月夜
劉方平
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
注釋
更深:夜深人靜時。
闌干:縱橫交錯。
南斗:星名,即斗宿,有星六顆。在北斗星以南,形似斗。
譯文
夜半更深,月光斜照半邊庭院,北斗星縱橫天際,南斗星則漸漸傾斜。
今晚才感受到春天氣息的暖,蟲兒的叫聲初次透過綠色窗紗傳了進來。

故事
詩人劉方平是唐朝天寶年間的名士,據野史記載,他還是一位名震一時的美男子。劉方平才華橫溢,卻不熱衷仕途,而是寄情山水、書畫,風流灑脫,頗有隱士之風,這也導致了他的詩比人紅。
這夜,詩人在夜里聽到蟲鳴,透過窗紗清晰可聞。
“春天真的來了。”
他望向窗外的夜空,“北斗闌干南斗斜”,月色正好,空氣清爽。
“有蟲兒在叫,好好聽,好寧靜。”
“明天一定陽光明媚,宜曬被子。”
“月光真美,真亮……哦,不,是初升的太陽的光。”
原來在不知不覺中,劉方平失眠了一夜。幸好他不需要上班,將失眠的心理活動寫成一首清新小詩后,又心滿意足地補覺去了。
