親愛的好好先生:
我已經回到了學校,成為了一名高年級的學生。今年的書房更好了——兩扇向南的窗子以及很多的家具。珍妮弗的零花錢多到永遠都花不完,她三天前就到校了,現在正一心一意地布置著房間。
我們換了新墻紙,鋪上了新穎別致的米色地毯,精巧的椅子——并不是去年從拍賣會上買來的椅子,而是貨真價實的橡木制成的椅子。很華麗,不過我覺得自己似乎不適合坐這種椅子,它總是會讓我感到精神緊繃,擔心在不該弄臟的地方沾上了污漬。
另外,先生,一回到學校我就發現了您的信——抱歉,我指的是您秘書的信。
您能否告訴我一個可以理解的理由,為什么我不能接受牛津大學的獎學金?我真的不明白您為什么要反對。不過,無論您如何反對也無濟于事,因為我已經接受了——而且絕不改變!雖然這話聽起來很不尊重您,不過您是一名理事,一定懂得類似于尊重她人意愿的道理吧。
我想,也許您認為一旦計劃供我上學,就不能半途而廢,非得四年以后才算大功告成。
不過,請您從我的角度來想一想。即便我接受了獎學金,我還是您培養出來的,與您付出的四年學費一樣多,只不過是少一些欠債罷了。我知道您沒有指望我還錢,但只要我有能力,我一定會償還您的。有了這些獎學金,一切就會容易的多。我本來計劃用一輩子去還債,現在看來,半輩子就夠了。
我希望您明白我的立場,千萬不要生氣。我還會繼續接受您給我的零用錢,因為和珍妮弗以及這些家具住在一起,也需要很多的零用錢,真希望她可以節儉一點,或者壓根不和我住在一起。
這不能算作一封書信。我本打算寫的更多,不過我剛裝了3個窗簾和2條門簾——幸虧您看不見我做的粗糙無比的針線活——用牙膏刷凈了我的鐵桌子,縫好畫布的線,拆了五箱書,賣給了拍賣會兩大箱衣服。(看起來似乎不可置信,艾米麗·克莉絲汀竟然擁有兩大箱滿滿地衣服,不過這是真的!)同時,還要去迎接50位好朋友。
開學第一天真的是歡樂無比。
晚安,親愛的叔叔,別因為您的夜鶯想要獨立而生氣。她已經長大了,充滿活力地高聲歌唱著,還有一身漂亮的羽毛——這一切都是因為您。
愛您的伯妮絲
9月25日
于 嶄新的書房