- 科技語體語法、規(guī)范與修辭(上、下) (著者長期探究、傾情奉獻(xiàn)科技語言寫作類系列)
- 梁福軍
- 12973字
- 2021-03-19 19:21:52
1.5 語法
1.5.1 語法的概念及含義
蓋一座大樓,光有磚、瓦和預(yù)制板之類的建筑材料是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還要有各種方法、工藝和技術(shù),按照一定的設(shè)計(jì)方法、施工工藝與規(guī)則把它們黏連成形。如果把詞匯比作磚、瓦和預(yù)制板,語法則是把它們黏合在一起的規(guī)則。任何一種語言都有其自己的語法,即說寫這種語言的人所必須遵守的習(xí)慣,存在于說寫者的腦子里,體現(xiàn)在說寫出的言語中,使用這種語言的人們都在自覺不自覺地運(yùn)用著語法。
語言由音位層和符號層構(gòu)成。在音位層,音位與音位以一定規(guī)則組合成音節(jié),如漢語舌面前音只能同齊齒呼和撮口呼韻母組合成音節(jié),舌面后音只能同開口呼、合口呼韻母相拼,二者完全不能互換。在符號層,音節(jié)與意義聯(lián)系構(gòu)成符號,符號與符號組成序列,同樣也有一定規(guī)則,如語素按照一定規(guī)則組合成詞,“桌子、氧化、木頭、學(xué)問”不說寫成“子桌、化氧、頭木、問學(xué)”,英語單詞“necessary”可變化出“unnecessary, necessarily, unnecessarily, necessity, necessitate”,其中語素“un”位于詞的前面,“l(fā)y, ate”位于后面,不能隨意改變這種順序。詞與詞組合成句子也要遵循語法規(guī)則,如“雨淋濕了衣服”,不說寫成“衣服淋濕了雨”或“淋濕雨了衣服”。漢語中,“子”讀輕聲時(shí),與別的語素構(gòu)詞必須放在后邊,如“房子、車子、票子、孩子”等,具有名詞性特點(diǎn),表示人或事物,后綴“子”成為名詞的標(biāo)志;能說“很高、很先進(jìn)”,不能說“很錢、很學(xué)習(xí)”,這反映了程度副詞常修飾形容詞、動(dòng)詞但一般不修飾名詞的搭配規(guī)律。
任何一種語言都只有一個(gè)客觀的語法系統(tǒng),即各種語言單位及規(guī)則相互聯(lián)系、制約、交織而自成一個(gè)體系。這種體系有兩個(gè)含義:①語法體系,即客觀存在的語法事實(shí)、語法規(guī)律的系統(tǒng)性——詞的構(gòu)成規(guī)則、變化規(guī)則、組合規(guī)則的總和,音義結(jié)合的各單位結(jié)構(gòu)規(guī)律及組織規(guī)則的匯集,各組成部分交織在一起,形成一種組織嚴(yán)密的網(wǎng)絡(luò);②語法學(xué)體系,是研究和解釋語法事實(shí)所用的分析方法、分類術(shù)語等的一種系統(tǒng)性。語法學(xué)已成為一門學(xué)科,表現(xiàn)為語法研究者對客觀存在的語法事實(shí)所作的描述,帶有一定的主觀性,因而語法學(xué)就不大可能只有一個(gè)。研究者在使用的方法、擁有的材料、分析的角度、認(rèn)識(shí)的深度等方面有所不同,因此就會(huì)形成多種不同的表述系統(tǒng)。通常所說的“語法上有分歧”,大都指語法表述系統(tǒng)的分歧。例如:“勤勞的人民譜寫了歷史”,中心詞分析法認(rèn)為“人民”是主語,層次分析法認(rèn)為“勤勞的人民”才是主語。這句話的語法事實(shí)本身沒有分歧,只是兩種分析方法及所用術(shù)語指稱不完全相同而已。
