- 國(guó)外處理公民申訴制度法律法規(guī)選編(下)
- 張恩璽主編
- 11254字
- 2025-05-12 17:09:40
美國(guó)
2008年監(jiān)察長(zhǎng)改革法案
(2008年10月14日通過(guò)[眾議院法案928號(hào)])
第1節(jié) 法案簡(jiǎn)稱
本法案稱為《2008年監(jiān)察長(zhǎng)改革法案》。
第2節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)的任命與任職資格
本法案對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第8G節(jié)第c條作出修訂,在該節(jié)最后部分補(bǔ)充如下內(nèi)容:“每位監(jiān)察長(zhǎng)的任命不應(yīng)考慮本人的政黨派系,而只應(yīng)根據(jù)廉政程度以及在會(huì)計(jì)、審計(jì)、財(cái)務(wù)分析、法律、管理分析、公共行政管理或調(diào)查工作等方面表現(xiàn)出來(lái)的能力。”
第3節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)的撤換
(a)行政機(jī)關(guān)。本法案對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第3節(jié)第b條的修訂刪除了該節(jié)第2句話,并插入如下內(nèi)容:“如果某位監(jiān)察長(zhǎng)被撤換,或者被調(diào)往某一行政機(jī)關(guān)內(nèi)另一個(gè)職位或地點(diǎn)時(shí),總統(tǒng)應(yīng)當(dāng)在撤換或調(diào)任該監(jiān)察長(zhǎng)前30日內(nèi)以書(shū)面形式向國(guó)會(huì)參、眾兩院說(shuō)明此類撤換或調(diào)動(dòng)的理由。除調(diào)動(dòng)或撤換外,除非法律授權(quán),否則不得依據(jù)本款的規(guī)定禁止任何人事活動(dòng)。”
(b)受委派的聯(lián)邦實(shí)體。本法案對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第8G節(jié)第e條作出修訂,刪除“應(yīng)該立即以書(shū)面形式向國(guó)會(huì)參、眾兩院說(shuō)明任何此類撤換或調(diào)動(dòng)的理由”,并插入如下內(nèi)容:“應(yīng)當(dāng)在撤換或調(diào)任該監(jiān)察長(zhǎng)前30日內(nèi)以書(shū)面形式向國(guó)會(huì)參、眾兩院說(shuō)明任何此類撤換或調(diào)動(dòng)的理由。除調(diào)動(dòng)或撤換外,除非法律授權(quán),否則不得依據(jù)本款的規(guī)定禁止任何人事活動(dòng)。”
第4節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)的工資
(a)監(jiān)察長(zhǎng)的工資按照行政首長(zhǎng)工資系列中的第3級(jí)工資標(biāo)準(zhǔn)支付。
(1)概述。——本法案對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第3節(jié)作出修訂,在該節(jié)最后部分補(bǔ)充如下內(nèi)容:
“(e)監(jiān)察長(zhǎng)的年度基本工資標(biāo)準(zhǔn)(按照第12節(jié)第3款的定義)應(yīng)當(dāng)按照《美國(guó)法典》第5章第5314節(jié)中規(guī)定的行政首長(zhǎng)工資系列中的第3級(jí)的工資標(biāo)準(zhǔn)支付,再增加3個(gè)百分點(diǎn)。”
(2)專業(yè)術(shù)語(yǔ)和表述連貫性的修訂。——針對(duì)《美國(guó)法典》第5章第5315節(jié)所作修訂刪除了與如下職位相關(guān)的條目:
(A)教育部監(jiān)察長(zhǎng);
(B)能源部監(jiān)察長(zhǎng);
(C)衛(wèi)生及公共服務(wù)部監(jiān)察長(zhǎng);
(D)農(nóng)業(yè)部監(jiān)察長(zhǎng)
(E)住房及城市發(fā)展部監(jiān)察長(zhǎng);
(F)勞工部監(jiān)察長(zhǎng);
(G)交通部監(jiān)察長(zhǎng);
(H)退伍軍人事務(wù)部監(jiān)察長(zhǎng);
(I)國(guó)土安全部監(jiān)察長(zhǎng);
(J)國(guó)防部監(jiān)察長(zhǎng);
(K)國(guó)務(wù)院監(jiān)察長(zhǎng);
(L)商務(wù)部監(jiān)察長(zhǎng);
(M)內(nèi)政部監(jiān)察長(zhǎng);
(N)司法部監(jiān)察長(zhǎng);
(O)財(cái)政部監(jiān)察長(zhǎng);
(P)國(guó)際發(fā)展署監(jiān)察長(zhǎng);
(Q)環(huán)境保護(hù)署監(jiān)察長(zhǎng);
(R)進(jìn)出口銀行監(jiān)察長(zhǎng);
(S)聯(lián)邦緊急事務(wù)管理署監(jiān)察長(zhǎng);
(T)總務(wù)署監(jiān)察長(zhǎng);
(U)國(guó)家航空航天局監(jiān)察長(zhǎng);
(V)核能管理委員會(huì)監(jiān)察長(zhǎng);
(W)人事管理局監(jiān)察長(zhǎng);
(X)鐵路退休局監(jiān)察長(zhǎng);
(Y)小型企業(yè)總署監(jiān)察長(zhǎng);
(Z)田納西流域管理局監(jiān)察長(zhǎng);
(AA)聯(lián)邦存款保險(xiǎn)公司監(jiān)察長(zhǎng);
(BB)資產(chǎn)重組托管公司監(jiān)察長(zhǎng);
(CC)中央情報(bào)局監(jiān)察長(zhǎng);
(DD)社會(huì)保障總署監(jiān)察長(zhǎng);
(EE)美國(guó)郵政署監(jiān)察長(zhǎng)。
(3)適用于其他監(jiān)察長(zhǎng)的規(guī)定。——
(A)概述。——即使存在任何其他法律條款,中央情報(bào)局監(jiān)察長(zhǎng)、伊拉克重建計(jì)劃特別監(jiān)察長(zhǎng)和阿富汗重建計(jì)劃特別監(jiān)察長(zhǎng)的年度基本工資應(yīng)該與《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第12節(jié)第3款所定義的監(jiān)察長(zhǎng)所領(lǐng)取的工資一樣(即本法案第7節(jié)第a條所修訂的內(nèi)容)。
