第4章 ?lvares de Azevedo(1831—1852)
- 巴西詩選(中葡對照)
- 治程譯注
- 651字
- 2021-04-22 09:48:15
阿爾瓦雷斯·德·阿澤韋杜,巴西第二代浪漫主義代表詩人、作家及短篇小說家。1831年出生于巴西圣保羅市,兩歲時隨家人移居至里約熱內(nèi)盧市,17歲時獨自回到圣保羅攻讀法律專業(yè)。大學時期,創(chuàng)辦了期刊《圣保羅哲學隨筆學會》,翻譯了拜倫、莎士比亞等文學大家的一系列作品并致力于詩歌創(chuàng)作。詩人不再注重第一代浪漫主義作家所推崇的民族主義,而是沉浸在描繪自己的內(nèi)心世界中,也被譽為“疑惑詩人”。詩歌中所流露出的悲傷和孤獨的情緒實則是對遠在里約熱內(nèi)盧的家人的思念之情。20歲時不幸身染肺結(jié)核,與世長辭。
Meu Desejo
Meu desejo?era ser a luva branca
Que essa tua gentil m?ozinha aperta:
A camélia que murcha no teu seio,
O anjo que por te ver do céu deserta……
Meu desejo?era ser o sapatinho
Que teu mimoso pé no baile encerra……
A esperan?a que sonhas no futuro,
As saudades que tens aqui na terra……
Meu desejo?era ser o cortinado
Que n?o conta os mistérios do teu leito;
Era de teu colar de negra seda
Ser a cruz com que dormes sobre o peito.
Meu desejo?era ser o teu espelho
Que mais bela te vê quando desla?as
Do baile as roupas de escomilha e flores
E mira-te amoroso as nuas gra?as!
Meu desejo?era ser desse teu leito
De cambraia o len?ol, o travesseiro
Com que velas o seio, onde repousas,
Solto o cabelo, o rosto feiticeiro……
Meu desejo?era ser a voz da terra
Que da estrela do céu ouvisse amor!
Ser o amante que sonhas, que desejas
Nas cismas encantadas de languor!
Adeus, Meus Sonhos!
Adeus, meus sonhos, eu pranteio e morro!
N?o levo da existência uma saudade!
E tanta vida que meu peito enchia
Morreu na minha triste mocidade!
Misérrimo!votei meus pobres dias
à sina doida de um amor sem fruto……
E minh'alma na treva agora dorme
Como um olhar que a morte envolve em luto.
Que me resta, meu Deus?!……morra comigo
A estrela de meus candidos amores,
Já que n?o levo no meu peito morto
Um punhado sequer de murchas flores!
Se Eu Morresse Amanh?
Se eu morresse amanh?,viria ao menos
Fechar meus olhos minha triste irm?;
Minha m?e de saudades morreria
Se eu morresse amanh?!
Quanta glória pressinto em meu futuro!
Que aurora de porvir e que manh?!
Eu perdera chorando essas coroas
Se eu morresse amanh?!
Que sol!que céu azul!que doce n'alva
Acorda a natureza mais lou??!
N?o me batera tanto amor no peito
Se eu morresse amanh?!
Mas essa dor da vida que devora
A ansia de glória, o dolorido af?……
A dor no peito emudecera ao menos
Se eu morresse amanh?!