第3章 曾經(jīng)的童趣(2)
- 感動(dòng)你一輩子的經(jīng)典小說(shuō)大全集(超值金版)
- 燕君
- 5545字
- 2014-06-13 16:19:00
薛德里的祖父生了三個(gè)兒子,他的父親最小。他祖父的爵位本來(lái)應(yīng)該由薛德里的大伯父來(lái)繼承的,可是在一次外出打獵的時(shí)候,這位未來(lái)伯爵不小心從馬上摔了下來(lái),丟失了年輕的生命。對(duì)于大兒子的離去,老伯爵傷心了很久,二兒子自然成了他的全部希望,可是往往事與愿違,他哪知道二兒子恰好趕上了羅馬流行熱病的時(shí)期,在羅馬給傳染上了,最后不治身亡。二兒子去世后,伯爵的位置就該由薛德里的父親來(lái)繼承,可是他也很早就去世,現(xiàn)在對(duì)老伯爵來(lái)說(shuō),只有七歲的薛德里才是自己唯一的血脈,伯爵的唯一的繼承人了。
隨著時(shí)間的流逝,老伯爵的年紀(jì)越來(lái)越大,他現(xiàn)在急需要自己的孫子回到英國(guó)去,好將來(lái)繼承他的爵位。所以,他委托了這位郝維斯律師代替自己到紐約來(lái),接回伯爵的繼承人。
這件事在薛德里看來(lái)簡(jiǎn)直就像是做夢(mèng)一樣,他從來(lái)就沒(méi)有想過(guò)自己會(huì)是伯爵的繼承人,更沒(méi)有想過(guò)自己的祖父在大西洋對(duì)岸的英國(guó),所以他聽(tīng)完媽媽講的故事后,感到非常驚訝,這是他聽(tīng)到的最不可思議的一件事。他不停地看著母親,露出一種又驚又疑的神情。在這之前,他的媽媽從來(lái)沒(méi)有向他提起過(guò)這樣的事,薛德里感到驚訝在所難免。當(dāng)薛德里聽(tīng)了媽媽重復(fù)了兩到三遍后,才回過(guò)神來(lái)。
他掙脫了媽媽的懷抱,跳了出來(lái),拉起媽媽的手,鄭重地說(shuō)道:“我不想去英國(guó),也不想做伯爵,我只想陪著你。”薛德里的聲音變了,帶點(diǎn)兒哭腔,一副楚楚可憐的樣子,他問(wèn)母親,“在我的朋友當(dāng)中,沒(méi)有一個(gè)是貴族,所以,媽媽,我可以不去嗎?”說(shuō)完,薛德里很擔(dān)心地看著母親,小手緊緊地抓著媽媽的衣袖,一臉不安地等著他的答案。
其實(shí)最讓薛德里擔(dān)心的是,他最為要好的朋友霍普森伯伯要是知道他是一個(gè)伯爵后,還會(huì)把自己當(dāng)作好朋友嗎?這位雜貨店的老板會(huì)怎么看他呢?他可是最喜歡聽(tīng)他講故事了。
他的母親臉色變得非常蒼白,她也不希望薛德里離開(kāi)自己,眼淚已經(jīng)在她的眼眶里打轉(zhuǎn)了,但是她強(qiáng)忍著淚水,勉強(qiáng)地微笑著,十分溫柔地?fù)崦Φ吕锏哪槪瑢?duì)他說(shuō)道:“你的爸爸如果還沒(méi)有去世,他一定會(huì)很希望自己的兒子能代替他回到他父親的身邊,去照顧他的老父親。你說(shuō)是不是,我的孩子。”
聽(tīng)到母親這番話,薛德里的心情變得非常復(fù)雜,他不知道怎么辦才好,只能默默地低著頭,一言不發(fā)。
母親慈愛(ài)地看著他,繼續(xù)說(shuō)道:“你的祖父一人孤苦伶仃地生活在英國(guó),現(xiàn)在他的年紀(jì)老了,他老人家獨(dú)自生活在大古堡里,非常寂寞,他需要一個(gè)人能陪伴他,需要有一個(gè)親人在身邊,可是他的孩子都先他去世了,現(xiàn)在也只有你——他唯一的孫子——可以去陪伴他了,如果你的父親還在,他應(yīng)該去,可是他也不在了,現(xiàn)在該是你去盡這個(gè)義務(wù)了,你說(shuō)是不是?”
