漢文佛籍目錄
前言
這個課,要初步解決兩個實際問題。一、如何檢査漢文佛籍。二、漢文佛籍對研究佛教考古的用途。先簡述這兩個實際問題,以后在具體講書時再舉例證來說明。中國佛教考古的對象是中國歷史上留下來的佛教遺跡。既是佛教遺跡,首先就要了解這個遺跡所表現的是什么內容,為什么在當時要表現這個內容。這兩個問題,都要參考漢文佛籍。前一個問題要著重參考漢文佛籍中的翻譯部分,后一個問題要著重參考漢文佛籍中的“東土撰述”部分和有關歷史方面的書籍。有關歷史方面的書籍不在我們這個講題之內。由上,可知研究中國佛教考古是離不開漢文佛籍的。
漢文佛籍量大類多,如何查尋呢?那就要有漢文佛籍的目錄學常識。1.首先要知道有哪些重要目錄。2.這些重要目錄是怎樣編排的。3.歷代目錄的編排是什么發展順序。4.今天我們著重的應該是什么目錄。這個問題也就是今天我們實用的目錄是什么和如何應用的問題。以上就是此課的內容和目的。
再重復一遍,以下我們講的內容,盡管很具體,但都是圍繞、說明漢文佛籍對研究佛教考古的用途和如何檢査漢文佛籍這兩個實際問題的。
這課講授的內容有四個題目:
一、漢文佛籍的版本問題
二、漢文佛籍目錄(上):
《出三藏記集》《歷代三寶記》《大唐內典錄》
三、漢文佛籍目錄(下):
《開元釋教錄》《至元法寶勘同總錄》《閱藏知津》《大正藏》
目錄
四、漢文佛籍目錄以外的東土撰述
a.音義:《眾經音義》《一切經音義》《續一切經音義》《新集藏經音義隨函錄》
b.類書:《法苑珠林》《義楚六帖》《翻譯名義集》
c.字書:《大藏音》《龍龕手鏡(鑒)》
d.新式詞典
e.事匯:《弘明集》《廣弘明集》
f.史傳:《高僧傳》《名僧傳抄》《續高僧傳》《宋高僧傳》《佛祖統記》《佛祖歷代通載》
g.圖像:《造像量度經》《大正藏·圖像部》
這課參考書不多,主要是必須看原著,即講到哪部書時,希望大家把那部書借出來翻翻。翻閱的本子最方便好査的是《大正藏》本。參考書只有兩種:1.呂澂《佛典泛論》;2.陳垣《中國佛教史籍概論》。前者,給大家已經講讀了;后者,也應采取講讀的方式,但因為時間關系,不能像前者那樣了,可是必須仔細閱讀。
(1) 《漢文佛籍目錄》是1979年春季為北京大學考古系中國佛教考古研究生班開設必修課所擬的講稿。講稿的第四題內e、f、g三項,即事匯、史傳和圖像部分,因時間關系未講,所以第四題應簡作“漢文佛籍目錄以外的工具書”。又第四題內音義、類書項內所附圖版,系此稿這次付刊時所增補。