(B)禁止收取任何現(xiàn)金紅利或獎(jiǎng)金。——《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第3節(jié)第f條適用于第A項(xiàng)條款所描述的監(jiān)察長(zhǎng)。
(4)專業(yè)術(shù)語(yǔ)和表述連貫性方面的其他修訂。——針對(duì)《1990年國(guó)家和社區(qū)服務(wù)法案》(《美國(guó)法典》第42篇第12651e(b)條)第19節(jié)第b條的修訂刪除了第3款規(guī)定。
(b)受委派的聯(lián)邦實(shí)體的監(jiān)察長(zhǎng)。
(1)概述。——即使存在任何其他法律條款,在工資和其他方面,各受委派的聯(lián)邦實(shí)體的監(jiān)察長(zhǎng)(《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》[《美國(guó)法典》第5篇附錄](méi)第8G節(jié)所定義的機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng))在級(jí)別、等級(jí)和職銜的劃定方面應(yīng)該等同或高于(視具體情況而定)該指定的聯(lián)邦實(shí)體中大多數(shù)最高行政首長(zhǎng)(如法務(wù)長(zhǎng)、首席信息官、首席財(cái)務(wù)官、人力資源總監(jiān)或首席兼并官)。受委派的聯(lián)邦實(shí)體的監(jiān)察長(zhǎng)(《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》[《美國(guó)法典》第5篇附錄](méi)第8G節(jié)所定義的機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng))的工資不應(yīng)低于該受委派的聯(lián)邦實(shí)體最高級(jí)別行政首長(zhǎng)年度平均總薪酬(包括獎(jiǎng)金)。
(2)對(duì)工資調(diào)整的限制。——
(A)概述。——當(dāng)受委派的聯(lián)邦實(shí)體的監(jiān)察長(zhǎng)所領(lǐng)取的工資根據(jù)第1款的規(guī)定進(jìn)行調(diào)整時(shí),此種調(diào)整導(dǎo)致的工資增加額度在任何財(cái)政年度都不應(yīng)超過(guò)該機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng)在前3個(gè)財(cái)政年度平均總薪酬(包括獎(jiǎng)金)的25%。
(B)限制的定期廢止。——第A項(xiàng)所規(guī)定的限制不適用于在2013財(cái)政年度及之后的財(cái)政年度所作出的調(diào)整。
(c)針對(duì)新上任的監(jiān)察長(zhǎng)的保留條款。——
(1)概述。——除本節(jié)第c條第1款中有關(guān)“績(jī)效獎(jiǎng)勵(lì)”和“級(jí)別晉升獎(jiǎng)勵(lì)”的條款外,《美國(guó)法典》第5篇第3392節(jié)中的條款也適用于在高級(jí)行政職位擔(dān)任檢察長(zhǎng)的官員。
(2)工資不可削減。——盡管存在任何其他法律規(guī)定,除《美國(guó)法典》第5篇第3392節(jié)的規(guī)定外,正式聯(lián)邦雇員被任命為監(jiān)察長(zhǎng)時(shí),工資(不包括任何紅利或績(jī)效獎(jiǎng)金)不應(yīng)被削減。
(d)保留條款。——在本條款施行之日就任如下機(jī)構(gòu)監(jiān)察長(zhǎng)的個(gè)人的工資不應(yīng)被削減——
(1)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第12節(jié)第2款(本法案第7節(jié)第a條對(duì)其進(jìn)行了修訂)所定義的行政機(jī)構(gòu);
(2)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第8G節(jié)第2款所定義的指定的聯(lián)邦實(shí)體;
(3)依照法令設(shè)立了監(jiān)察長(zhǎng)職位的立法機(jī)關(guān);或者
(4)依照法令設(shè)立了監(jiān)察長(zhǎng)職位的任何其他政府實(shí)體。
第5節(jié) 禁止收取現(xiàn)金紅利或獎(jiǎng)金
本法案針對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第3節(jié)(本法案第4節(jié)對(duì)其進(jìn)行了修訂)作出修訂,在末尾補(bǔ)充如下內(nèi)容:
“(f)監(jiān)察長(zhǎng)(根據(jù)第8G節(jié)第a條第6款或者第12節(jié)第3款的定義)不可以收取任何現(xiàn)金獎(jiǎng)金或者現(xiàn)金紅利,包括《美國(guó)法典》第45篇第5章規(guī)定的現(xiàn)金獎(jiǎng)金。”
第6節(jié) 為監(jiān)察長(zhǎng)提供幫助的獨(dú)立法律顧問(wèn)
(a)行政機(jī)關(guān)監(jiān)察長(zhǎng)的法律顧問(wèn)。——對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第3節(jié)(本法案第4節(jié)和第5節(jié)對(duì)其進(jìn)行了修訂)作進(jìn)一步修訂,在末尾補(bǔ)充了如下內(nèi)容:
“(g)各監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)依照適用于公務(wù)員的有關(guān)法律和規(guī)章,征求法律顧問(wèn)的法律建議,法律顧問(wèn)或者直接向該監(jiān)察長(zhǎng)報(bào)告,或者向其他監(jiān)察長(zhǎng)報(bào)告。”
(b)指定的聯(lián)邦實(shí)體的監(jiān)察長(zhǎng)的法律顧問(wèn)。——對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第8G節(jié)第g條作出修訂,在末尾補(bǔ)充了如下內(nèi)容:
“(4)各監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)——
“(A)依照適用于指定的聯(lián)邦實(shí)體中有關(guān)任職的法律和規(guī)章,任命一名應(yīng)向監(jiān)察長(zhǎng)報(bào)告的法律顧問(wèn)。”
“(B)在有償服務(wù)的基礎(chǔ)上獲得由其他監(jiān)察長(zhǎng)任命并直接向其他監(jiān)察長(zhǎng)報(bào)告的法律顧問(wèn)的服務(wù)。”