《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)對“語法”的解釋有兩個(gè)義項(xiàng):?語言的結(jié)構(gòu)方式,包括詞的構(gòu)成和變化、詞組和句子的組織;?指語法研究。義項(xiàng)?指明語法指其結(jié)構(gòu)規(guī)律本身,即客觀存在的語法事實(shí),義項(xiàng)?指明語法指語法學(xué),即研究、描寫和解釋語法單位結(jié)構(gòu)規(guī)律的科學(xué),是人們對語法規(guī)律或系統(tǒng)的主觀認(rèn)識(shí)和說明,表現(xiàn)為語法知識(shí)、著作。例如:“科技文章寫作也要合乎語法”,其中語法指語法規(guī)律本身;“寫好科技文章,不僅要學(xué)習(xí)語法,還要學(xué)習(xí)修辭”,其中語法指語法知識(shí);“出版了一本語法”,其中語法指語法著作。
語法是看不見摸不著的,但又實(shí)實(shí)在在地存在于語言中。一種語言,即使是最原始的語言,也得有一套語法規(guī)則系統(tǒng),指導(dǎo)人們按照規(guī)則去組織符號,構(gòu)成表達(dá)思想的句子;否則,同樣的意思,同樣的詞語,不同的人完全自說(寫)自話(語),別人就根本不可能理解了。這樣,語言也就不大可能成為一種交際工具了。一個(gè)正常人,每天都要說話或?qū)懳恼拢坪醵寄茏杂X遵守語法規(guī)則,運(yùn)用語法可能靈活自如、得心應(yīng)手,當(dāng)然有時(shí)難免也會(huì)犯一些語法錯(cuò)誤,但掌握語法實(shí)在不是一件易事,非經(jīng)過專門系統(tǒng)的學(xué)習(xí),一般不能自覺覺察、理解和掌握語法。
一個(gè)人要學(xué)好一門語言,必須記住大量的詞,但僅記住詞是不夠的,還要學(xué)習(xí)和了解語法,知道所用的詞按何種順序、以何種規(guī)則排列在一起而使造出的語句最為恰當(dāng)。這樣,才能把散亂的詞語借助語法這根繩索串成表達(dá)思想的句子。語法已成為判斷語言單位組合合法性的標(biāo)準(zhǔn),是說話、寫作、編輯和思維所應(yīng)遵守的基本規(guī)則或習(xí)慣,學(xué)好語法對語言研究和運(yùn)用十分重要。
1.5.2 語法的性質(zhì)
任何一種語言的語法都是不相同的,但都具有一些共同的基本特征,如抽象性、遞歸性、穩(wěn)固性、民族性、地方性等。
(1)抽象性。也稱概括性,是語法最基本的特征,“無限的句子,有限的規(guī)則”從一個(gè)方面說明了這種特征。以句子為例,句子好比一道道數(shù)學(xué)題目,語法規(guī)則好比數(shù)學(xué)式,屬于同一類型的很多不同數(shù)學(xué)題都可按同一數(shù)學(xué)式來計(jì)算;同樣,許多表面上看起來并不相同的句子,也可從中歸納出一些語法規(guī)則,各語法規(guī)則聚合起來便形成語法。
語法是從眾多具體的語法單位中抽象概括出來的其中共同的組合方式、類型及語義表達(dá)的規(guī)則。一種語言中具體的語法單位是難以計(jì)數(shù)的,其內(nèi)部的結(jié)構(gòu)規(guī)律及功能類型卻是有限的,這些有限的東西存在于無限的語法單位中,從而使語法具有很大的概括性。例如:漢語中,“一種境界”“五條航線”“八本書”“多種形式”表示的意義各不相同,但從中可以概括出一條語法規(guī)律——物量詞組+名詞——形成修飾與被修飾的關(guān)系,構(gòu)成偏正結(jié)構(gòu);“聽著、看著、順著、隨著、朝著”等反映出有些動(dòng)詞后面加助詞“著”,可表示動(dòng)作持續(xù)進(jìn)行這樣一種結(jié)構(gòu)規(guī)律。這些都是語法概括性特點(diǎn)的體現(xiàn),它舍棄了語句的個(gè)別具體特征,抽象出其構(gòu)成上的一種客觀存在的共同規(guī)律。語法的抽象與詞義的抽象性質(zhì)不同:詞義的抽象是對某一客觀事物的抽象,抽象出來的是詞匯意義;語法的抽象是對詞或句子間關(guān)系的抽象,抽象出來的是語法意義。
