- 瞻奧集:中古中國共同研究班十周年紀念論叢
- 余欣主編
- 885字
- 2021-10-14 16:36:19
引 言
早在成吉思汗統(tǒng)一蒙古諸部以前,來自東部伊斯蘭世界的穆斯林就已經(jīng)活動于各部落之間從事長途商業(yè)活動。而在其早期征服活動中,也能夠看到少量穆斯林追隨者的身影。不過和蒙古人第一次西征(1219—1224)之后開始系統(tǒng)性地利用穆斯林管理國家的做法不同,這些早期的追隨者大多是通過為成吉思汗個人提供軍事、經(jīng)濟和外交方面的服務而被吸納進其親信群體的。
札八兒火者作為成吉思汗最早的一批非蒙古人追隨者之一,為我們提供了一個觀察蒙古人與中亞、伊朗穆斯林社會發(fā)生聯(lián)系的案例。關于其生平,最基本的史料為《元史》所錄之本傳,該傳當取材于其后人所提供的行狀。該傳僅集中于其生平的三個重要事件:1. 參與“共飲班朱泥河水”;2. 引路攻破居庸關;3. 與丘處機對談。效忠于德里算端(r. 1206—1526)的波斯語史家術茲札尼(Minhāj al-Sirāj Jūzjānī,1193—ca. 1260)和帖木兒時期的史家宏答迷兒(Ghiyāth al-Dīn b. Humām al-Dīn al-?usayn Khvāndamīr,1475—1534/37)分別在所著史書中也就“札八兒使金并諜獲攻金密道”一事,提供了一個與漢文記載大體平行的版本。和術茲札尼相對平實的記述不同,宏答迷兒的版本帶有帖木兒后期史傳文學的特征,辭藻華麗且包含有波斯語史書中常見的刻板對話。
正因為相關史料比較豐富,所以圍繞這些文獻而展開的研究成果也較多。如楊志玖先生很早就結(jié)合漢、波斯語文獻對相關史事作過考證。另外,黨寶海和本人也分別從不同角度撰文加以考述。[1]不過近年來在伊朗新刊布的一種阿拉伯語蒙古史書,難得地為我們展示出同時代的波斯人對札八兒火者其人其事的看法。因此本文嘗試從對新史料的譯注切入,不僅對其傳記信息加以增補,同時更進一步討論歷史記述者自身的宗教身份是如何影響,甚至重塑歷史圖景。
[1]楊志玖《補〈元史·札八兒火者〉》,《元代回族論稿》,天津:南開大學出版社,2013年,第363—369頁;《〈新元史·阿剌淺傳〉證誤》,《元代回族論稿》,第370—377頁;黨寶海《外交使節(jié)所述早期蒙金戰(zhàn)爭》,劉迎勝編《清華元史》第三輯,北京:商務印書館,2015年,第159—187頁;Yihao Qiu,“Ja(far Khwāja:A Sayyid,Merchant,Spy and Military Commander of Chinggis Khan”,Along the Silk Roads in Mongol Eurasia: Generals,Merchants,and Intellectuals,Michal Biran,Jonathan Brack,F(xiàn)rancesca Fiaschetti(eds.),Oakland:University of California Press,2020,pp.143-159.