“(C)在有償服務(wù)的基礎(chǔ)上獲得監(jiān)察長(zhǎng)廉潔與效率委員會(huì)有關(guān)工作人員的服務(wù)。”
(c)解釋規(guī)則。——本節(jié)所作修訂不應(yīng)當(dāng)解讀為改變了任何行政機(jī)構(gòu)或指定聯(lián)邦實(shí)體法律顧問(wèn)的職責(zé)或責(zé)任,它只涉及《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第3節(jié)第g條和第8G節(jié)第g條(本節(jié)對(duì)其進(jìn)行了修訂)所規(guī)定的法律顧問(wèn)的任職。監(jiān)察長(zhǎng)的法律顧問(wèn)應(yīng)當(dāng)履行該監(jiān)察長(zhǎng)規(guī)定的職責(zé)。
第7節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)廉潔與效率委員會(huì)的設(shè)立
(a)行政機(jī)構(gòu)。——針對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)的修訂在第10節(jié)后面補(bǔ)充了如下內(nèi)容,從而將第11節(jié)和第12節(jié)分別重新編排為第12節(jié)和第13節(jié):
“第11節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)廉潔與效率委員會(huì)的設(shè)立
“(a)設(shè)立和任務(wù)。——
“(1)設(shè)立。——在行政機(jī)構(gòu)系統(tǒng)內(nèi)設(shè)立一個(gè)獨(dú)立機(jī)構(gòu),即監(jiān)察長(zhǎng)廉潔與效率委員會(huì)(在本節(jié)中被稱為‘委員會(huì)’)。
“(2)任務(wù)。——該委員會(huì)的任務(wù)應(yīng)是——
“(A)處理單個(gè)政府機(jī)構(gòu)無(wú)法解決的廉潔、經(jīng)濟(jì)和效率問(wèn)題;并且
“(B)通過(guò)制定政策、標(biāo)準(zhǔn)和方法,提高工作人員的專業(yè)技能和效率,幫助在監(jiān)察長(zhǎng)辦公室建立起一支訓(xùn)練有素、有較高業(yè)務(wù)素質(zhì)的工作人員隊(duì)伍。
“(b)委員會(huì)成員。——
“(1)概述。——該委員會(huì)應(yīng)由以下成員構(gòu)成:
“(A)所有其辦事機(jī)構(gòu)是依據(jù)如下法律條款設(shè)立的監(jiān)察長(zhǎng)——
“(ⅰ)第2節(jié);或者
“(ⅱ)第8G節(jié)。
“(B)國(guó)家情報(bào)總監(jiān)辦公室和中央情報(bào)局的監(jiān)察長(zhǎng)。
“(C)聯(lián)邦金融管理局主計(jì)長(zhǎng)。
“(D)由聯(lián)邦調(diào)查局局長(zhǎng)指定的一名聯(lián)邦調(diào)查局的高級(jí)官員。
“(E)政府倫理辦公室主任。
“(F)任職于特別法律顧問(wèn)辦公室的特別法律顧問(wèn)。
“(G)人事管理局副局長(zhǎng)。
“(H)管理與預(yù)算局主持管理工作的副局長(zhǎng)。
“(I)國(guó)會(huì)圖書(shū)館、國(guó)會(huì)警察局、政府印刷(出版)局、政府問(wèn)責(zé)局和國(guó)會(huì)大廈的監(jiān)察長(zhǎng)。
“(2)委員會(huì)主席和執(zhí)行主席。——
“(A)執(zhí)行主席。——管理與預(yù)算局主持管理工作的副局長(zhǎng)應(yīng)擔(dān)任該委員會(huì)的執(zhí)行主席。
“(B)主席。——該委員會(huì)應(yīng)從第1款第A項(xiàng)或第B項(xiàng)提及的監(jiān)察長(zhǎng)中選舉1名監(jiān)察長(zhǎng)擔(dān)任該委員會(huì)主席。主席任期應(yīng)為2年。
“(3)委員會(huì)主席和執(zhí)行主席的職能。——
“(A)執(zhí)行主席。——執(zhí)行主席應(yīng)——
“(ⅰ)主持該委員會(huì)的會(huì)議;
“(ⅱ)向該委員會(huì)各成員機(jī)構(gòu)和實(shí)體組織的負(fù)責(zé)人提供該委員會(huì)各項(xiàng)活動(dòng)的報(bào)告摘要;
“(ⅲ)向該委員會(huì)提供有關(guān)成員機(jī)構(gòu)和實(shí)體組織的信息資料,以協(xié)助該委員會(huì)履行其職能。
“(B)主席。——委員會(huì)主席應(yīng)——
“(ⅰ)召集委員會(huì)會(huì)議——
“(Ⅰ)每年至少召開(kāi)6次會(huì)議;
“(Ⅱ)盡可能每月召開(kāi)1次會(huì)議;
“(Ⅲ)委員會(huì)主席可以酌情考慮增加會(huì)議召開(kāi)的次數(shù);
“(ⅱ)履行第c條規(guī)定的委員會(huì)的職能和職責(zé);
“(ⅲ)任命1名副主席協(xié)助履行委員會(huì)的職能,并在委員會(huì)主席缺席時(shí)代為履行其職能。除從中選舉主席外,副主席應(yīng)從第1款中的第A項(xiàng)第ⅰ目、第ⅱ目或者第B項(xiàng)提及的監(jiān)察長(zhǎng)名單中選舉;
“(ⅳ)利用委員會(huì)從其他渠道獲得的資金來(lái)支付委員會(huì)履行職能所必要的支出;
“(ⅴ)根據(jù)《美國(guó)法典》第5篇關(guān)于競(jìng)爭(zhēng)性公共服務(wù)系統(tǒng)中職務(wù)任命的規(guī)定和該篇第51章及第53章第3節(jié)關(guān)于普通公務(wù)員工資系列標(biāo)準(zhǔn)和分類的規(guī)定,選拔、任命和聘用委員會(huì)履行職能所需的人員;
“(ⅵ)為履行委員會(huì)職能和職責(zé),與公共機(jī)構(gòu)和私人簽訂合約和其他協(xié)議時(shí),根據(jù)撥款法案,可從根據(jù)第c條第3款第B項(xiàng)設(shè)立的周轉(zhuǎn)性資金中預(yù)提一定數(shù)額的經(jīng)費(fèi),或者根據(jù)其他法律規(guī)定辦理;
“(ⅶ)通過(guò)與委員會(huì)成員磋商,設(shè)立由委員會(huì)主席確定的有效履行委員會(huì)職能所必需的各種合適的委員會(huì);以及
“(ⅷ)每年度代表委員會(huì)撰寫(xiě)并向總統(tǒng)提交有關(guān)委員會(huì)各項(xiàng)活動(dòng)的報(bào)告。
“(c)委員會(huì)的職能和職責(zé)。——
“(1)概述。——委員會(huì)應(yīng)——
