- “一帶一路”手冊(2020版)
- 蔡昉 (英)馬丁·雅克 王靈桂主編
- 2017字
- 2021-09-30 12:13:40
第一版序二[1]
“1987年,在中國陜西的法門寺,地宮中出土了20件美輪美奐的琉璃器,這是唐代傳入中國的東羅馬和伊斯蘭的琉璃器。我在欣賞這些域外文物時,一直在思考一個問題,就是對待不同文明,不能只滿足于欣賞它們產生的精美物件,更應該去領略其中包含的人文精神;不能只滿足于領略它們對以往人們生活的藝術表現,更應該讓其中蘊藏的精神鮮活起來。”
——習近平主席在聯合國教科文組織總部的演講(2014年3月28日)
2011—2012年,美國宣布對戰略方向進行重大調整,將重點轉向亞太地區:“美國的經濟和安全利益與從西太平洋和東亞延伸至印度洋地區和南亞的弧型地帶的發展息息相關,這對美國既是挑戰也是機遇,兩者都不斷演化。因此,盡管美國軍隊將繼續為全球安全做出貢獻,但勢必要重新進行戰略平衡,轉向亞太地區。”時任美國國務卿希拉里·克林頓公開確認:“21世紀將是美國的太平洋世紀,就像以前的各個世紀一樣。”她進一步闡述了美國戰略方向的轉變:“世界政治的未來將決定于亞洲,而非阿富汗或伊拉克。美國將處在行動的正中心……因此,美國未來十年治國方略中最重要的任務之一是確保大幅增加在亞太地區的投入,包括外交、經濟、戰略及其他投入。”
未來幾十年,美國國際關系戰略布局中打造亞洲政治和軍事同盟網絡將是至關重要的一部分,在其看來重新回歸亞洲對該地區的未來極為重要:“該地區也許比世界近代史上任何時期都更渴望我們的領導和參與。我們是唯一一個在該地區擁有強大同盟網絡卻沒有領土野心、存在共同利益并持續提供支持的強國……我們現在的挑戰是在整個太平洋打造一個符合美國利益和價值觀的、持久的關系網,正如我們在大西洋所打造的一樣。”
約200年前,歐洲對中亞、東南亞以及中國本身的了解都極為有限,主要途徑也只是從通過海陸絲綢之路與東亞交易的中間商那里獲得二手信息。庫克船長在1768—1779年進行了著名的探索航行,此時歐洲人對亞太地區的了解幾乎為零。1776年北美殖民地宣布脫離英國獨立時,美國還僅僅由一小群聚居在遼闊北美大陸東部邊緣的殖民地居民組成,遠眺太平洋的西海岸加利福尼亞州直到1850年才成為“美國”的一部分。
中國國家主席習近平將連接中西方的“一帶一路”倡議作為中國對外關系頂層設計的關鍵部分。2013年9月7日,習近平主席在哈薩克斯坦的納扎爾巴耶夫大學的演講中提出建設“絲綢之路經濟帶”;2013年10月3日,他在印度尼西亞國會的演講中提出建設“21世紀海上絲綢之路”。中國兩千多年來與其周邊地區有著深厚的友好往來,通過新疆與中亞、通過南海地區與東南亞保持著深厚長期的貿易和文化交流,新疆和南海地區因而分別構成中國進入中亞和東南亞的“門戶”。
2013年,習近平主席訪問了中亞四國,包括烏茲別克斯坦、土庫曼斯坦、吉爾吉斯斯坦和哈薩克斯坦。習近平主席還訪問了東南亞,包括馬來西亞和印度尼西亞,并于2014年春出訪歐洲。他在這些出訪的一系列講話中清晰闡述了在新的“一帶一路”上建設中歐橋梁的中國構想,特別重視港口、機場、公路、鐵路、水電和通信等基礎設施的發展。基礎設施建設對于帶動經濟關系極為重要,而經濟關系是增進相互了解的基礎。
習近平主席每次出訪都強調理解歷史對相互了解的重要性:“歷史是現實的根源,任何一個國家的今天都來自昨天。只有了解一個國家從哪里來,才能弄懂這個國家今天怎么會是這樣而不是那樣,也才能搞清楚這個國家未來會往哪里去和不會往哪里去。”他一再指出增進彼此文化了解對和平發展的重要性:“歷史告訴我們,只有交流互鑒,一種文明才能充滿生命力。只要秉持包容精神,就不存在什么‘文明沖突’,就可以實現文明和諧。”
中國和歐洲處于新絲綢之路的兩端,習近平主席的演講指出中歐之間自古以來沿著水陸交通建立了長期聯系:“我們要建設文明共榮之橋,把中歐兩大文明連接起來。中國是東方文明的重要代表,歐洲則是西方文明的發祥地。”他也強調了中國思想沿著絲綢之路傳播對歐洲發展做出的貢獻:“中國的造紙術、火藥、印刷術、指南針四大發明帶動了世界變革,推動了歐洲文藝復興。中國哲學、文學、醫藥、絲綢、瓷器、茶葉等傳入西方,滲入西方民眾日常生活之中。《馬可·波羅游記》令無數人對中國心向往之。”
習近平主席還強調了中亞和東南亞作為連接中歐兩地橋梁的重要性:“橋不僅方便了大家的生活,同時也是溝通、理解、友誼的象征。我這次歐洲之行,就是希望同歐洲朋友一道,在亞歐大陸架起一座友誼和合作之橋。”
中國政府“一帶一路”倡議的核心,是發展基礎設施和商業關系。為扶持商業、促進社會穩定而建設基礎設施,是中國長期繁榮的基石。中國過去的國際貿易與數量龐大的內部貿易比起來微不足道,中國通過“一帶一路”,不僅能加強與這些地區的國際貿易,還能在文化上長期相互深入共存、雙向交流,促使世界各國在這幅千絲萬縷的歷史織錦中融匯交織。
彼得·諾蘭
英帝國高級勛位獲得者
劍橋大學發展研究中心創始主任
劍橋大學耶穌學院中國中心主任
2018年8月8日
[1] 本文摘自Peter Nolan,Understanding China-The Silk Road and the Communist Manifesto,Taylor and Francis;October 2015。現將引言部分作為本書代序。