語云,當為情死,不當為情怨。明乎情者,原可死而不可怨者也。雖然,既云情矣,此身已為情有,又何忍死耶?然不死終不透徹耳。韓翃之柳,崔護之花,漢宮之流葉,蜀女之飄梧,令后世有情之人咨嗟想慕,托之語言,寄之歌詠;而奴無昆侖,客無黃衫,知己無押衙,同志無虞候,則雖盟在海棠,終是陌路蕭郎耳。集情第二。
家勝陽臺[1],為歡非夢;人慚蕭史,相偶成仙。
輕扇初開,忻看笑靨;長眉始畫,愁對離妝。
廣攝金屏,莫令愁擁;恒開錦幔,速望人歸。
鏡臺新去,應余落粉;熏爐未徙,定有余煙。
淚滴芳衾,錦花長濕;愁隨玉軫[2],琴鶴恒驚。
錦水丹鱗,素書稀遠;玉山青鳥[3],仙使難通。
彩筆試操,香箋遂滿;行云可托,夢想還勞。
九重千日,詎想倡家?單枕一宵,便如浪子。
當令照影雙來,一鸞羞鏡;勿使推窗獨坐,嫦娥笑人。
[1]陽臺:指男女歡會的地方。
[2]玉軫:琴。
[3]青鳥:傳說中為王母取食的仙鳥,后指代信使。
幾條楊柳,沾來多少啼痕?
三疊陽關[1],唱徹古今離恨。
[1]陽關:離別時所唱的樂曲。
罄南山之竹,寫意無窮;
決東海之波,流情不盡;
愁如云而長聚,淚若水以難干。
弄綠綺之琴[1],焉得文君之聽[2];
濡彩毫之筆,難描京兆之眉。
瞻云望月,無非凄愴之聲;
弄柳拈花,盡是銷魂之處。
[1]綠綺:古琴名。
[2]文君:即卓文君。
花柳深藏淑女居,何殊三千弱水?
雨云不入襄王夢[1],空憶十二巫山。
[1]襄王夢:指楚襄王夢見巫山神女。
萬里關河,鴻雁來時悲信斷;
滿腔愁緒,子規啼處憶人歸[1]。
[1]子規:杜鵑鳥。
豆蔻不消心上恨,丁香空結雨中愁。
世無花月美人,不愿生此世界。
月色懸空,皎皎明明,偏自照人孤另;
蛩聲泣露[1],啾啾唧唧,都來助我愁思。
[1]蛩(qióng):蟋蟀。
慈悲筏,濟人出相思海;
恩愛梯,接人下離恨天[1]。
[1]離恨天:佛教六欲天之一。后指相愛男女不能相見的境地。
黃葉無風自落,秋云不雨長陰;
天若有情天亦老,搖搖幽恨難禁;
惆悵舊人如夢,覺來無處追尋。
峨眉未贖[1],謾勞桐葉寄相思;
潮信難通,空向桃花尋往跡。
[1]峨眉:即娥眉。
阮籍鄰家少婦有美色[1],當壚沽酒,籍嘗詣飲,醉便臥其側。
隔簾聞墮釵聲,而不動念者,此人不癡則慧,我幸在不癡不慧中。
[1]阮籍:字嗣宗,“竹林七賢”之一。
桃葉題情[1],柳絲牽恨。
胡天胡帝[2],登徒于焉怡目;為云為雨,宋玉因而蕩心。
[1]桃葉:東晉王獻之的愛妾。王獻之曾在秦淮河作詩送別桃葉。
[2]胡天胡帝:形容貌若天仙。
蝴蝶長懸孤枕夢,鳳凰不上斷弦鳴。
孤鴻翱翔以不去,浮云黯?而荏苒[1]。
[1]黯?(àn duì):形容云黑。
楚王宮里,無不推其細腰[1];
魏國佳人,俱言訝其纖手。
[1]無不推其細腰:語出《韓非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而國中多餓人。”
傳鼓瑟于楊家[1],
得吹簫于秦女。
[1]楊家:指西漢楊惲(yùn),他的妻子善于鼓瑟。
春草碧色,春水綠波,送君南浦[1],傷如之何?
[1]南浦:借指送別之地。
玉樹以珊瑚作枝,珠簾以玳瑁為柙。
靜中樓閣春深雨,遠處簾櫳半夜燈[1]。
[1]簾櫳:門窗的簾子。
風階拾葉,山人茶灶勞薪;
月徑聚花,素士吟壇綺席。
但覺夜深花有露,不知人靜月當樓。
何郎燭暗誰能詠[1],韓壽香熏亦任偷[2]。
[1]何郎:南朝詩人何遜。
[2]韓壽:《世說新語》所載的美男子。
閬苑有書多附鶴[1],女床無樹不棲鸞[2]。
星沉海底當窗見,雨過河源隔座看。
[1]閬苑:傳說中西王母的居所。
[2]女床:山名,載于《山海經·西山經》。
山翠撲簾,卷不起青蔥一片;
樹陰流徑,掃不開芳影幾重。
多恨賦花,風瓣亂侵筆墨;
含情問柳,雨絲牽惹衣裾。
亭前楊柳,送盡到處游人;
山下蘼蕪[1],知是何時歸路?
