天末懷李白
【題解】
此詩當作于唐肅宗乾元二年(公元759年)的秋天,和《夢李白二首》是同一時期的作品,當時詩人棄官遠游客居秦州(今甘肅天水)。之前所寫詩中的疑慮總算可以消除了,但懷念與憂慮卻絲毫未減,于是杜甫又寫下這首詩以表達牽掛之情。詩中感情十分強烈,但卻不是用奔騰浩蕩、一泄千里地表達出來,而是通過反復詠嘆,低回婉轉的方式含蓄地表達出來,如潮水般千回百轉,縈繞心際,不愧為古代抒情名作。
【原文】
涼風起天末,君子意如何①?
鴻雁②幾時到?江湖秋水多③。
文章憎命達④,魑魅喜人過⑤。
應共冤魂語⑥,投詩贈汨羅⑦。
【注釋】
①天末:天的盡頭。因為秦州地處遙遠的邊塞,就像在天的盡頭一樣。君子:指李白。
②鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。
③江湖秋水多:這里喻指李白充滿波折的路途。當時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。詩人為李白的行程擔憂。
④文章:這里泛指文學。命:命運,時運。
⑤魑(chī)魅:鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。過:過錯,過失。這句指魑魅喜歡幸災樂禍,說明李白遭貶是被誣陷的。
⑥冤魂:這里指屈原。杜甫深知李白從永王李璘實出于愛國,卻蒙冤放逐,正和屈原一樣。所以說,應和屈原一起訴說冤屈。
⑦汨(mì)羅:這里指汨羅江,在湖南湘陰縣東北。戰國末期,楚國著名的政治家、詩人屈原被流放時,曾在汨羅江畔的玉笥山上住過。公元前278年,楚國被秦軍攻破,屈原感到救國無望,投汨羅江而死。
【譯文】
寒冷的風從遙遠的天之盡頭刮過來,不知遠在秦地邊塞的你最近心境怎樣?
我寄給你的書信不知什么時候才能送到呢?此刻不禁心增掛念,現在連年征戰,百姓流離失所,而你回來的路又充滿波折,只恐江湖險惡,秋水風浪多。
自古以來,文才出眾的人總是遭到小人嫉妒懷恨,你的時運不濟,沒能人生順達,無辜就遭到奸佞饞毀而被流放夜郎,這些鬼怪就是喜歡給賢才栽贓過錯。
你和屈原都是一樣受到冤枉而被放逐的,卻無處申訴冤屈,所以你應該寫下贈詩投入汨羅江,向屈原訴說。