官术网_书友最值得收藏!

西爾維歐·班科論喬伊斯和的里雅斯特

1918年

摘自《詹姆斯·喬伊斯在的里雅斯特》,載于《珀加索》雜志第2期(1930年8月),第150—165頁。也刊于紐約《學者》雜志第72期(1930年12月),第375—380頁(本文即摘自此雜志),以及《尤瑪娜》(的里雅斯特)第5卷第4期(1918年7月),第1—3頁。

早些時候《都柏林人》的成功,美國人高價購買《青年藝術家畫像》的手稿,甚至它的校樣,當前與今后物質生活的舒適小有保障,以及通過腦力勞動贏得的最后獨立,喬伊斯先生為此情緒頗佳(我的好友,也是喬伊斯僑居瑞士時的同伴安東尼奧·巴塔拉這么說的)。他興高采烈地朗讀他自己寫的格言和悖論,興之所至,一念就是幾個小時。他花大量時間在床上創作《尤利西斯》;他還經常與其他的愛爾蘭流亡者聚會,并幫助他們成立了一個稱作“愛爾蘭演員”的公司,該公司在臨時拼湊起一個劇團之后,演出了他的戲劇《流亡者》。

1918年春,我回到的里雅斯特時,找到了一本《流亡者》,稍晚些時候又從蘇黎世尋來了一本《青年藝術家畫像》,在那部戲劇里我一下子就認出了易卜生式的靈感(易卜生是喬伊斯青年時代的偶像),卻又以斯特林堡的方式作了淋漓盡致的發揮。依照靈魂遭到烈火便毀滅的自然法則,也許斯特林堡在靈魂燃起火苗之后便收場;但喬伊斯卻冷嘲熱諷地旁觀毀滅的全過程。《青年藝術家畫像》里給我極深印象的是作者描繪手法的精確和清晰,即通過小說結構的邏輯關系所顯示出來的對生活原貌的逼真再現。對于意大利人來說,它過于簡練、過于刻意清新和一絲不茍,難以成為他們喜愛的書。

那天晚上我對該作品的理解還很籠統,無論如何都不能讓我對它的真正價值有哪怕是很模糊的認識。我對喬伊斯的評價還停留在《青年藝術家畫像》上;我的期望值很自然地基于那個標準之上。但是在喬伊斯來訪了幾次之后(喬伊斯已不再為教書所累,所以經常光顧我的辦公室),我的好奇心大增,乃至達到了頂點。后來他向我透露了《尤利西斯》的神奇的法寶,那把可以解開它的奧秘的鑰匙,所有這些現在可以很現成地在斯圖亞特·吉爾伯特的書里找到,那是一部極好的評論書,得助于作者本人,它闡釋了詹姆斯·喬伊斯寫作那部小說的每一個階段。

領我入門之后,他又要我閱讀《尤利西斯》已經成稿的部分。他給我看一摞散頁,上面記錄著他準備每一個事件的素材,創作筆記、引語、參考書目、突發奇想以及風格各異的散文。當原始素材準備完畢后,他便專心致志寫出整個事件,通常不到一個月便可大功告成。沿襲著這種方式,《尤利西斯》早在戰前就已動筆于的里雅斯特,后來在蘇黎世接著寫,現在又重回的里雅斯特繼續寫。

(周 汶 譯)

主站蜘蛛池模板: 自贡市| 瑞丽市| 沙河市| 奇台县| 太湖县| 黄平县| 互助| 虹口区| 吉首市| 商洛市| 普兰县| 蓬安县| 丁青县| 嵊泗县| 武宣县| 什邡市| 遂宁市| 夏邑县| 庆云县| 灵石县| 平罗县| 于田县| 民县| 克什克腾旗| 南昌县| 交口县| 贺兰县| 恩平市| 调兵山市| 榆林市| 永新县| 彩票| 通许县| 大同市| 武汉市| 元阳县| 武邑县| 桂东县| 德钦县| 瑞丽市| 隆德县|