- 幽靈私語(yǔ)
- (德)伊莎貝爾·艾貝蒂
- 3409字
- 2021-09-02 14:03:47
第4章 畫家羅伯特
…長(zhǎng)著痣的少年,他叫羅伯特,幫忙整修房屋。父親立刻向他拋出漁鉤,他想找個(gè)約拿旦的替代品,就好像我根本不存在一樣,為此我更加恨他。不過羅伯特可不上鉤,他一言不發(fā)只是工作。離開前,他望著我,他的眼睛如此深沉,幾乎看不見瞳孔。我想,我決定喜歡他了。
伊麗莎
1975年7月9日
…
這一回是大衛(wèi)吵醒了諾雅。他和吉爾伯特站在客廳里,正逐一列舉接下來的房屋整修工作可能需要的材料,而客廳通往諾雅臥室的房門只是半掩著。
諾雅從床上坐起身,幾乎是下意識(shí)地屏住呼吸。大衛(wèi)的聲音如此接近,就好像直接站在她的房門前。忽然間諾雅有種感覺,大衛(wèi)是故意把說話的聲音提高了那么一點(diǎn)點(diǎn)。
“聽起來要大肆采購(gòu)一番了。”大衛(wèi)開列清單結(jié)束之后,吉爾伯特開口說道,“你真的要一個(gè)人去,或者還是我陪你一起吧?”
“嗯……”大衛(wèi)頓了一下,“諾雅已經(jīng)醒了嗎?”
諾雅一躍而起跳下床,完全不假思索,在快到門口之前又努力平復(fù)了一下心緒,然后才將腦袋伸出門縫,滿頭黑發(fā)還因?yàn)榍耙灰沟乃呖雌饋韥y糟糟的。
“我跟你一起去。只不過我還得先簡(jiǎn)單收拾一下,沒問題吧?”
一刻鐘之后,大衛(wèi)替諾雅拉開那輛大眾車的車門。這輛車實(shí)在是太棒了,車身上有上千顆星星,深藍(lán)色的背景上遍布著微小的銀色斑點(diǎn)。
“是你自己畫的嗎?”諾雅爬上副駕駛座位的時(shí)候問道。
大衛(wèi)點(diǎn)點(diǎn)頭,打著車,諾雅嚇了一跳,因?yàn)檐嚴(yán)镆粝浒l(fā)出的音樂聲震耳欲聾。
喬尼在他的車?yán)镒叫切牵?/p>
開著收音機(jī),
在停車場(chǎng)。
“這還挺應(yīng)景。”大衛(wèi)將音量調(diào)低時(shí),諾雅哈哈大笑著說。面包車?yán)锏奈兜懒钊烁械绞孢m,是一種混合了濕木頭、香煙和須后水的味道。諾雅瞅了眼后面,工具和雜志放在一個(gè)很寬的塑料布上,底下似乎是張床墊。
“吉姆·卡羅爾,”大衛(wèi)說道,“這張唱片是吉姆·卡羅爾的,你聽說過他嗎?”
諾雅搖搖頭,把車窗搖了下來。
外面依然還是一片灰色。從昨天起,村子上方就籠罩著那種令人壓抑的沉重。在諾雅看來,跟昨天相比,此刻天空的鉛灰色似乎更加凝重,預(yù)示著一場(chǎng)山雨即將到來。
離度假屋不遠(yuǎn)的岔路口,一座棕色砂巖建成的房屋前,坐著一位年歲極高的老太太。老太太盤腿坐在一張折疊椅里,心思半沉浸在自己的世界中,就好像有人將她丟在那里,因?yàn)樵僖灿貌恢恕@咸簧砗谏n白的雙手放在膝蓋上,臉上布滿上百條皺紋,幾乎認(rèn)不出模樣來。但是當(dāng)大衛(wèi)開車從她身邊駛過時(shí),老太太猛地抬起頭,兩只異常銳利的藍(lán)眼睛緊緊盯著諾雅。
“哈爾塞特的丈母娘,”看諾雅嚇了一跳,大衛(wèi)咧嘴一笑,“這個(gè)老太太都快100歲了,半個(gè)村子的人都怕她,因?yàn)橛袝r(shí)候她會(huì)追著人們喊些莫名其妙的話。說起來,都是些亂七八糟的事情。嚇到你了吧?”