聽(tīng)到母親這樣說(shuō),薛德里還是一言不發(fā),眼睛里溢滿了委屈的淚水,這使得他看起來(lái)非常可憐。無(wú)論是誰(shuí),看到這個(gè)時(shí)候的薛德里都會(huì)忍不住把他留在身邊,去安慰他。可是他的媽媽卻沒(méi)有這么做,她繼續(xù)溫柔地說(shuō)道:“我的孩子,媽媽現(xiàn)在十分了解你的心情。作為母親,媽媽也不想你離開(kāi),想把你留在身邊。可是我的孩子,你還小,還有很多很多的事情不了解。如果媽媽現(xiàn)在硬是把你留在身邊,不讓你回到英國(guó)去,那么今后大家都會(huì)罵你的媽媽是一個(gè)自私的女人,只想把你留著,全然不顧你已經(jīng)上了年紀(jì)的祖父。”
“媽媽你這么說(shuō)來(lái),我是非去英國(guó)不可了,非得當(dāng)伯爵繼承人不可了?”說(shuō)這些話的時(shí)候,薛德里非常難過(guò)。
“是的,你必須去,我可愛(ài)的孩子,我最心疼的薛德里。你一直是一個(gè)好孩子,既孝順又十分聽(tīng)話,這次也聽(tīng)媽媽的話,好不好?”說(shuō)著,媽媽把薛德里緊緊地抱在懷里,因?yàn)樗僖踩滩蛔I水了,現(xiàn)在那些眼淚已經(jīng)浸濕了她美麗的臉頰,順著流了下來(lái)。
優(yōu)雅的夫人
在天色很晚的時(shí)候,郝維斯老先生才離開(kāi)薛德里家。在會(huì)見(jiàn)薛德里母子這件事上,郝維斯先生的驚訝程度不亞于薛德里母子,事實(shí)上,郝維斯先生所見(jiàn)到的薛德里母子比他之前所設(shè)想的完全不一樣。
郝維斯先生在托林柯特伯爵家做了近四十年的法律顧問(wèn),對(duì)伯爵家的情況了如指掌,那廣大的領(lǐng)土和數(shù)不盡的財(cái)產(chǎn),恐怕要比伯爵本人還要清楚許多。托林柯特家族在英國(guó)擁有上百年的名譽(yù),托林柯特老伯爵本人也擁有非常崇高的地位,這種地位并沒(méi)有改變伯爵任性、頑固的特性。和托林柯特有過(guò)交道的人都清楚他冷酷且傲慢的待人態(tài)度,從不同情弱者和生活貧苦的人,想他伸出援手去幫助他們更是想都不用想的事。不僅如此,他喜歡別人照著他的意思去辦事,如果誰(shuí)沒(méi)有遵從,托林柯特伯爵就會(huì)雷霆大怒。
老伯爵幾乎沒(méi)有屬于自己的朋友,一方面因?yàn)樗殴值男愿瘢硪环矫嫠某绺叩牡匚唬沟煤芏嗳硕疾桓遗c他交往。所以一直以來(lái)他的內(nèi)心都非常地孤獨(dú),這種孤獨(dú)并沒(méi)有因?yàn)樗S富的財(cái)產(chǎn)和崇高的地位而有所減少,相反越來(lái)越深。
老伯爵一生有三個(gè)兒子,他最看中的卻是小兒子。老大和老二不僅長(zhǎng)相一般,而且也沒(méi)有特別突出的才能,所以老伯爵并不是特別喜歡他們。他的第三個(gè)兒子薛德里·艾爾羅特非常討他歡心。一直以來(lái)老伯爵都對(duì)他寄予了厚望,希望他將來(lái)能做出一番成績(jī)來(lái)。可是這種厚望因?yàn)檠Φ吕锷衔镜囊粓?chǎng)戀愛(ài)而化為烏有。
年輕的薛德里上尉在美國(guó)旅行的時(shí)候,結(jié)識(shí)了一位美國(guó)少女,她低微的身份在老伯爵看來(lái),根本就配不上薛德里,可是薛德里不僅墜入了愛(ài)河,還結(jié)了婚。這讓老伯爵非常頭疼。
美國(guó)和美國(guó)人本來(lái)就不討老伯爵喜歡,在老伯爵的眼里,美國(guó)人都缺乏教養(yǎng),不僅粗俗,而且淺薄,所以當(dāng)薛德里結(jié)婚的消息傳到他的耳朵里的時(shí)候,他大發(fā)雷霆,他認(rèn)為自己的希望全破滅了。他不僅宣布與薛德里上尉脫離了父子關(guān)系,并且不允許他再踏進(jìn)托林柯特家門(mén)半步。薛德里上尉因?yàn)樾⊙Φ吕锏哪赣H而失去了父親,可是卻找到了一生中的另外一個(gè)人。
