- 一禪陪你讀唐詩(shī)
- 一禪小和尚
- 400字
- 2021-04-27 10:36:07
春夜喜雨
杜甫
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
注釋
紅濕處:指雨水濕潤(rùn)的花叢。
花重(zhòng):花沾上雨水而變得沉重。
錦官城:成都的別稱。
譯文
讓人歡喜的好雨好似知道時(shí)節(jié),正當(dāng)春天萬(wàn)物生長(zhǎng)時(shí)降下。
隨著春風(fēng)悄悄在夜間來(lái)到,滋潤(rùn)萬(wàn)物而又細(xì)膩無(wú)聲。
雨夜烏云重重,田間小路漆黑一片,唯獨(dú)江上的船只閃爍著火光。
天亮之后看到雨水打濕的花朵,整個(gè)成都變成了鮮花盛開的世界。

故事
俗話說得好:“少不入川,老不出蜀。”
成都不愧為天府之國(guó),溫柔之鄉(xiāng),氣候宜人,風(fēng)景秀麗。它撫慰了半生滄桑的杜甫,讓他在這里找回了安寧。
這日夜間,杜甫走在鄉(xiāng)間幽暗的小路上,聽到春雨連綿落在大地上,看到不遠(yuǎn)處船火躍動(dòng),內(nèi)心莫名喜悅。
原來(lái)這就是萬(wàn)物生長(zhǎng)的樣子,一切都悄無(wú)聲息的,直到某個(gè)清晨來(lái)臨,天地?fù)Q了新顏。
“一切都會(huì)好起來(lái)的。”雨水打濕了花草,也打濕了杜甫的鞋子,杜甫的腳步卻輕快起來(lái)。