“(A)不斷指出、審查和討論聯(lián)邦政府的各項(xiàng)計(jì)劃和日常運(yùn)作在舞弊、浪費(fèi)和濫用權(quán)力方面存在的缺點(diǎn)和不足;
“(B)為了實(shí)現(xiàn)政府行動(dòng)的協(xié)調(diào)一致,制定解決上述問(wèn)題的方案,提高聯(lián)邦政府各項(xiàng)計(jì)劃和日常運(yùn)作的精簡(jiǎn)節(jié)約和效率,包括進(jìn)行跨機(jī)構(gòu)和跨實(shí)體的審計(jì)、調(diào)查和檢查,以及實(shí)施評(píng)估計(jì)劃和方案,以便快速有效地解決單個(gè)機(jī)構(gòu)或?qū)嶓w沒(méi)有能力或權(quán)力處理的那些與舞弊和浪費(fèi)有關(guān)的問(wèn)題;
“(C)制定各項(xiàng)有助于建設(shè)和維護(hù)一支訓(xùn)練有素、具有較高技能的監(jiān)察長(zhǎng)辦公室工作人員的政策;
“(D)為了全體監(jiān)察長(zhǎng)的利益,對(duì)委員會(huì)認(rèn)定是必要的或有需要的網(wǎng)站和其他電子系統(tǒng)進(jìn)行維護(hù);
“(E)開(kāi)設(shè)1所或多所委員會(huì)認(rèn)為對(duì)審計(jì)員、調(diào)查員、檢查官及其他監(jiān)察長(zhǎng)辦公室工作人員進(jìn)行專業(yè)培訓(xùn)所需要的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu);
“(F)就第b條第1款第A項(xiàng)或第B項(xiàng)所描述的監(jiān)察長(zhǎng)辦公室的職位,向有關(guān)任命機(jī)構(gòu)推薦人選;
“(G)向國(guó)會(huì)提交委員會(huì)主席認(rèn)定是必要的或合適的報(bào)告;以及
“(H)相應(yīng)地履行委員會(huì)的權(quán)力和管轄權(quán)范圍內(nèi)的其他職責(zé)。
“(2)委員會(huì)成員的守規(guī)和參與。——在法律規(guī)定允許的范圍內(nèi),只要符合美國(guó)總審計(jì)長(zhǎng)為聯(lián)邦政府機(jī)構(gòu)、組織、項(xiàng)目、活動(dòng)和職能設(shè)立的審計(jì)準(zhǔn)則,委員會(huì)的每位成員應(yīng)酌情——
“(A)遵守委員會(huì)制定的專業(yè)準(zhǔn)則;以及
“(B)參與委員會(huì)的計(jì)劃、方案和項(xiàng)目,除非某成員屬于第b條第1款第I項(xiàng)規(guī)定的情況,則該成員只應(yīng)參與本人請(qǐng)求參與并經(jīng)執(zhí)行主席和主席批準(zhǔn)的活動(dòng)。
“(3)其他管理權(quán)。——
“(A)跨機(jī)構(gòu)提供資金。——盡管《美國(guó)法典》第31篇第1532節(jié)及其他法律規(guī)定禁止為第ⅰ目第Ⅰ、第Ⅱ和第Ⅲ分目所規(guī)定的活動(dòng)跨機(jī)構(gòu)提供資金,但在履行該委員會(huì)的責(zé)任、權(quán)力和職責(zé)時(shí)——
“(ⅰ)執(zhí)行主席可以授權(quán)使用跨機(jī)構(gòu)資金,用于——
“(Ⅰ)政府機(jī)構(gòu)內(nèi)監(jiān)察長(zhǎng)辦公室雇員的培訓(xùn);
“(Ⅱ)該委員會(huì)設(shè)立的廉潔委員會(huì)的運(yùn)轉(zhuǎn);以及
“(Ⅲ)任何其他由該委員會(huì)確定的授權(quán)項(xiàng)目;以及
“(ⅱ)經(jīng)執(zhí)行主席授權(quán),各機(jī)構(gòu)或者有成員在該委員會(huì)任職的行政部門(mén)應(yīng)當(dāng)提供或參與此類活動(dòng)的資金支持。
“(B)周轉(zhuǎn)基金。——
“(ⅰ)概述。——該委員會(huì)可以——
“(Ⅰ)在美國(guó)財(cái)政部設(shè)立一項(xiàng)稱為監(jiān)察長(zhǎng)委員會(huì)基金的周轉(zhuǎn)基金;或者
“(Ⅱ)與相關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)達(dá)成協(xié)議以使用現(xiàn)有的周轉(zhuǎn)基金。
“(ⅱ)周轉(zhuǎn)基金的數(shù)額。——
“(Ⅰ)概述。——按照本款規(guī)定轉(zhuǎn)交給委員會(huì)的資金數(shù)額應(yīng)存入第ⅰ目第Ⅰ分目或第Ⅱ分目規(guī)定的周轉(zhuǎn)基金。
“(Ⅱ)培訓(xùn)。——監(jiān)察長(zhǎng)刑事調(diào)查學(xué)院和監(jiān)察長(zhǎng)審計(jì)員培訓(xùn)學(xué)校所獲撥款或者它們所能使用的其他資金中的剩余款項(xiàng)應(yīng)轉(zhuǎn)入第ⅰ目第Ⅰ分目或第Ⅱ分目規(guī)定的周轉(zhuǎn)基金。
“(ⅲ)周轉(zhuǎn)基金的使用。——
“(Ⅰ)概述。——除第Ⅱ分目的規(guī)定外,第ⅰ目第Ⅰ分目或第Ⅱ分目規(guī)定的周轉(zhuǎn)基金中的資金數(shù)額可以用于履行本條法規(guī)規(guī)定的該委員會(huì)的各種職能和職責(zé)。
“(Ⅱ)培訓(xùn)。——轉(zhuǎn)入第ⅰ目第Ⅰ分目或第Ⅱ分目規(guī)定的周轉(zhuǎn)基金的資金數(shù)額可用于該委員會(huì)所認(rèn)定的任何培訓(xùn)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)的運(yùn)營(yíng)及維持。
“(ⅳ)基金的使用權(quán)。——該委員會(huì)可以不受年度財(cái)政的限制使用第ⅰ目第Ⅰ分目或第Ⅱ分目所規(guī)定的周轉(zhuǎn)基金中的資金數(shù)額。
“(C)替代條款。——自本款生效之日起,頒布的任何法律規(guī)定不應(yīng)解釋為限制或取代第A項(xiàng)或第B項(xiàng)規(guī)定的任何權(quán)力,除非此類條款特指本款法律規(guī)定的權(quán)力。
“(4)現(xiàn)有權(quán)力和責(zé)任。——該委員會(huì)的設(shè)立和運(yùn)作不應(yīng)影響——
“(A)司法部在執(zhí)法和訴訟中所發(fā)揮的作用;
“(B)任何政府機(jī)構(gòu)或?qū)嶓w的權(quán)力或責(zé)任;以及
“(C)該委員會(huì)單個(gè)成員的權(quán)力或責(zé)任。
“(d)廉潔委員會(huì)。——
“(1)設(shè)立。——該委員會(huì)應(yīng)設(shè)立一個(gè)廉潔委員會(huì),該廉潔委員會(huì)應(yīng)受理、審查和提交有關(guān)監(jiān)察長(zhǎng)和第4款第C項(xiàng)所規(guī)定的各監(jiān)察長(zhǎng)辦公室工作人員之不法行為的指控調(diào)查;