因?yàn)檠Φ吕锷衔具@件事,老伯爵對(duì)美國(guó)的憎恨加深了。在他的內(nèi)心深處,他覺(jué)得是美國(guó)毀滅了他的兒子,毀滅了他的希望。對(duì)于艾爾羅特夫人,他更是恨之入骨,都不愿別人在他面前提起。每當(dāng)有人提起她的時(shí)候,他總是會(huì)厲聲說(shuō)道:“不要在我面前提起她!那個(gè)下賤的女人勾引了我的兒子,她一定是為了我的財(cái)產(chǎn)。”
在老伯爵身邊幾十年的郝維斯律師對(duì)老伯爵的個(gè)性非常了解,所以當(dāng)老伯爵這樣說(shuō)時(shí),他并不是完全相信老伯爵的話,盡管如此,艾爾羅特夫人并沒(méi)有讓他抱太大的希望。因?yàn)槊绹?guó)女人在他的印象中都是些沒(méi)有受過(guò)什么良好的教育的人,在他看來(lái),艾爾羅特夫人和其他的美國(guó)女人差不多。但是他對(duì)未來(lái)的伯爵繼承人薛德里卻有一點(diǎn)兒希望,或許他會(huì)是一個(gè)不錯(cuò)的少年,不會(huì)污辱了托林柯特家的門(mén)楣。
當(dāng)他漂洋過(guò)海抵達(dá)紐約之后,就馬不停蹄地趕到薛德里的家。他沒(méi)有顧及旅途上的辛勞,讓車(chē)夫按照老伯爵給的地址,來(lái)到了薛德里的家門(mén)口。
馬車(chē)夫停了下來(lái),說(shuō):“就是這兒,先生,您到了。”
盡管郝維斯做好了充足的心理準(zhǔn)備,可是當(dāng)他真正看到他處的位置的時(shí)候,他幾乎不敢相信這是真的。這是一條偏僻的小巷,巷子里骯臟不堪,他所要找的人的家也非常簡(jiǎn)陋,甚至有些破爛。郝維斯猛地一驚,心想:一切果然如我所料。他馬上又否認(rèn)了這種想法,因?yàn)樗X(jué)得這里比他所想象的還要糟糕。這里簡(jiǎn)直就是貧民居住的地方。生活在這里的人氣質(zhì)又能好到哪里去呢。此時(shí)的郝維斯先生十分泄氣,他一想到幾分鐘后要與一個(gè)沒(méi)有教養(yǎng)的女人接洽,會(huì)是一件很頭疼的事。可是沒(méi)過(guò)多久,他的這種想法就徹底被推翻了,這是更沒(méi)讓他想到的。
在極不情愿之下,郝維斯先生按響了門(mén)鈴,開(kāi)門(mén)的是一個(gè)女傭。他表明了自己的來(lái)意,對(duì)方便禮貌地把他請(qǐng)進(jìn)了客廳。郝維斯沒(méi)有放過(guò)任何一個(gè)可以觀察這間房子的機(jī)會(huì),他不停地打量著這幢房子,里面的情景與他所想的完全不同,更是讓他驚訝不已。的確這間房子非常簡(jiǎn)陋,陳設(shè)也沒(méi)有所想的那么好,可是這并不能掩飾主人的品性。因?yàn)榉孔硬粌H打掃得非常干凈,給人一種舒適的感覺(jué)。一些不錯(cuò)的藝術(shù)品有序地掛在墻上,那是一些掛在鏡框里的圖畫(huà),從中也可以看出這間屋子的主人高雅的品位和高尚的品德。郝維斯先生看到這些,若有所思地點(diǎn)了點(diǎn)頭,不禁自語(yǔ)起來(lái):“這么看來(lái),也許并不像我所想象得那么糟糕。”
這些還不止,后面還有更讓他驚訝的事情發(fā)生。當(dāng)郝維斯先生看到艾爾羅特夫人時(shí),第一眼就留下了非常好的印象。他同時(shí)感覺(jué)到自己和老伯爵都想錯(cuò)了。他面前的這位女人絕對(duì)不會(huì)是為了金錢(qián)和虛榮才和小少爺結(jié)婚的,相反她是一位品德高尚的夫人。在郝維斯看來(lái),這位夫人無(wú)論是舉手投足還是言談話語(yǔ),都給人一種美麗、沉靜與高貴的氣質(zhì)。她的這種特質(zhì)讓郝維斯先生臉上露出驚訝的神情,老律師也因此嚴(yán)肅起來(lái)。他面前的艾爾羅特夫人體態(tài)纖細(xì)勻稱,身著樸素的孝服,在黑色的衣服的反襯下,她的肌膚越顯得瑩潤(rùn),仿佛雪一樣潔白。雖然她的臉色略帶蒼白,可是卻像花瓣一樣柔美。最讓人難以忘懷的是她純潔無(wú)邪的眼睛,給人一種忘塵脫俗的感覺(jué)。雖然如此,她的眼睛卻帶著一絲憂郁,也許她還沒(méi)有從丈夫去世的悲痛中走出來(lái)。