[1]蘼(mí)蕪:一種香草。
天涯浩渺,風飄四海之魂;
塵士流離,灰染半生之劫。
一片秋山,能療病容;
半聲春鳥,偏喚愁人。
幽情化而石立[1],怨風結而冢青[2]。
千古空閨之感,頓令薄幸驚魂。
[1]幽情化而石立:語出《幽明錄》,“相傳昔有貞婦,其夫從役,遠赴國難,其婦攜弱子餞送此,立望夫而化石,因以名焉”。
[2]冢青:即青冢,漢代王昭君之墓。
緣之所寄,一往而深。
故人恩重,來燕子于雕梁;逸士情深,托鳧雛于春水。
好夢難通,吹散巫山云氣;仙緣未合,空探游女珠光[1]。
[1]游女:傳說中的漢水女神。
對妝則色殊,比蘭則香越。
泛明彩于宵波,飛澄華于曉月。
臨風弄笛,欄桿上桂影一輪[1];
掃雪烹茶,籬落邊梅花數點。
[1]桂影:月光。
銀燭輕彈,紅妝笑倚,人堪惜,情更堪惜;
困雨花心,垂陰柳耳[1],客堪憐,春亦堪憐。
[1]柳耳:柳樹上的木耳。
肝膽誰憐?形影自為管、鮑[1];
唇齒相濟,天涯孰是窮交[2]?
興言及此,輒欲再廣絕交之論,重作署門之句。
[1]管、鮑:管仲和鮑叔牙,泛指生死之交。
[2]窮交:指患難之交。
燕市之醉泣[1],楚帳之悲歌[2];歧路之涕零,窮途之慟哭[3]。
每一退念及此,雖在千載以后,亦感慨而興嗟。
[1]燕市之醉泣:荊軻與高漸離在燕市飲酒,喝到興起,就相對哭泣。
[2]楚帳之悲歌:項羽被圍垓下,四面楚歌。
[3]窮途之慟哭:阮籍駕車出行,走到窮途,就大哭而回。
陌上繁華,兩岸春風輕柳絮;
閨中寂寞,一窗夜雨瘦梨花。
芳草歸遲,青驄別易,多情成戀,薄命何嗟?
要亦人各有心,非關女德善怨。
深花枝,淺花枝,深淺花枝相間時,花枝難似伊;
巫山高,巫山低,暮雨瀟瀟郎不歸,空房獨守時。
初彈如珠后如縷,一聲兩聲落花雨。
訴盡平生云水心,盡是春花秋月語。
琵琶新曲,無待石崇;
箜篌雜引[1],非因曹植。
[1]箜篌:一種撥弦樂器。
醉把杯酒,可以吞江南吳越之清風;
拂劍長嘯,可以吸燕趙秦隴之勁氣。
薄霧幾層推月出,好山無數渡江來;
輪將秋動蟲先覺,換得更深鳥越催。
那忍重看娃鬢綠[1]?
終期一遇客衫黃。
[1]鬢綠:指青春美貌。
花飛簾外憑箋訊,雨到窗前滴夢寒。
良緣易合,紅葉亦可為媒;
知己難投,白璧未能獲主。
鴨為憐香死,鴛因泥睡癡。
紅印山痕春色微,珊瑚枕上見花飛。
煙鬟潦亂香云濕,疑向襄王夢里歸。
書題蜀紙愁難浣,雨歇巴山話亦陳[1]。
[1]雨歇巴山:語出唐李商隱《夜雨寄北》,“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭?卻話巴山夜雨時”。
盈盈相隔愁追隨,誰為解語來香帷[1]?
[1]解語:解語花,比喻美人。
欲與梅花斗寶妝,先開嬌艷逼寒香;
只愁冰骨藏珠屋,不似紅衣待玉郎。
聽風聲以興思[1],聞鶴唳以動懷[2];
企莊生之逍遙,慕尚子之清曠[3]。
[1]聽風聲以興思:晉代張翰在洛陽時,因秋風起而思念家鄉的菰菜羹、鱸魚膾,于是棄官回家。
[2]聞鶴唳以動懷:語出《世說新語·尤悔》,“欲聞華亭鶴唳,可復得乎”?
[3]尚子:尚長,東漢隱士。
漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;
雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。