“(2)成員資格。——該廉潔委員會(huì)應(yīng)由以下成員組成:
“(A)任職于該委員會(huì)的聯(lián)邦調(diào)查局官員應(yīng)擔(dān)任廉潔委員會(huì)的主席,并保管該委員會(huì)的文件記錄。
“(B)該委員會(huì)主席根據(jù)第b條第1款中的第A項(xiàng)或第B項(xiàng)所任命的4名監(jiān)察長(zhǎng),既有來(lái)自行政機(jī)關(guān)的代表,也有來(lái)自指定的聯(lián)邦實(shí)體(根據(jù)第8G節(jié)第a條的定義)的代表。
“(C)任職于特別法律顧問(wèn)辦公室的特別法律顧問(wèn);
“(D)政府倫理辦公室主任。
“(3)法律顧問(wèn)。——司法部刑事局公共廉政處的處長(zhǎng)或者其指派的人員應(yīng)擔(dān)任該廉潔委員會(huì)的法律顧問(wèn)。
“(4)指控的移交。——
“(A)要求。——在如下情況下,監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)把對(duì)該監(jiān)察長(zhǎng)辦公室工作人員不法行為的指控移交廉潔委員會(huì)——
“(ⅰ)對(duì)該項(xiàng)指控內(nèi)容的審查無(wú)法指派給行政機(jī)關(guān)中對(duì)該項(xiàng)事務(wù)擁有相關(guān)管轄權(quán)的某個(gè)機(jī)構(gòu);以及
“(ⅱ)該監(jiān)察長(zhǎng)確定——
“(Ⅰ)無(wú)法對(duì)該項(xiàng)指控展開(kāi)客觀的內(nèi)部調(diào)查;或者
“(Ⅱ)針對(duì)該項(xiàng)指控進(jìn)行的內(nèi)部調(diào)查可能是不客觀的。
“(B)定義。——在本款法規(guī)中,“工作人員”指的是監(jiān)察長(zhǎng)辦公室的任何雇員,他們——
“(ⅰ)直接向監(jiān)察長(zhǎng)報(bào)告;或者
“(ⅱ)由監(jiān)察長(zhǎng)根據(jù)第C項(xiàng)條款指派。
“(C)工作人員的指派。——每位監(jiān)察長(zhǎng)每年應(yīng)向廉潔委員會(huì)主席提交為完成B條款規(guī)定的任務(wù)設(shè)立的職位的指派人員名單。
“(5)對(duì)指控的審查。——廉潔委員會(huì)應(yīng)——
“(A)審查廉潔委員會(huì)所收到的針對(duì)監(jiān)察長(zhǎng)或第4款第C項(xiàng)所描述的監(jiān)察長(zhǎng)辦公室工作人員之不法行為的指控;
“(B)將指控移交給行政部門(mén)中對(duì)該事務(wù)擁有相關(guān)管轄權(quán)的機(jī)構(gòu);以及
“(C)當(dāng)廉潔委員會(huì)依照第A項(xiàng)條款確認(rèn)的針對(duì)不法行為的指控?zé)o法依照第B項(xiàng)條款移交給某個(gè)行政機(jī)構(gòu)時(shí),將該項(xiàng)指控移交給廉潔委員會(huì)主席。
“(6)調(diào)查各項(xiàng)指控的權(quán)力。——
“(A)要求。——廉潔委員會(huì)主席應(yīng)依照本款法規(guī)對(duì)根據(jù)第5款第C項(xiàng)條款所移交的所有指控展開(kāi)徹底和及時(shí)的調(diào)查。
“(B)資源。——在廉潔委員會(huì)主席的要求下,構(gòu)成該委員會(huì)的所有機(jī)構(gòu)或?qū)嶓w的負(fù)責(zé)人——
“(ⅰ)可以向廉潔委員會(huì)提供所需的資源;以及
“(ⅱ)可以從本機(jī)構(gòu)或?qū)嶓w為廉潔委員會(huì)選派雇員以實(shí)施本條款規(guī)定的調(diào)查,這些雇員服從廉潔委員會(huì)主席的管理和指示。
“(7)調(diào)查程序。——
“(A)適用準(zhǔn)則。——依照本條法規(guī)啟動(dòng)的調(diào)查應(yīng)遵照該委員會(huì)或其前身(總統(tǒng)設(shè)立的廉潔和效率委員會(huì)以及廉潔和效率執(zhí)行委員會(huì))頒布的最新調(diào)查質(zhì)量準(zhǔn)則實(shí)施。
“(B)補(bǔ)充政策和程序。——
“(ⅰ)設(shè)立。——廉潔委員會(huì)與該委員會(huì)主席應(yīng)共同制定必要的補(bǔ)充性規(guī)定和程序性事項(xiàng)以確保處理如下事務(wù)時(shí)的公平和一致——
“(Ⅰ)決定是否啟動(dòng)調(diào)查;
“(Ⅱ)實(shí)施調(diào)查;
“(Ⅲ)報(bào)告調(diào)查結(jié)果;
“(Ⅳ)給予被調(diào)查對(duì)象針對(duì)廉潔委員會(huì)的任何報(bào)告作出回應(yīng)的機(jī)會(huì)。
“(ⅱ)提交國(guó)會(huì)。——該委員會(huì)應(yīng)向國(guó)會(huì)司法委員會(huì)提交依據(jù)第ⅰ目制定的補(bǔ)充性規(guī)定和程序的副本。
“(C)報(bào)告。——
“(ⅰ)具有潛在價(jià)值的指控。——關(guān)于第5款第C項(xiàng)描述的指控,廉潔委員會(huì)主席應(yīng)撰寫(xiě)一份包含該主席的調(diào)查結(jié)論的報(bào)告,并向廉潔委員會(huì)成員提供該份報(bào)告。
“(ⅱ)針對(duì)不法行為的指控。——關(guān)于依據(jù)第5款第B項(xiàng)移交給某個(gè)行政機(jī)構(gòu)的指控,該機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人應(yīng)撰寫(xiě)一份包含調(diào)查結(jié)果的報(bào)告,并向廉潔委員會(huì)成員提供該份報(bào)告。
“(8)評(píng)估與最終處置。——
“(A)概述。——關(guān)于依據(jù)第7款第C項(xiàng)收到的任何報(bào)告,廉潔委員會(huì)應(yīng)——
“(ⅰ)對(duì)報(bào)告進(jìn)行評(píng)估;
“(ⅱ)在調(diào)查完成后30天內(nèi)(最大的可行期限范圍內(nèi)),向該委員會(huì)執(zhí)行主席和總統(tǒng)(在報(bào)告涉及行政機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng)或該監(jiān)察長(zhǎng)的任何工作人員時(shí))或指定的聯(lián)邦實(shí)體的負(fù)責(zé)人(在報(bào)告涉及這類實(shí)體的監(jiān)察長(zhǎng)或該監(jiān)察長(zhǎng)的任何工作人員時(shí))轉(zhuǎn)發(fā)該報(bào)告,并附上廉潔委員會(huì)的建議(包括紀(jì)律處分方面的建議),以確定處置方案;以及