(2)遞歸性。遞歸本是數(shù)學(xué)術(shù)語,這里借來指語法結(jié)構(gòu)的某個(gè)單位可以被一個(gè)相同功能的結(jié)構(gòu)去替換與擴(kuò)展,即語法的相同組合結(jié)構(gòu)可以一層套一層地使用。這種特性使語法有限的規(guī)則可以無限地使用,避免句法結(jié)構(gòu)的單一化,保證語言表達(dá)的精確、細(xì)致和靈活性,便于表達(dá)各種情形,從而滿足人們表達(dá)各種復(fù)雜思想的要求。例如:“寫書”是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),可通過偏正結(jié)構(gòu)的遞歸把其中的賓語不斷擴(kuò)展,如“寫一本書”“寫一本科技創(chuàng)新的書”“寫一本適合青年科技人員閱讀的有關(guān)科技創(chuàng)新方面的書”,等等。語法正是因?yàn)橛辛诉f歸性,才能以有限的規(guī)則生成無限的句子。
(3)穩(wěn)固性。任何事物都在不斷變化發(fā)展著,語言當(dāng)然也要變化發(fā)展。在語言諸要素中,詞匯變化最快,語音次之,語法最慢,可以說語法是語言中最為穩(wěn)定的一個(gè)要素。一種語言的語法是由各種抽象規(guī)則交織而成的有機(jī)統(tǒng)一體,是經(jīng)過慢長時(shí)期形成的,不可能也沒有必要在較短時(shí)間內(nèi)就廢棄原有語法系統(tǒng)而很快產(chǎn)生一種新的語法系統(tǒng),否則,頻繁的變化會(huì)使人難以接受,交際就不大可能正常進(jìn)行了。古代的不少語法手段和格式至今仍在使用就是這個(gè)道理。例如漢語中,一些基本語法結(jié)構(gòu),詞序和虛詞的語法手段,以及主語在前謂語在后、定語在前中心語在后、數(shù)詞在前名詞在后之類的語序格式,從古至今基本沒有多少變化。當(dāng)然,語法的穩(wěn)固性并不是一成不變的,而是逐漸緩緩地發(fā)展變化著,這種穩(wěn)固只是相對的。例如,古代漢語中的賓語前置,以及名詞、形容詞的使動(dòng)、意動(dòng)用法,現(xiàn)代漢語中已不出現(xiàn)或很少出現(xiàn);“五四”后出現(xiàn)的“我,作為一個(gè)……,不能也不應(yīng)該……”之類的格式,在“五四”以前的白話文里是沒有的。
(4)民族性。這是語言社會(huì)屬性的主要表現(xiàn)形式。每個(gè)民族都有其自己的語言,相應(yīng)地也有其語法系統(tǒng),可以說語法是一種語言存在的重要基礎(chǔ)。例如:漢語的語法結(jié)構(gòu)形式主要是“主謂賓”,塔吉克語和藏語是“主賓謂”,高山語是“謂主賓”,俄語的形式更加靈活多樣,但即使同是注重語序的語言,其表達(dá)形式也可能不大相同;英語、德語等印歐語主要用詞形變化(形態(tài))來表示詞的句法功能,不同詞類、不同功能的詞可以通過其不同形態(tài)的變化識(shí)別出來,語序比較自由,而漢語中的詞缺乏表示詞性和句法功能的形態(tài),一個(gè)詞在一個(gè)語法單位中的作用主要靠詞序、虛詞兩種語法手段體現(xiàn)出來,詞與詞在符合語義規(guī)則的基礎(chǔ)上可直接組合,每一類詞在做句子成分時(shí)具有多功能性。
(5)地方性。語法還有一定的地方性(方言性),例如廣州人把“我先走”說成“我行先”,“這又奇怪了”說成“奇怪了,又”。
語言的民族性和地方性特征,要求人們在使用同一種語言時(shí),要從該語言的實(shí)際出發(fā),避免混用不同民族或地方的語言,除非必要(如對不同民族語言進(jìn)行對比分析、研究),一般不要拿一個(gè)民族或地方語言的語法來套用另一個(gè)民族或地方語言的語法。
1.5.3 語法的單位
語法單位是按某種語法規(guī)律組成的、具有一定語法功能的音義結(jié)合體,是一種可被替換的較為靈活的成分。理論上它可分為語素、詞、詞組、句子、句群、段落、篇章,漢語語法單位常分為語素、詞、詞組、句子四級,或語素、詞、詞組、句子、句群五級。
