官术网_书友最值得收藏!

第4章 霍桑和愛倫·坡

短篇故事作家、小說家納撒尼爾·霍桑(Nathaniel Hawthorne,1804—1864)比前面我們說過的所有作家都重要。他出生在清教氛圍濃厚的薩勒姆鎮,故鄉的情景時常在心頭縈繞;祖父是當年審判“薩勒姆巫蠱案”的法官之一;他四歲那年,當商船船長的父親在東印度群島去世。他在緬因州上學,同富蘭克林·皮爾斯和朗費羅結為好友,畢業后在海關工作過一段時間。霍桑一家在父親死后就過上了一種奇怪的離群索居生活,終日沉浸在誦經和禱告里,相互不說話,也不在一起吃飯,飯菜都盛在托盤里送到各自房間門口。納撒尼爾白天忙著寫鬼怪故事,日落時分才走出家門散散步,這種隱秘的生活持續了十二年。一八三七年,他寫信給朗費羅說:“我把自己軟禁起來了,毫無意識地,從來沒想到會這樣。我成了一個囚犯,把自己關在牢籠里,找不到鑰匙;而且即使門開著,我也害怕走出去。”這一時期寫的短篇《韋克菲爾德》(Wakefield)在某種程度上體現了這種蟄居:主人公是生活在倫敦的一個普通人,某天下午突然離開妻子,在自家附近躲起來,二十年后又突然回家,毫無緣由。故事的結尾是這樣的:“在這個神秘世界表面的混亂當中,其實咱們每個人都被十分恰當地置于一套體系內。體系之間,它們各自與整體之間,也都各得其所。一個人只要離開自己的位置一步,哪怕一剎那,都會面臨永遠失去自己位置的危險,就像這位韋克菲爾德,他可能被,事實上也的確被這個世界所拋棄。”[22]霍桑所說的這個由不可解釋的規律所掌控的“神秘世界”無疑是加爾文教宿命論的世界。

一八四一年,霍桑在社會主義者積極實踐的布魯克農場待了幾個月。一八五〇年,他發表了著名長篇小說《紅字》(The Scarlet Letter),第二年出版了《七個尖角閣的老宅》(The House of the Seven Gables)。一八五三年,他被當選總統的富蘭克林·皮爾斯任命為利物浦領事,之后在意大利居住了一段時間,寫成《玉石雕像》(The Marble Faun)。除了上面這些作品,霍桑還發表過多部短篇小說集,其中最著名的是《雪影》(The Snow Image)。

在負罪感和道德感方面,霍桑同清教主義密不可分;而在追求美感和制造玄虛上,他又同另一位偉大作家愛倫·坡緊緊聯系在一起。

埃德加·愛倫·坡(Edgar Allan Poe,1809—1849)出生在波士頓一個窮困的演員家庭,被商人約翰·愛倫收養后隨其姓。他曾在弗吉尼亞和英國接受教育,把英式學校寫進了鬼怪故事《威廉·威爾遜》(William Wilson,小說的主人公在殺死對手——另一個自己——之后也走向了滅亡);他是被西點軍校開除的“壞學生”,做新聞時又跟同時代的很多名人結怨,還控訴朗費羅剽竊。神經官能癥和酗酒從青年時代就纏上了他。一八三六年,他和十三歲的表妹弗吉尼亞·克萊姆結婚,但妻子十一年后死于肺結核;不久他自己也在巴爾的摩一家醫院去世,臨死前的高燒讓他重溫了《亞瑟·戈登·庇姆述異》(The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket)里的殘酷情景。愛倫·坡的一生是短暫而不幸的,如果不幸可能短暫的話。

意志薄弱、常為各種矛盾的激情所驅使的坡,其實推崇頭腦的清晰和理性。作為一個本質上的浪漫主義者,他卻喜歡否認靈感,宣稱美學創造純粹是智慧的產物。在《寫作的哲學》(The Philosophy of Composition)一文中,他闡述了著名長詩《烏鴉》的寫作過程,分析,或者說假裝分析了他的創作步驟:首先設定寫一百行,因為太多會破壞想要的整體效果,而太少則達不到強度(確實,該詩總計一百零八行);然后確定要制造美感,而在所有的詩歌情調中,感傷是最好的;整齊的副歌將十分有效,加之他認為字母O和R的發音最響亮,腦海中第一個閃現出的詞便是永不復生(Nevermore),問題是如何使這個詞單調的重復合理化——一個會說話而非理性的生物能解決這個問題,他先想到鸚鵡,但被烏鴉更強烈的自尊和憂郁征服了;至于主題,沒有什么比死亡更讓人感傷,而一個漂亮女人的死是再好不過的詩歌對象了。現在要做的就是把這兩個意象結合在一起:一個經受失親之痛的男子,一只在每段末尾重復永不復生的烏鴉——同一個詞還要每次變換含義;唯一的辦法就是讓情郎向烏鴉提問,而且這些問題要起初平淡、漸漸出彩,他其實已經知道烏鴉不祥的答案,但將在每次發話中受盡折磨,最后他問是否有一天會重見愛人,烏鴉回答說永不復生。這句話出現在后半程,卻是詩人寫下的第一句。就詩化而言,坡更加注重新意,穿插不同音步的句子,頭韻、尾韻十分上口。

兩者在哪兒相遇呢?坡想過田野、樹林,但似乎封閉的空間更能加強他所要的氛圍,那就在一個充滿回憶的房間吧。鳥怎么進來呢?自然需要窗戶的意象,而一只烏鴉尋求庇護自然引出了風雨交加的夜晚,不僅如此,室外的暴雨還能反襯室內的寧靜。烏鴉停在雅典娜半身像上,選擇這尊塑像有三個理由:羽毛的黑色與大理石的白色形成對比;智慧的象征,適于書房的陳設;名字里包含兩個響亮的開音節[23]。半開玩笑地,男子問烏鴉在沉沉冥府的尊姓大名,烏鴉回答永不復生;對話繼續,從詫異漸變為凄惶。大理石像上的烏鴉一步步打動詩中的男子,同時也征服了讀者,并醞釀著即將到來的結尾。他知道烏鴉只會說永不復生,故意用會引發這個傷心答案的問題來折磨自己。在這點上,該詩是具體的,但又是隱喻的,烏鴉象征了對無盡苦難無法抹除的記憶。如上即是愛倫·坡為這首詩所做的分析。

坡的小說大致可以分為兩類(有時也相互聯系):恐怖和推理,前者曾被指模仿某些德國浪漫派,而他回答:“恐怖不是德國的,是內心的”;后者則催生了風靡全球的新體裁——偵探小說,最著名的創作者包括狄更斯、史蒂文森和切斯特頓[24]。

愛倫·坡也把這種詩歌手法用在短篇故事中,認為所有文字都應服務于最后一行。

主站蜘蛛池模板: 义马市| 锦州市| 利津县| 芮城县| 德保县| 绥江县| 左权县| 宝丰县| 新密市| 麻城市| 木兰县| 卓资县| 页游| 称多县| 乡宁县| 会宁县| 时尚| 横山县| 兴文县| 清徐县| 眉山市| 达拉特旗| 惠水县| 巢湖市| 宁河县| 安阳市| 玉树县| 贺州市| 雷波县| 武川县| 广饶县| 甘德县| 嘉义县| 永城市| 高密市| 柞水县| 山东| 行唐县| 金秀| 青龙| 岳普湖县|