“(ⅲ)在依據(jù)第ⅱ目條款向執(zhí)行主席提交此類報(bào)告后30天內(nèi),向眾議院政府監(jiān)督和改革委員會(huì)、參議院國(guó)土安全和政府事務(wù)委員會(huì)以及國(guó)會(huì)中的其他司法委員會(huì)提交該報(bào)告的執(zhí)行概要以及處理意見(jiàn)。
“(B)處理。——該委員會(huì)執(zhí)行主席應(yīng)向廉潔委員會(huì)報(bào)告事情的最終處理情況,包括總統(tǒng)或相關(guān)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人采取了何種處置措施。
“(9)年度報(bào)告。——委員會(huì)應(yīng)在每年12月31日前向國(guó)會(huì)和總統(tǒng)提交一份有關(guān)廉潔委員會(huì)在前一財(cái)政年各項(xiàng)活動(dòng)的報(bào)告,該份報(bào)告應(yīng)包括:
“(A)所收到的指控的數(shù)量。
“(B)移交給其他機(jī)構(gòu)的指控的數(shù)量,包括為展開(kāi)刑事調(diào)查所移交的指控的數(shù)量。
“(C)移交給廉潔委員會(huì)主席進(jìn)行調(diào)查的指控的數(shù)量。
“(D)沒(méi)有進(jìn)行移交而結(jié)案的指控的數(shù)量。
“(E)每項(xiàng)指控受理的日期以及每項(xiàng)指控最終處理的日期。
“(F)在案件移交給廉潔委員會(huì)主席時(shí),針對(duì)指控所實(shí)施調(diào)查的進(jìn)展?fàn)顩r的概要,以及在調(diào)查是在前一財(cái)政年完成的情況下,調(diào)查結(jié)論的概要。
“(G)該委員會(huì)認(rèn)為相關(guān)的其他事務(wù)。
“(10)獲取更多信息資料的要求。——關(guān)于第8款和第9款法規(guī),在如下人員的要求下,該委員會(huì)應(yīng)提供有關(guān)特定指控的更加詳細(xì)的信息:
“(A)參議院國(guó)土安全和政府事務(wù)委員會(huì)的主席或高級(jí)成員;
“(B)眾議院政府監(jiān)督和改革委員會(huì)的主席或高級(jí)成員;
“(C)國(guó)會(huì)司法委員會(huì)的主席或高級(jí)成員。
“(11)不產(chǎn)生權(quán)利或利益。——本條法規(guī)的目的并不是要產(chǎn)生如下任何權(quán)利或利益(無(wú)論是實(shí)質(zhì)性的還是程序性的),即個(gè)人可以通過(guò)在法律層面強(qiáng)制實(shí)施該條款來(lái)反對(duì)美國(guó)、美國(guó)的政府機(jī)構(gòu)、政府機(jī)構(gòu)的官員或者其他任何人。”
(b)針對(duì)特別法律顧問(wèn)或代理特別法律顧問(wèn)的不法行為的指控。——
(1)定義。——在本節(jié)法規(guī)中——
(A)“廉潔委員會(huì)”指的是依據(jù)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第11節(jié)第d條設(shè)立的廉潔委員會(huì);以及
(B)“特別法律顧問(wèn)”指的是依據(jù)《美國(guó)法典》第5篇第1211節(jié)第b條所任命的特別法律顧問(wèn)。
(2)廉潔委員會(huì)的權(quán)力。——
(A)概述。——關(guān)于針對(duì)特別法律顧問(wèn)或代理特別法律顧問(wèn)之不法行為的指控,廉潔委員會(huì)可以按照與處理對(duì)監(jiān)察長(zhǎng)(或監(jiān)察長(zhǎng)辦公室工作人員)的指控相同的方式在同樣范圍內(nèi)進(jìn)行審理、審查以及移交展開(kāi)調(diào)查,這需遵守特別法律顧問(wèn)應(yīng)自行回避參與討論依照本款法規(guī)提出的任何指控的規(guī)定。
(B)與現(xiàn)有法律條款的協(xié)調(diào)。——本條法規(guī)并未取消考績(jī)制度保護(hù)委員會(huì)依據(jù)《美國(guó)法典》第5篇第7701節(jié)進(jìn)行績(jī)效考評(píng)的權(quán)力。在依據(jù)本條法規(guī)提出的指控涉及《美國(guó)法典》第5篇第2302節(jié)第b條第8款的規(guī)定的情形下,如果在廉潔委員會(huì)受理該指控后120天內(nèi)未采取糾正措施,則按照《美國(guó)法典》第5篇第1221節(jié)的規(guī)定,被視為屬于該篇第1214節(jié)第a條第3款第B項(xiàng)規(guī)定之情形。
(3)規(guī)章。——為實(shí)施本條法規(guī),廉潔委員會(huì)可以在磋商后或者符合其他相關(guān)規(guī)定時(shí),制定任何必要的規(guī)則或規(guī)章。
(c)生效日期及現(xiàn)有行政命令。——
(1)委員會(huì)。——在本法案實(shí)施后180天內(nèi),依據(jù)本節(jié)法規(guī)設(shè)立的監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)應(yīng)生效和投入運(yùn)轉(zhuǎn)。
(2)行政命令。——1992年5月11日簽發(fā)的第12805號(hào)行政命令和1996年3月21日簽發(fā)的第1933號(hào)行政命令(其生效時(shí)間都早于本法案實(shí)施時(shí)間)在如下日期及之后應(yīng)停止生效——
(A)該委員會(huì)執(zhí)行主席所確定的監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)生效和投入運(yùn)轉(zhuǎn)的日期;或者
(B)以本法案實(shí)施時(shí)間開(kāi)始計(jì)算的180天期限的最后一天。
(d)專業(yè)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)一致性方面的修訂。——
(1)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》。——《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)作出了如下修訂——
(A)在第2節(jié)第1款、第2節(jié)第b條第2款和第8G節(jié)第a條第1款第A項(xiàng)中,刪除了所有 “第11節(jié)第2款”的字樣,并插入“第12節(jié)第2款”的字樣;以及
(B)在第8G節(jié)第a條中,根據(jù)前面的第1款,刪除了“第11節(jié)”的字樣,并插入了“第12節(jié)”的字樣。
(2)獨(dú)立撥款賬號(hào)。——針對(duì)《美國(guó)法典》第31篇第1105節(jié)第a條的修訂刪除了最初的第33款,并插入如下內(nèi)容:
“(33)為監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)的撥款建立獨(dú)立撥款賬號(hào),為監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)運(yùn)作的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)所需的撥款總金額建立獨(dú)立賬目報(bào)表。”
第8節(jié) 向國(guó)會(huì)提交預(yù)算申請(qǐng)報(bào)告
針對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第6節(jié)的修訂在其末尾補(bǔ)充了如下內(nèi)容:
“(f)(1)每一財(cái)政年度,監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)向其所在的行政機(jī)構(gòu)或指定的聯(lián)邦實(shí)體的負(fù)責(zé)人提交預(yù)算估算表和申請(qǐng)報(bào)告。該預(yù)算申請(qǐng)報(bào)告應(yīng)詳細(xì)說(shuō)明監(jiān)察長(zhǎng)在該財(cái)政年度展開(kāi)工作所需要的資金總額、所有培訓(xùn)所需的金額(包括監(jiān)察長(zhǎng)提供的證明所申請(qǐng)的款項(xiàng)符合該財(cái)政年度監(jiān)察長(zhǎng)辦公室所有培訓(xùn)的需求的文件)以及支持監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)工作所需的所有資源。該預(yù)算報(bào)告應(yīng)詳細(xì)列明支持監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)工作所需的資源并說(shuō)明理由。
“(2)每個(gè)行政機(jī)構(gòu)或指定的聯(lián)邦實(shí)體的負(fù)責(zé)人在提交給總統(tǒng)審批的預(yù)算提案中,應(yīng)當(dāng)包括——
“(A)監(jiān)察長(zhǎng)總預(yù)算申請(qǐng)報(bào)告;
“(B)監(jiān)察長(zhǎng)培訓(xùn)所需資金金額;
“(C)支持監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)工作所需資金金額;以及
“(D)所涉及的監(jiān)察長(zhǎng)對(duì)該報(bào)告的任何意見(jiàn)。
“(3)在總統(tǒng)提交給國(guó)會(huì)的每份美國(guó)政府預(yù)算報(bào)告中應(yīng)包括——
“(A)對(duì)依照本法案第1款編制的預(yù)算估算表作出單獨(dú)說(shuō)明;
“(B)總統(tǒng)為每位監(jiān)察長(zhǎng)申請(qǐng)的資金金額;
“(C)總統(tǒng)為監(jiān)察長(zhǎng)的培訓(xùn)申請(qǐng)的資金金額;
“(D)總統(tǒng)為支持監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)工作申請(qǐng)的資金金額;以及
“(E)所涉及的監(jiān)察長(zhǎng)對(duì)該報(bào)告的任何意見(jiàn),如果該監(jiān)察長(zhǎng)認(rèn)定總統(tǒng)提交的預(yù)算報(bào)告將從根本上阻礙監(jiān)察長(zhǎng)履行其職責(zé)。”
第9節(jié) 傳喚權(quán)力
針對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第6節(jié)第a條第4款的修訂如下:
(1)在“其他數(shù)據(jù)”后插入了“在任何媒質(zhì)中(包括電子儲(chǔ)存信息以及任何有形物質(zhì))”;以及
(2)刪除了“subpena”(“傳票”)字樣,并替換為“subpoena”(“傳票”)。
第10節(jié) 民事欺詐補(bǔ)償法案
《美國(guó)法典》第31篇第3801節(jié)第a條第1款修訂如下——
(1)在第D項(xiàng)中,刪除了分號(hào)后面的“以及”一詞;
(2)在第E項(xiàng)中,刪除了句號(hào),并插入“;以及”;以及
(3)在末尾補(bǔ)充了如下內(nèi)容:
“(F)指定的聯(lián)邦實(shí)體(依據(jù)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》第8G節(jié)第a條第2款關(guān)于該術(shù)語(yǔ)的定義);”。
第11節(jié) 指定的聯(lián)邦實(shí)體的執(zhí)法權(quán)
《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第6節(jié)第e條修訂如下——
(1)在第1款中,刪除了“依據(jù)本法案第3節(jié)任命的”;以及
(2)在末尾補(bǔ)充了如下內(nèi)容:
“(9)在本條法規(guī)中,‘監(jiān)察長(zhǎng)’指的是依據(jù)本法案第3節(jié)任命的監(jiān)察長(zhǎng)或者依據(jù)本法案第8G節(jié)任命的監(jiān)察長(zhǎng)。”
第12節(jié) 每半年提交檢查報(bào)告和評(píng)估報(bào)告的規(guī)定
《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第5節(jié)修訂如下——
(1)在第a條第6款、第a條第8款、第a條第9款和第b條第2款中——
(A)在“審計(jì)報(bào)告”出現(xiàn)的第一個(gè)地方后面插入“檢查報(bào)告和評(píng)估報(bào)告”;以及
(B)刪除第二個(gè)“審計(jì)”;以及
(2)第a條第10款中,在“審計(jì)報(bào)告”后插入 “,檢查報(bào)告和評(píng)估報(bào)告”。
第13節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站信息
(a)概述。——針對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)的修訂在第8K節(jié)后插入了如下內(nèi)容:
“第8L節(jié) 監(jiān)察長(zhǎng)辦公司網(wǎng)站信息
“(a)與監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站直接鏈接。——
“(1)概述。——各機(jī)構(gòu)應(yīng)在本機(jī)構(gòu)網(wǎng)站的主頁(yè)上建立與本機(jī)構(gòu)監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站的直接鏈接并進(jìn)行維護(hù)。