語素是語言中最小的語法單位,用來組合成合成詞,有的可單獨(dú)成詞。詞是能獨(dú)立運(yùn)用的最小語法單位,用來構(gòu)成詞組和句子,部分詞加上句調(diào)可單獨(dú)成句。詞組又稱短語,是語義和語法上都能搭配而沒有句調(diào)的一組詞,用來造句,大多數(shù)詞組加上句調(diào)可以成為句子。詞組在句中相當(dāng)于詞,但比詞大,按句法組合關(guān)系,詞組是實(shí)詞之間按一定語法關(guān)系形成的有機(jī)組合。句子是具有某種句調(diào)、可表達(dá)一個(gè)相對完整意思的語法單位,其結(jié)構(gòu)模式屬于語言體系,語義模式屬于言語。句群也叫句組或語段,是在結(jié)構(gòu)上前后連貫、具有明晰中心意思的一組句子,相對前四種語法單位,它是語言中最高級別的語法單位。句群在構(gòu)成上與復(fù)句基本類似,目前人們對它的研究還不夠深入。
語素怎樣組合成各種結(jié)構(gòu)的詞,詞怎樣組合成各種詞組,詞、詞組怎樣組成各種句子,句子怎樣組成各種句群、段落和篇章,小的單位用什么手段、方式組成各種大的單位,其中都存在一定的客觀規(guī)律,制約著各種語法單位的構(gòu)成。由語素構(gòu)成詞的規(guī)則叫構(gòu)詞規(guī)則,構(gòu)成詞形的規(guī)則叫構(gòu)形規(guī)則。由詞構(gòu)成詞組的規(guī)則叫構(gòu)造詞組規(guī)則。由詞和詞組造句的規(guī)則叫造句規(guī)則。構(gòu)詞規(guī)則就是構(gòu)詞法,構(gòu)形規(guī)則就是構(gòu)形法,合稱詞法,詞法還包括語素分類、詞類。構(gòu)造詞組規(guī)則就是詞組構(gòu)造法,造句規(guī)則叫造句法,合稱句法,句法還可包括詞組分類、句型。由句子組成句群、段落和篇章的規(guī)則叫組建篇章規(guī)則,即篇章法。這些“法”都是語法,形象一點(diǎn)可稱為語言的建筑法。
以下簡要講述詞法、句法和篇章法。
1.5.4 詞法
詞法涉及詞類及構(gòu)成(結(jié)構(gòu)規(guī)律)、詞形(形態(tài))變化,主要包括構(gòu)詞法和構(gòu)形法。構(gòu)詞法研究詞的構(gòu)成,即詞如何由語素構(gòu)成,屬詞匯學(xué)范疇;構(gòu)形法研究詞的形態(tài),屬語法學(xué)的詞法范疇。
1.5.4.1 語法意義和語法范疇
詞除具有詞匯意義外,還具有語法意義。詞的語法意義指詞在組合與聚合中所產(chǎn)生的關(guān)系意義。例如:英語語句“She likes reading scientific book.”中的“l(fā)ikes”由于進(jìn)入了組合,其詞形在原來詞型(like)的基礎(chǔ)上發(fā)生變化,除了具有“喜歡”這個(gè)詞匯意義外,還具有第三人稱、單數(shù)、現(xiàn)在時(shí)(likes)的語法意義。同時(shí),還可聯(lián)想到“l(fā)ikes”的聚合類如“cares、enjoys、affects”等之類的動(dòng)詞,在句中常做謂語,這些就是語法意義。語法意義通常離不開詞匯意義,詞匯意義也常以某種語法形式出現(xiàn)。任何比詞大的語法單位都有語法意義。把語法意義進(jìn)一步綜合與概括所形成的意義類別叫做語法范疇,分為詞形范疇和詞類范疇。
1. 詞形范疇
詞形范疇是用詞形變化所表現(xiàn)出來的語法意義,包括以下幾類。
(1)性。性是名詞、形容詞用詞尾標(biāo)志或詞形變化所表現(xiàn)出來的語法上性別觀念的一種語法意義。德語的名詞、形容詞有陽性、陰性和中性之分,如德語的“Name(名字)、Bahnhof(火車站)、Artikel(文章、商品、冠詞、條款)”為陽性詞,“Regel(規(guī)則)、Lampe(燈)、Volksrepublik(人民共和國)”為陰性詞,“Auto(汽車)、Semester(學(xué)期)、Zimmer(房間)”為中性詞;英語的名詞沒有性的區(qū)分,只是在代詞中有“性”的殘余,如“he、she、it、him、her”;漢語也沒有性的范疇。注意,語法中的性與生物的性別沒有必然關(guān)聯(lián),千萬不能對號入座。
