- 音同異義配對學詞匯
- 趙榮德
- 428字
- 2021-05-13 10:57:26
52 be a dear, The Deer Hunter
趙Sir:Dear和deer這兩個同音異義字,哪個較常用?
Henry:我較常用dear這個字。
趙Sir:那就以dear開始吧。Dear可用作形容詞(adjective)或名詞(noun),形容詞dear的意思是“親愛的、寶貴的、珍視的”,例如:
He is my dear friend.
(他是我的親密朋友。)
Her daughter is very dear to her.
(她的女兒是她心愛的寶貝。)
Dear還有另一個用法——“(用於信件抬頭的名字或頭銜前)親愛的”,如Dear Sir/Madam(親愛的先生/女士);dear又可指“昂貴的”,例如:
Everything's so dear now, isn't it?
(現在甚麼東西都那麼昂貴,是不是?)
Henry:那麼名詞dear又是甚麼意思?
趙Sir:第一個意思是“可愛的人、仁慈的人”,例如:
Isn't he a dear?
(他不是很可愛嗎?)
Be a dear and fetch me my coat.
(麻煩你把外套拿給我。)
第二個意思是“親愛的(人)”,例如:Would you like a drink, dear?
(喝些甚麼嗎,親愛的?)
Henry:完全明白。那麼deer又如何?
趙Sir:Deer是“鹿”,例如:
If he gets hungry, he'll kill a deer.
(肚子餓了,他便殺一頭鹿。)
Henry:香港哪裏有鹿給他殺?
趙Sir:以上片段一定不是在香港發生。
Henry:難道在電影The Deer Hunter(《獵鹿者》)中發生?
趙Sir:你的聯想力甚佳!