官术网_书友最值得收藏!

  • 隨園食單全鑒
  • (清)袁枚著 東籬子解譯
  • 418字
  • 2021-06-02 17:52:56

紅煨肉三法

【原典】

或用甜醬,或用秋油,或竟不用秋油、甜醬。每肉一斤,用鹽三錢,純酒煨之;亦有用水者,但須熬干水氣。三種治法皆紅如琥珀,不可加糖炒色。早起鍋則黃,當可則紅,過遲則紅色變紫,而精肉轉硬。常起鍋蓋,則油走而味都在油中矣。大抵割肉雖方,以爛到不見鋒棱,上口而精肉俱化為妙。全以火候為主。諺云:“緊火粥,慢火肉。”至哉言乎!

【注釋】

①轉硬:此指肉質變老。

②鋒棱:指棱角。

【譯文】

烹制紅燒肉,有用甜醬的,也有用醬油的,有的干脆醬油、甜醬都不用。每一斤肉,需用鹽三錢,加上純釀的酒來煨燉;也有用水煨煮的,但必須熬干水分。這三種烹制方法做出來的肉色都紅如琥珀,不可用糖來炒色。紅燒肉起鍋早顏色會發黃,起鍋適時便是紅色,起鍋遲紅色會變成紫色,而且瘦肉變老。常揭開鍋蓋,會走油而失味,因為味都融在油湯中。通常肉應切成方塊,煨到軟爛至不見棱角為止,入口時以瘦肉能融化為最好。這道菜的烹制全在火候。俗話說:“緊火粥,慢火肉。”真是至理名言!

主站蜘蛛池模板: 海南省| 曲阜市| 双峰县| 灵武市| 常宁市| 营山县| 东方市| 闵行区| 专栏| 阿合奇县| 西宁市| 绿春县| 瑞昌市| 台东市| 乐业县| 文成县| 曲松县| 大安市| 垦利县| 滁州市| 华池县| 英德市| 大姚县| 毕节市| 敦煌市| 文水县| 盘锦市| 含山县| 阳山县| 仁化县| 南溪县| 襄城县| 社会| 栾城县| 开封县| 武汉市| 中方县| 上杭县| 浮梁县| 互助| 伊宁县|