(2)數(shù)。數(shù)是用詞形變化表明某類詞的數(shù)目的一種語法意義,通常表現(xiàn)為單數(shù)和復(fù)數(shù)。英語的數(shù)常用詞尾表示,如“books、computers、trees、watches”;漢語是否有數(shù)的范疇,目前還沒有統(tǒng)一的說法。
(3)格。格是從名詞、代詞、形容詞在句中與其他詞的關(guān)系中以詞形變化的形式概括出來的一種語法意義。俄語有主格、屬格、與格、賓格、工具格、前置格;英語一般名詞有普通格和所有格,代詞有主格(I, she, we, they)、屬格(my, her, our, their)、賓格(me, her, us, them);漢語沒有格的范疇。
(4)體。體是動(dòng)詞按詞形變化表示動(dòng)作行為進(jìn)行狀態(tài)的一種語法意義。俄語動(dòng)詞有完成體和未完成體;英語有普通體、進(jìn)行體、完成體;漢語的“著、了、過”可認(rèn)為是表示體的。
(5)時(shí)。時(shí)是表示動(dòng)作行為發(fā)生時(shí)間的一種語法意義。英語有現(xiàn)在時(shí)、過去時(shí)、進(jìn)行時(shí)、將來時(shí)、完成時(shí);漢語沒有時(shí)的范疇。
(6)態(tài)。態(tài)是用動(dòng)詞詞形變化表示主體或客體與動(dòng)作之間關(guān)系的一種語法意義,一般分為主動(dòng)態(tài)和被動(dòng)態(tài)。英語、漢語都有態(tài)的范疇。
(7)式。式是用動(dòng)詞詞形變化表示說寫者對相關(guān)事物所持態(tài)度的一種語法意義。英語有陳述式、命令式、疑問式、虛擬式;漢語主要有語調(diào)和語氣助詞的式的范疇。
(8)人稱。人稱是以動(dòng)詞詞形變化表示動(dòng)作行為發(fā)生主體的一種語法意義。英語中,動(dòng)詞表示現(xiàn)在時(shí)、單數(shù)、第三人稱時(shí),在詞尾加“s”;系動(dòng)詞“to be”和人稱代詞連用時(shí)詞形發(fā)生變化,如“I am”“you are”“he (she, it) is”。
(9)級。級是以形容詞和副詞的詞形變化表示性質(zhì)或?qū)傩猿潭鹊囊环N語法意義,常分為原級、比較級、最高級。英語中多用詞尾加“er”的形式表示比較級(或以“er”結(jié)尾的詞),加“est”表示最高級(或以“est”結(jié)尾的詞),如“young, younger, the youngest”, “good, better, the best”;漢語沒有嚴(yán)格的級的范疇,但可用“很、更、最”等詞匯手段表示,如“好,更好,最好”,“年輕,很年輕,最年輕”等。
2. 詞類范疇
詞類范疇是詞分類所表現(xiàn)出來的語法意義。使用的分類標(biāo)準(zhǔn)不同,詞的分類就不同。詞的分類標(biāo)準(zhǔn)一般有形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)、意義標(biāo)準(zhǔn)和功能標(biāo)準(zhǔn)。
形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)詞形變化來確定詞類,如英語、俄語、德語中,有性、數(shù)、格變化的一般是名詞,有體、時(shí)、態(tài)、式、人稱變化的一般是動(dòng)詞。
意義標(biāo)準(zhǔn)是建立在詞匯意義基礎(chǔ)上的一種范疇意義,如“flower, gras, tree, wood, mountain, water”等詞從意義上可以歸到名詞里,而把“seat, walk, run, jump, thrust, push”等歸到動(dòng)詞里。