(2)便利性。——依據(jù)第1款建立的直接鏈接應(yīng)該在明顯的位置顯示,能方便進(jìn)入監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站。
“(b)針對(duì)監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站的要求。——
“(1)發(fā)布各種報(bào)告和審計(jì)結(jié)果。——各機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)——
“(A)在任何報(bào)告或?qū)徲?jì)結(jié)果(或者任何報(bào)告或?qū)徲?jì)結(jié)果的部分內(nèi)容)公布后3天時(shí)間內(nèi),在監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站上發(fā)布該報(bào)告或?qū)徲?jì)結(jié)果(或者該報(bào)告或?qū)徲?jì)結(jié)果的部分內(nèi)容);以及
“(B)確保本款第A項(xiàng)所描述的任何報(bào)告或?qū)徲?jì)結(jié)果(或該報(bào)告或?qū)徲?jì)結(jié)果的部分內(nèi)容)——
“(ⅰ)容易通過(guò)監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站主頁(yè)上的直接鏈接看到;
“(ⅱ)包括一份有關(guān)監(jiān)察長(zhǎng)調(diào)查結(jié)果的概要;以及
“(ⅲ)以如下格式發(fā)布——
“(Ⅰ)可搜索和可下載;以及
“(Ⅱ)方便通過(guò)公共通道訪問(wèn)網(wǎng)站的個(gè)人進(jìn)行打印。
“(2)有關(guān)舞弊、浪費(fèi)和濫用權(quán)力的報(bào)告。——
“(A)概述。——各機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)為民眾舉報(bào)舞弊、浪費(fèi)和濫用權(quán)力問(wèn)題在監(jiān)察長(zhǎng)辦公室網(wǎng)站主頁(yè)上建立直接鏈接并進(jìn)行維護(hù)。利用依據(jù)本款法規(guī)建立的直接鏈接舉報(bào)舞弊、浪費(fèi)和濫用權(quán)力問(wèn)題的民眾不應(yīng)被要求提供與該人相關(guān)的個(gè)人身份信息。
“(B)匿名規(guī)定。——在未獲得個(gè)人同意的情況下,各機(jī)構(gòu)的監(jiān)察長(zhǎng)不應(yīng)公開(kāi)依據(jù)本款法規(guī)進(jìn)行舉報(bào)的任何個(gè)人的身份,除非該監(jiān)察長(zhǎng)確定公布其身份在調(diào)查過(guò)程中是不可避免的。”
(b)廢止。——《2008年金融服務(wù)及一般政府撥款法案》第746節(jié)第b條(《美國(guó)法典》第5篇附錄,注釋;《法律總匯》第121卷第2034頁(yè))被廢止。
(c)實(shí)施。——在本法案實(shí)施后180天內(nèi),各機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人和各機(jī)構(gòu)監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)實(shí)施本節(jié)法規(guī)所作之修訂。
第14節(jié) 其他行政權(quán)力
(a)概述。——《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第6節(jié)第d條的修訂可解讀為:
“(d)(1)(A)為適用第B項(xiàng)所確定的法律條款——
“(ⅰ)各監(jiān)察長(zhǎng)辦公室應(yīng)被視為一個(gè)獨(dú)立機(jī)構(gòu);同時(shí)
“(ⅱ)擔(dān)任第ⅰ目所提及的辦公室負(fù)責(zé)人的監(jiān)察長(zhǎng)擁有與該機(jī)構(gòu)有關(guān)的職能、權(quán)力和機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人的職責(zé)或法律條款規(guī)定的任命權(quán)。
“(B)本條款適用于《美國(guó)法典》第5篇中的下述條款:
“(ⅰ)第35款第Ⅱ分目。
“(ⅱ)第8335節(jié)第b條、第8336節(jié)、第8344節(jié)、第8414節(jié)、第8468節(jié)和第8425節(jié)第b條。
“(ⅲ)所有涉及高級(jí)行政首長(zhǎng)(由人事管理局確定)的條款,服從本節(jié)第2條的規(guī)定。
“(2)為適用《美國(guó)法典》第5篇第4507節(jié)第b條,第1款第A項(xiàng)第ⅱ目在實(shí)施時(shí)應(yīng)用‘擔(dān)任第ⅰ目所提及的辦公室負(fù)責(zé)人的監(jiān)察長(zhǎng)應(yīng)’替代‘監(jiān)察長(zhǎng)廉潔和效率委員會(huì)(依據(jù)《監(jiān)察長(zhǎng)法案》第11節(jié)設(shè)立)應(yīng)”。
(b)稅務(wù)管理局財(cái)政監(jiān)察長(zhǎng)保護(hù)國(guó)家稅務(wù)局雇員的權(quán)力。——針對(duì)《1978年監(jiān)察長(zhǎng)法案》(《美國(guó)法典》第5篇附錄)第8D節(jié)第k條第1款第C項(xiàng)的修訂刪除了“人身安全”,并插入“對(duì)國(guó)家稅務(wù)專員的保護(hù)”。
(翻譯:周艷輝 審校:許尚豪)
- 中華人民共和國(guó)新法規(guī)匯編2018年第6輯(總第256輯)
- 工期延誤與干擾索賠分析準(zhǔn)則
- 2014中華人民共和國(guó)公司法律法規(guī)全書(shū):含典型案例
- 中華人民共和國(guó)新法規(guī)匯編(法規(guī)清理專輯四)
- 中華人民共和國(guó)勞動(dòng)合同法(2013年版)
- 中華人民共和國(guó)婚姻法注釋本:含司法解釋三
- 普法系列:勞動(dòng)者權(quán)益保障問(wèn)答
- 中華人民共和國(guó)勞動(dòng)法:案例注釋版(第四版)
- 政務(wù)處分知識(shí)百問(wèn)
- 中華人民共和國(guó)婚姻法(案例注釋版)(第二版)
- 國(guó)外處理公民申訴制度法律法規(guī)選編(上)
- 中華人民共和國(guó)漁業(yè)法:最新修正版
- 災(zāi)害預(yù)防趣味閱讀
- 農(nóng)業(yè)法學(xué)
- 中華人民共和國(guó)公民常用法典(2018年版)