在與這位夫人進(jìn)行交流之后,郝維斯先生的想法得到了更加的肯定,在他面前的并不是什么沒(méi)有受過(guò)教育的低等人,相反是一位品德多么高貴的夫人。當(dāng)艾爾羅特夫人清楚老律師的來(lái)意之后,對(duì)先夫的思念躍上心頭,臉上露出難過(guò)的樣子。對(duì)此,老律師深感歉意。而當(dāng)她知道自己唯一的兒子也將要離開(kāi)自己的時(shí)候,她的臉色變得更加蒼白,她的眼睛里滿是淚水,可是她卻強(qiáng)忍著,沒(méi)有讓眼淚流出來(lái)。但是誰(shuí)都能從她的眼睛里看出她的悲傷。
任誰(shuí)都看得出,她在努力地壓制著情緒,她說(shuō)道:“以前,先夫時(shí)常因?yàn)樽约旱碾x鄉(xiāng)而感到悲痛,更是非常思念家中的老父親。我知道他非常想念家鄉(xiāng),非常想回到父親身邊去。所以我樂(lè)意讓他的孩子薛德里回去。相信如果我的丈夫要是知道我這么做,在九泉之下也會(huì)高興的。”另外她還請(qǐng)老律師轉(zhuǎn)告老伯爵,希望薛德里會(huì)讓他老人家喜歡。在這個(gè)過(guò)程中,她對(duì)自己的事一個(gè)字都沒(méi)有提,這是需要多么大的勇氣才能說(shuō)出這番話呀。郝維斯律師被她的率真所感動(dòng),對(duì)她充滿了尊敬。他相信,這么一位高貴的夫人,她的兒子也一定非常可愛(ài),絕不會(huì)侮辱了伯爵家的門(mén)楣。
老律師的這種想法很快就得到了證實(shí),給他更多的是驚訝。薛德里沒(méi)多久就回來(lái)了,他一走進(jìn)客廳,郝維斯的眼睛就一亮,他十分確定這是一個(gè)非常優(yōu)秀的少年,是一個(gè)值得讓人驕傲的少年。對(duì)郝維斯來(lái)說(shuō),這次的旅行真的給人帶來(lái)了太多的驚喜。這些都是郝維斯和老伯爵之前沒(méi)有想到的,在這樣一個(gè)貧民區(qū)里,會(huì)生活著這么高貴的母子。母親高貴富有涵養(yǎng),少年不僅可愛(ài),而且讓所有見(jiàn)到他的人都會(huì)喜歡他。郝維斯見(jiàn)過(guò)太多太多的孩子,可是他實(shí)在找不出一個(gè)能和眼前的薛德里相比較。
對(duì)郝維斯老先生來(lái)說(shuō),眼前的少年就像是剛發(fā)芽的小樹(shù)苗,富有朝氣,健康又可愛(ài),特別是那張英俊的臉孔,給人莫大的欣喜。他有一頭從父親那里繼承來(lái)的金黃色頭發(fā),還有一雙從母親那里得來(lái)的湛藍(lán)色的眼睛。老律師非常仔細(xì)地觀察了他的眼睛,從那里他看出像萬(wàn)里無(wú)云的天空一樣晴朗的眼睛。他沒(méi)有找出一絲陰霾。這一定是個(gè)善良又勇敢的孩子。“多好的一個(gè)小爵士啊!”老律師心里暗想道。
現(xiàn)在對(duì)郝維斯來(lái)說(shuō),薛德里母子給了他說(shuō)不出的滿意,他心里也認(rèn)為,當(dāng)老伯爵看到薛德里的時(shí)候,一定會(huì)露出驚喜和歡樂(lè)之情。
要去當(dāng)伯爵了
郝維斯律師離開(kāi)的時(shí)候,夜已經(jīng)很深了。薛德里在郝維斯離開(kāi)后就回到了自己的房間,此時(shí)的他坐在他常坐的小靠椅上,雙手環(huán)抱著膝蓋,無(wú)神地望著窗外。他對(duì)外面的風(fēng)景一點(diǎn)兒都不感興趣,即將要離開(kāi)母親的他怎么會(huì)高興起來(lái)呢。他的母親安靜地坐在他身后,溫柔的目光中夾著太多的不舍。一旦想到將要和可愛(ài)的兒子分別,她的臉色就刷刷地白了起來(lái)。
正當(dāng)她若有所思的時(shí)候,薛德里突然回過(guò)頭,天真地說(shuō)道:“我決定了,媽媽,我會(huì)回到祖父身邊,我會(huì)繼承他的爵位,做一名好伯爵。”他說(shuō)這些話的時(shí)候小臉通紅通紅的,像是下了很大的決心。
聽(tīng)到薛德里的這番話,母親有著說(shuō)不出的激動(dòng),她緊緊地把薛德里攬?jiān)趹牙铮H吻著他可愛(ài)的臉蛋,說(shuō)道:“哦,我的小寶貝,你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò),你應(yīng)該去。真的,應(yīng)該去。謝謝你!”