功能標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)詞的功能來確定詞類。詞的功能通常包括:①詞與詞的組合能力,如漢語中名詞一般不能與“不、了”等組合,動(dòng)詞通常不與副詞“很、非常”等組合,而形容詞常與副詞組合;②詞的句法功能,即詞在句中做何種成分,如名詞常做主語、賓語,動(dòng)詞、形容詞常做謂語;③詞的重疊方式,如漢語中名詞、形容詞多以AABB形式重疊,如“山山水水、針針線線、勉勉強(qiáng)強(qiáng)、輕輕松松”,動(dòng)詞多以ABAB形式重疊,如“研究研究、計(jì)算計(jì)算、計(jì)劃計(jì)劃、走動(dòng)走動(dòng)”。
用單一標(biāo)準(zhǔn)劃分詞類通常很難,有局限性,因此為一種語言劃分詞類時(shí),常選取一種標(biāo)準(zhǔn)作為主要標(biāo)準(zhǔn),再選取其他標(biāo)準(zhǔn)作為輔助標(biāo)準(zhǔn)。例如印歐語以形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)為主,其他標(biāo)準(zhǔn)為輔;漢語以功能標(biāo)準(zhǔn)為主,其他標(biāo)準(zhǔn)為輔。多數(shù)語言把詞分為實(shí)詞和虛詞。漢語的實(shí)詞分為名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞、副詞、嘆詞、擬聲詞,虛詞分為介詞、連詞、助詞、語氣詞;其他語言的冠詞、前置詞、后置詞、助動(dòng)詞列入虛詞。
1.5.4.2 語法形式和語法方式
任何一種詞匯意義和語法意義都離不開某種語音形式而獨(dú)立存在。語法形式主要是表達(dá)一定語法意義的可以感知的語音形式。對語法形式再概括所得出的類別就是語法方式,也叫語法手段。語法方式一般有內(nèi)部屈折法、附加法、重疊法、異根法、重音法、虛詞法、冠詞法、前(后)置詞法、助動(dòng)詞法。詞序、語調(diào)也可作為語法方式來表達(dá)不同的語法意義,但不歸入詞法。
(1)內(nèi)部屈折法是詞根內(nèi)以語音交替變化方式改變語法意義的語法形式。例如英語中,“tooth”(牙齒,單數(shù))的復(fù)數(shù)用“teeth”;“begin”(開始,現(xiàn)在時(shí))的過去時(shí)用“began”。
(2)附加法是在詞根(詞干)上加詞綴或在詞根上加詞尾改變語法意義的語法形式。例如英語中,“fair”(公平)加上前綴“un”表示它的反義詞“unfair”(不公平);“pen”(筆)加上詞尾“s”形成“pens”表示復(fù)數(shù)。
(3)重疊法是用詞根全部或局部的重疊形式表達(dá)某種語法意義的語法形式。例如漢語的“人人、戶戶、高高、大大、好好、美美、細(xì)細(xì)、天天、分分秒秒、生生死死”等。
(4)異根法是用不同詞根表示同一詞不同語法意義的語法形式。例如英語中,“I, me”, “she, her”, “we, us”, “they, them”用不同詞根表示“我”“她”“我們”“他們”的主格與賓格;“better, best”用不同詞根表達(dá)“good”(原級)的比較級和最高級。
(5)重音法是用詞中重音移位方式表達(dá)某種語法意義的語法形式。例如英語中,“project”的重音在“p”時(shí),為名詞,表示“計(jì)劃、設(shè)計(jì)、方案、工程、企業(yè)”等;重音在“j”時(shí),為動(dòng)詞,表示“發(fā)射、設(shè)計(jì)、規(guī)劃、預(yù)計(jì)、突出”等。
(6)虛詞法是句法組合中專門表達(dá)不同語法關(guān)系和意義的語法形式。例如英語的“and”“of”等,漢語的“和”“的”等。
(7)冠詞法是用附加在名詞前對該名詞進(jìn)行修飾或限制表達(dá)某種語法功能的語法形式。它的功能有充當(dāng)名詞標(biāo)志、表示名詞有定與無定、形成名詞性數(shù)等多個(gè)方面。例如英語中的“a book”(一本書)、“the book”(那本書)、“an engineer”(一位工程師)等。
(8)前(后)置詞法是表示語句中詞與詞之間某種關(guān)系的語法形式。例如漢語中,“在辦公室里”“從屋外”中的“在”“從”相當(dāng)于前置詞,“里”“外”相當(dāng)于后置詞。
