的社會意義。那么,在編輯初始,您有沒有設(shè)想更具體的讀者群?比如,希望年輕人來讀您的作品等等。您認(rèn)為文學(xué)作品有“適齡期”嗎?比如說,這個作品適合幾歲的孩子閱讀,那個作品不到某個年齡讀不懂等等。
池澤:作品和讀者的相遇是偶然的,至于怎么相遇我不得而知。像過早遇到某一部作品的情況也有吧。剛開始閱讀時不知其意,二十年之后再次閱讀,其意自明。也許也有相反的例子,比如越讀越不明白了。這么看來好像又沒有“適齡期”吧。
但是,確實因為年輕,會產(chǎn)生某種情感的共鳴。但是,我認(rèn)為用“年輕”“青年”“青春”等詞語來概括的文學(xué)已經(jīng)陳舊,如果作品本身有意義的話,就已經(jīng)足夠。這也與剛才的選擇問題有關(guān),我覺得不成熟的青年變成熟之類的作品就不用再選了,還不如來一些虛構(gòu)架空的東西,至于作者與主人公是否一致這樣的問題也已經(jīng)沒有必要探討了。
沼野:日本現(xiàn)代文學(xué)的許多作品已經(jīng)陷入了“私小說”的泥潭而無法自拔,我認(rèn)為這是一個問題。
池澤:更何況兒童文學(xué)的重點是冒險,不是現(xiàn)實生活,所以從那里著手不是很好嗎?
沼野:在池澤的小說中,有一部叫《南之島的提奧》(小學(xué)館文學(xué)獲獎作品,講談社青鳥文庫,2012年)的兒童文學(xué),那是一部以南之島為舞臺的冒險作品吧。另外,您的其他作品也給人強烈的冒險印象,很多作品從一開始就令人興奮激動!最近的一部作品叫《冰山之南》(文藝春秋,2012年,后文春文庫),主人公是一位剛剛畢業(yè)的高中生,年齡介于成人與孩子之間。這位年輕人悄悄溜上輪船,在大家的允許下開始了船員的工作和戀愛的大冒險。下一部長篇小說《原子盒》(每日新聞社,2014年)的主人公是一位比那位高中生年長一點的女性,年輕、聰明、有朝氣,活力四射。
池澤:大概是二十七歲的樣子吧!
沼野:她勇敢地應(yīng)對各種艱巨的挑戰(zhàn)。小說謎團叢生的懸疑風(fēng)讓人提心吊膽,緊張不安。看這樣的小說,感到池澤先生小說中的主人公變得越來越年輕、越來越有活力了。
池澤:我不善于寫老年人題材的作品。我小說中的主人公很少有內(nèi)省型的,他們個個都很開朗,充滿活力,這樣的年輕人作為主人公是不錯的選擇。但是,我也想寫一些拄著拐杖的智慧老人!
沼野:也許再過二十年我們可以讀到這樣的作品了吧。
那么,接下來,作為讀書指南請池澤先生從自己的作品中選出三本推薦給大家。
池澤:我最希望大家閱讀的,當(dāng)然也希望能把它讀到最后的小說是《嘉手納》(新潮社,2009年,后新潮文庫),這是一部以沖繩為舞臺的小說,小說并不長,講述了一個菲律賓人和美國人所生的孩子的故事。
沼野:下面能否請您給大家推薦一部河出書房新社出版的《世界文學(xué)全集》中的小說?
池澤:在眾多的主人公中,我最偏愛的是瑪麗·麥卡錫的《美利堅之鳥》(《池澤夏樹 個人編輯 世界文學(xué)全集》第二輯第四冊,中野惠津子譯,河出書房新社,2009年)。主人公彼特·利維爾年約二十,有各種各樣的煩惱,他把康德的“不能把人僅僅當(dāng)作手段,而是永遠(yuǎn)當(dāng)作目的”這句話作為自己的人生信條,單身前往異國他鄉(xiāng)越南。小說背景是從北部灣事件開始,越南戰(zhàn)爭大規(guī)模爆發(fā)之際。這并不是一個探索和追尋“自我”的故事,而是一個面對困難,如何在這個艱難的世界中生活下去的故事。我喜歡彼特是因為他也是1945年出生,與我同年。我知道我十八歲的時候他在干什么,而我六十歲的時候他也會變成老頭。從他那里我可以找到我的影子,因此親近感油然而生。
沼野:這部小說是您自己翻譯的嗎?
池澤:不是。是中野惠津子女士翻譯的。
沼野:那么,下面請您再在《日本文學(xué)全集》中挑選一部小說推薦給大家。
池澤:《日本文學(xué)全集》還沒有出版呢!非要推薦的話,那我就推薦宮澤賢治和中島敦吧。
沼野:他們的作品已經(jīng)定下來了嗎?
池澤:還沒有。我不會選用像《銀河鐵道之夜》那樣到處都能讀到的作品。我想在編輯上下點功夫,做一些創(chuàng)新,當(dāng)《日本文學(xué)全集》出版時,讓大家看到一種全新的安排。我希望年輕人讀一些宮澤賢治和中島敦的小說。
沼野:那么,我也來推薦幾部池澤先生的小說。在您諸多的著作中,我個人特別喜歡的是您的長篇小說《馬西?!ぜ獱柕古_記》,這部小說可以稱得上是日本版的魔幻現(xiàn)實主義作品。我認(rèn)為小說獨特的氛圍、豐富的想象力在日本現(xiàn)代文學(xué)中是獨一無二的,非常精彩。
還有一本是適合年輕人讀的小說,就是剛才提到的《南之島的提奧》。故事發(fā)生在南部某個島嶼上,講的是年輕的靈魂通過冒險闖入世界的故事,是一部充滿抒情與異國情調(diào)和魅力的作品?!赌现畭u的提奧》作為兒童文學(xué)在成年人中知道的人并不多,但它是一部成年人應(yīng)該閱讀的杰作。
另外,如果從《世界文學(xué)全集》中推薦的話,我推薦一部俄羅斯小說。就是布爾加科夫的長篇小說《大師與瑪格麗特》(《池澤夏樹 個人編輯 世界文學(xué)全集》第一輯第五冊,水野忠夫譯,河出書房新社,2009年)。小說融幻想、諷刺于一體,是一部描寫蘇聯(lián)革命后蘇聯(lián)社會的現(xiàn)實主義作品。小說繼承了果戈理、陀思妥耶夫斯基的俄羅斯文學(xué)優(yōu)秀傳統(tǒng),是20世紀(jì)蘇聯(lián)文學(xué)中不可多得的一部杰作。因為小說看上去很厚,讓人敬而遠(yuǎn)之。但其實十分有趣,一旦開始閱讀,就再也舍不得放下。
另外,如果從《日本文學(xué)全集》中再補充一冊的話,還是池澤先生您剛才特別介紹的《古事記》吧!池澤先生的新譯本出來的話,希望大家都去讀一讀。說來慚愧,其實我也沒好好通讀過《古事記》。說實話,就算被逼著也很難從頭讀到尾……但是,如果是池澤先生的新譯本的話,我想一定能讀完。
池澤:我想可以讀完。
沼野:如果能讀完,我來寫一篇書評吧。