雖然薛德里做出了這樣的決定,可是他心里仍然有一件事放心不下,就是他的好朋友霍普森先生,要是他知道了這件事,會(huì)有些什么反應(yīng)呢?第二天很早的時(shí)候,薛德里就去了霍普森的雜貨店,像往常一樣,當(dāng)薛德里去看他的時(shí)候,他正在那里低著頭看報(bào)紙。薛德里一時(shí)不知道說(shuō)什么好,只是默默地看著他,走到他身邊坐了下來(lái)。
“薛德里早啊,終于等到你啦!”霍普森一看到薛德里,就立刻露出了笑容。
“早。”薛德里機(jī)械地應(yīng)了一聲。他今天心情很差,垂頭喪氣的,平時(shí)他會(huì)坐在高腳椅上,興致勃勃地聽(tīng)霍普森講故事,現(xiàn)在卻坐在一旁的餅干桶上,低著頭,也不多說(shuō)話。
薛德里的異常沒(méi)有逃過(guò)霍普森老頭兒的眼睛,他放下報(bào)紙,看著薛德里問(wèn)道:“你怎么啦?今天不開(kāi)心嗎?”
“您還記得您昨天早上和我說(shuō)過(guò)的那些話嗎?霍普森伯伯。”薛德里猛地吸了一口氣,像是鼓足了勇氣。
霍普森疑惑地看著他,說(shuō)道:“記得。你指的是什么?”
“您當(dāng)時(shí)用力地拍報(bào)紙,說(shuō),說(shuō)……”說(shuō)這些話的時(shí)候,薛德里把頭壓得更低了,像是一個(gè)做了錯(cuò)事的孩子。他停了下來(lái),不知道怎么開(kāi)口好。
“哦,那個(gè)啊,你指的是英國(guó)貴族的事,對(duì)吧?”霍普森老頭兒像是突然明白了什么似的,繼續(xù)說(shuō)道:“對(duì)啊,我們昨天還一直在說(shuō)那些家伙呢,那些貴族真的很讓人討厭。”一說(shuō)到貴族,霍普森露出不滿的神色,“我記得我還說(shuō)過(guò),要是他們敢來(lái)我的店里,坐在我的餅干桶上,我就……”
“可是,霍普森伯伯,現(xiàn)在就有一個(gè)貴族坐在您的餅干桶上。”薛德里打斷了霍普森的話,他的聲音很低,可是霍普森還是聽(tīng)見(jiàn)了。
霍普森大叫起來(lái):“什么?”
他的這種動(dòng)作嚇了薛德里一跳,薛德里把聲音壓得更低了,說(shuō):“真的,霍普森伯伯。我就是你昨天說(shuō)的貴族。真的,我要去做伯爵了。”
聽(tīng)到薛德里這番話,霍普森老頭兒嚇了一大跳,他急忙從椅子上跳了下來(lái),去墻角那邊看了看溫度計(jì),一臉疑惑地看著薛德里,嘀咕道:“你不會(huì)是中暑了吧?說(shuō)這般胡話。這也難怪,今天天氣太熱。現(xiàn)在怎么樣了,哪里不舒服啊?”說(shuō)完,他還用那雙滿是汗水的大手摸了摸薛德里的額頭。