(9)助動(dòng)詞法是位于動(dòng)詞前面或后面表示某種語法意義的語法形式。例如英語中的“shall”“will”等。
1.5.4.3 形態(tài)和形態(tài)分類
形態(tài)一般指詞法范圍內(nèi)的語法形式。狹義的形態(tài)僅指詞的構(gòu)形形態(tài),即用一個(gè)詞的詞形變化表示不同的語法意義,其特點(diǎn)是形態(tài)變化后,不產(chǎn)生新詞,詞匯意義并不改變,對應(yīng)的語法叫構(gòu)形法,如以上介紹的內(nèi)部屈折法、異根法等。廣義的形態(tài)還指構(gòu)詞形態(tài),即在詞根的基礎(chǔ)上按照一定規(guī)則創(chuàng)造出新詞,其特點(diǎn)是形態(tài)變化后,產(chǎn)生了新詞,詞匯意義多數(shù)改變了,對應(yīng)的語法叫構(gòu)詞法。
構(gòu)形和構(gòu)詞雖然不同,但都使用附加法這種語法形式,而且都在詞的內(nèi)部進(jìn)行變化,因此又叫內(nèi)部形態(tài)。有人把詞序、語調(diào)、輔助詞等詞外的語法形式稱為外部形態(tài)。
根據(jù)形態(tài),語言相應(yīng)地分為綜合語(如俄語)、分析語(如漢語)、綜合語-分析語。
1.5.5 句法
句法涉及詞組、句子(多指單句)的結(jié)構(gòu)規(guī)律和類型,即句子的模式或句法結(jié)構(gòu)。具體的句子是無限的,屬于言語,其結(jié)構(gòu)模式卻是有限的,屬于語言體系。
1.5.5.1 句法結(jié)構(gòu)意義
句法結(jié)構(gòu)意義指句法結(jié)構(gòu)的關(guān)系意義,分為顯性意義和隱性意義。顯性意義是以一定語法形式表現(xiàn)出來的語法關(guān)系,通常有陳述、修飾、支配、平行、補(bǔ)充等關(guān)系,分別形成主謂、偏正、動(dòng)賓、聯(lián)合、后補(bǔ)等結(jié)構(gòu)。其中,偏正、聯(lián)合、后補(bǔ)結(jié)構(gòu)可歸入向心結(jié)構(gòu)(整體結(jié)構(gòu)的功能與其組成成分之一相同),主謂、動(dòng)賓結(jié)構(gòu)可歸入離心結(jié)構(gòu)(整體結(jié)構(gòu)的功能不同于其中任何一個(gè)組成成分)。隱性意義是隱藏在顯性意義后面的語法關(guān)系,通常有施事與動(dòng)作行為、動(dòng)作行為與受事之間的關(guān)系。
顯性意義和隱性意義同時(shí)存在于句法結(jié)構(gòu)中,互為依存,前者是一種表層語法結(jié)構(gòu)關(guān)系,后者則是一種深層語法結(jié)構(gòu)關(guān)系。但二者并非對應(yīng)關(guān)系:主語既可以是施事,又可以是受事,一種顯性意義可有幾種隱性意義,如“她也找過了”中的“她”可以是施事,也可以是受事,進(jìn)而至少有兩種隱性意義;一種隱性意義可用不同顯性意義表達(dá),如“她打開了電腦”也可表達(dá)成“她把電腦打開了”或“電腦被她打開了”。
1.5.5.2 句法結(jié)構(gòu)形式
句法結(jié)構(gòu)形式指句法結(jié)構(gòu)的外部形式,分為顯性形式和隱性形式。從宏觀角度,句法結(jié)構(gòu)形式呈現(xiàn)線條性,即顯性形式。句子是語言符號的組合,符號只能在時(shí)間的線條上一個(gè)接一個(gè)地出現(xiàn),不能同時(shí)說寫出幾個(gè)符號。用文字把句子記錄下來時(shí),這種顯性形式就充分表現(xiàn)出來。如果用A、B、C、D……代表不同的符號,顯性形式的組合方式就是A+B+C+D……。從微觀角度看,句法結(jié)構(gòu)形式具有層次性,需要從小到大或從大到小層層地去分析,這就是隱性形式。例如:“科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力”這個(gè)句子,若把“科學(xué)技術(shù)”記作A,“是”記作B,“第一”記作C,“生產(chǎn)力”記作D,則從小到大的層次分析次序是A+[B+(C+D)],從大到小的層次分析次序是A+(B+C+D)→B+(C+D)→C+D。