諾雅點(diǎn)點(diǎn)頭,想起昨天凱特喝咖啡時(shí)對(duì)瑪麗說過的話。凱特說得沒錯(cuò),這老太太看起來真跟女巫沒什么區(qū)別,就像從一本童話故事里蹦出來的一樣。忽然,諾雅不由得想起鏡子上那幾個(gè)字:白雪公主。
往前又開了一段距離,他們看見了克魯莫。他正跪在酒館前,身旁是那個(gè)拄著拐杖的白發(fā)女人。在諾雅看來,跟那個(gè)女巫相比,這個(gè)女人幾乎可以說得上是年輕。在她和克魯莫之間,有一只白點(diǎn)紅底的皮球,這會(huì)兒克魯莫正沖著它滑去。大衛(wèi)摁了下喇叭,克魯莫抬起頭,噼里啪啦拍著手。那個(gè)女人只是抬起手打了個(gè)招呼。
“是艾斯特爾奶奶嗎?”諾雅問。
大衛(wèi)點(diǎn)點(diǎn)頭。“她是古斯塔夫的媽媽,但是對(duì)我們來說她就像我們的奶奶,很溺愛我們,幾乎就像愛她的古斯塔夫一樣。克魯莫特別依戀她,但她那種過分親切周到的方式讓我有點(diǎn)煩。我敢肯定,要是我因?yàn)槲具M(jìn)了局子,她依然還會(huì)稱我為她的好孩子。”
諾雅回頭望去。她只見過艾斯特爾幾面,但是那種過分親切周到她可沒感覺到。
“昨天克魯莫后來又平靜下來了吧?”
“也就那樣,”大衛(wèi)聳聳肩,“不知道為什么,在樓上走廊里他會(huì)嚇成那樣,你媽媽的反應(yīng)真是太酷了。”大衛(wèi)看著諾雅,“抱歉,我那個(gè)時(shí)候沒能控制住自己。”
諾雅只是點(diǎn)點(diǎn)頭。“這應(yīng)該對(duì)你來說沒那么容易。”過了一會(huì)兒,她開口道。
大衛(wèi)沒再做聲,而是又?jǐn)Q大了收音機(jī)的音量。
比利沒問為什么,
他只是盯著天空。
他說:“愛總是令人折腰,
就像不得不付房租。”
他將愛情變成了一場(chǎng)犯罪。
“吉姆·卡羅爾在紐約最糟糕的街區(qū)長(zhǎng)大,”大衛(wèi)開口說道,“少年時(shí)期深陷毒品的泥沼無法自拔,直到遇見一位黑人才把他解救出來。吉姆曾經(jīng)是美國(guó)職業(yè)籃球運(yùn)動(dòng)員,但他之所以出名,是因?yàn)樗倌陼r(shí)期寫的日記。后來他成了音樂家和作曲家,作的曲子對(duì)我來說像詩(shī)歌一樣,甚至為了理解它們,我狠下功夫猛習(xí)英語(yǔ),特別是吉姆寫的那些關(guān)于星星的歌。幾乎他的每一首歌里都會(huì)有星星出現(xiàn)。”
諾雅忍不住微笑起來。她沒料到大衛(wèi)竟然會(huì)這么滔滔不絕。談起那位音樂家,就好像是談他的老朋友。而那位音樂家對(duì)他而言,也同樣是老朋友一樣的存在。毫無疑問,是靈魂伴侶那樣的存在。
“那你呢?”她問,“你也寫歌嗎?”
“我嗎?”大衛(wèi)笑著回答,“不,我更喜歡聽。有時(shí)候,我會(huì)帶著吉姆的音樂爬上房頂去聽。你知道的……你們剛來村里的那個(gè)晚上,咱們見過的。”大衛(wèi)狡黠地一笑,“要是你愿意,回頭我?guī)闵先ァ!?/p>
諾雅嘆了口氣。“可惜不行,我……我恐高。”
“恐高?!”大衛(wèi)丟給諾雅一個(gè)吃驚的眼神,就好像她跟他說的是自己得了什么要命的病似的,“天哪,還有這樣的事情?”
諾雅聳了聳肩:“我也不知道怎么回事,從我懂事起我就恐高,你壓根就別想把我弄上三米跳臺(tái)去。”
大衛(wèi)無法置信地?fù)u搖頭:“恐高,我想要是我自己恐高,估計(jì)就得拿根繩上吊去了。能從某個(gè)高處遠(yuǎn)望大地,沒什么能比這個(gè)更好的了。”
諾雅沉默著向車窗外望去。這會(huì)兒他們已經(jīng)離開村子,從鄉(xiāng)村小道開到了公路上。經(jīng)過兩天前凱特軋死那頭鹿的地點(diǎn)時(shí),諾雅不由得喉頭一緊。麥田旁邊的街道上還留有星星點(diǎn)點(diǎn)的深色血跡,不過那頭動(dòng)物已經(jīng)不見了,諾雅很高興大衛(wèi)根本沒注意到那攤血漬。
建材市場(chǎng)位于距離村子最近的那座城市的邊緣,是一座閃爍著霓虹燈的丑陋建筑,有一片占地面積很大卻基本上全空著的停車場(chǎng)。城市的名字叫作哈亨堡,按照凱特的說法,跟一個(gè)小巧可愛的首飾盒差不多大。文藝復(fù)興風(fēng)格的建筑,有一家天主教堂,曲折的小巷,還有一座鋪著鵝卵石的市場(chǎng)廣場(chǎng)。諾雅很希望跟大衛(wèi)在這里喝杯咖啡,不過凱特讓他們別耽擱,立刻返回,因?yàn)樗蛩憬裉炀桶芽蛷d搞定。
大衛(wèi)拉出來一輛巨大的購(gòu)物車,跨了一步直接跳了進(jìn)去,然后沖著諾雅眨了眨眼:“現(xiàn)在你就是司機(jī)啦,如果可以的話,向顏料區(qū)挺進(jìn)!”
諾雅咯咯笑起來,雙手緊握購(gòu)物車把手,開始加速助跑。貨架直抵天花板的過道里空無一人,所以購(gòu)物車跑得飛快。大衛(wèi)嘴里吹著口哨,諾雅也加快速度,一只腿抵著購(gòu)物車的鐵架子,另一只腿使勁向后蹬,嘴里哈哈大笑著。這么簡(jiǎn)單,原來這么簡(jiǎn)單,就能感覺到幸福。
諾雅又加快了點(diǎn)速度,等到看見后面一排貨架旁邊站著個(gè)黑發(fā)男人,已經(jīng)太遲了。大衛(wèi)兩只手在空中揮舞,可是諾雅已經(jīng)來不及剎車,一下子撞上男人的腳后跟。男人踉蹌著,雙手大張,直直向一個(gè)顏料罐碼成的塔栽過去,簡(jiǎn)直就像是一出滑稽戲表演。叮當(dāng)哐啷,顏料罐塔轟然倒塌,幾十個(gè)罐子滾了一地,那個(gè)男人就坐在當(dāng)中。一開始,諾雅嚇得呆若木雞,但是這個(gè)場(chǎng)景實(shí)在太搞笑,依然還坐在購(gòu)物車?yán)锏拇笮l(wèi)居然沒心沒肺地捂著嘴噗嗤一聲笑起來。沒辦法,諾雅也控制不住自己跟著笑起來。
那個(gè)男人掙扎著爬起身,拍了拍褲腿,看著諾雅。他左邊臉頰的顴骨處長(zhǎng)著一顆圓圓的黑痣,雖然看起來個(gè)頭不算太高,但卻顯得十分強(qiáng)壯,很有男子氣概。他的臉很嚴(yán)肅,嘴唇很薄,濃密的眉毛下,兩只眼睛靠得有些近,眼珠的顏色極深,幾乎無法跟瞳孔區(qū)別開。售貨員飛奔而來,想知道究竟發(fā)生了什么事情。男人一言不發(fā),沒解釋一個(gè)字。
他只是聳聳肩,拿走一罐涂料,沖大衛(wèi)點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后拐個(gè)彎離開了。
“你認(rèn)識(shí)他嗎?”和大衛(wèi)一起幫售貨員把那些罐子恢復(fù)原位之后,諾雅問大衛(wèi),“要不然他為什么跟你點(diǎn)頭?”
“他跟我們一樣,也住在村子里。”大衛(wèi)說道,“一個(gè)挺偏僻的地方,在下面森林那邊。這家伙是位畫家,大家都叫他羅伯特,姓什么我不知道。有時(shí)候,他在大自然里搞些事情。要我說,這家伙挺不尋常。我曾經(jīng)向我媽媽和古斯塔夫打聽過他,不過他倆只告訴我最好離他遠(yuǎn)點(diǎn)兒。村里也沒人說起他。”
大衛(wèi)伸手握住購(gòu)物車。“來吧,咱們得趕緊了,要不你媽媽肯定會(huì)把我扔出家門的,因?yàn)槲規(guī)е阍谶@一片兒晃蕩來晃蕩去,就是不干活。你可不愿意這樣吧,或者說其實(shí)你也愿意?”
大衛(wèi)一撩頭發(fā),沖著諾雅眨了眨眼。諾雅飛快地轉(zhuǎn)過頭,為了不讓他看見,血一下子躥上了她的臉頰。
這之后,他們采購(gòu)?fù)甏笮l(wèi)之前清單上列的東西,出發(fā)返回村子。