顯性、隱性形式都是句法結(jié)構(gòu)的外部形式,有顯性形式,就有隱性形式,隱性形式只有通過顯性形式才能分析出來。顯性形式可憑直覺按一定次序直接感覺出來,隱性形式則必須在顯性形式基礎(chǔ)上理性地從小到大或從大到小地切分或聯(lián)結(jié),次序比較復(fù)雜。
1.5.5.3 句法結(jié)構(gòu)成分
句法結(jié)構(gòu)成分又稱句法成分、句子成分或句子結(jié)構(gòu)成分,指句法結(jié)構(gòu)的組成成分,即由詞逐層組裝成的詞組或句子里的詞類系列。具體的語句中,不同句法成分之間相互依存,發(fā)生著某種語法關(guān)系。
句法成分可按其在不同結(jié)構(gòu)類型中的結(jié)構(gòu)關(guān)系取不同的名稱,一般有主語、述語(謂語)、賓語、定語、狀語、補(bǔ)語,這些是句子的基本成分——直接成分。主語、謂語是句子最主要的成分,狀語是述語的前置成分,賓語、補(bǔ)語都是述語的后置成分。有時(shí)還有一種依附于句子但與基本成分沒有結(jié)構(gòu)關(guān)系的成分——特殊成分。例如:“說真的,科技發(fā)展實(shí)在太快了”,其中“說真的”就是特殊成分。
主語是被陳述的對象。述語是陳述主語的,表示動(dòng)作行為,支配、涉及其后的賓語。賓語表示人、事物,是動(dòng)作行為所支配、涉及的對象。定語是主語、賓語前面的修飾語,這時(shí)的主語、賓語為中心語,修飾語和中心語組成定中詞組,此詞組是一種偏正詞組,其整體功能是名詞性的。狀語是述語前面的修飾語,這時(shí)的狀語為中心語,修飾語和中心語組成狀中詞組,此詞組也是一種偏正詞組,但整體功能是謂詞性的。補(bǔ)語是述語后面的補(bǔ)充成分,述語和補(bǔ)語組成中補(bǔ)詞組,整個(gè)詞組是謂詞性的。
還有另外一種句法成分分法,將句子分為主語部分和謂語部分兩個(gè)部分,主語部分是被陳述的對象,謂語部分是陳述主語的。當(dāng)主語部分是一個(gè)定中詞組時(shí),其中心語是主語,其他情況下的主語部分就是主語。當(dāng)謂語部分是一個(gè)狀中詞組或以動(dòng)詞、形容詞為中心語的詞組時(shí),其中心語是謂語,其他情況下的謂語部分就是謂語。謂語部分中謂語所支配或涉及的對象稱為賓語部分。當(dāng)賓語部分是一個(gè)定中詞組時(shí),其中心語是賓語,其他情況的賓語部分就是賓語。主語、謂語、賓語是句子的主要成分。定語是修飾限制主語和賓語的成分,狀語是修飾限制謂語的成分,補(bǔ)語是謂語后面補(bǔ)充說明謂語的成分。定語、狀語、補(bǔ)語是句子的附加成分。
需要注意的是:定中詞組如果處在主語部分的位置上,詞組的定語就轉(zhuǎn)化為句子的定語;狀中詞組如果處在謂語部分的位置上,詞組的狀語就轉(zhuǎn)化為句子的狀語,其他情況下不轉(zhuǎn)化。這就是說,作為句子成分的定語、狀語與作為詞組的定語、狀語的概念不完全相同。
1.5.5.4 句法結(jié)構(gòu)分析法
對一個(gè)民族的語言來說,其語法系統(tǒng)只有一個(gè),語法學(xué)體系卻可以不止一個(gè)。平常說的“語法有分歧”,多是從后一含義來說的。將副詞劃歸實(shí)詞還是虛詞、將陳述主語的成分稱謂語部分、謂語、述語還是動(dòng)語,將語法單位分為四級(語素、詞、詞組、句子)還是五級(語素、詞、詞組、句子、句群)等問題,不同的語法體系當(dāng)然有不同的結(jié)果。例如:“目前中國大部分城市的軌道交通建設(shè)主要采用政府主導(dǎo)的負(fù)債融資方式。”這句話,成分分析法認(rèn)為“中國大部分城市的軌道交通建設(shè)”是主語部分,其中“建設(shè)”或“交通建設(shè)”或“軌道交通建設(shè)”是主語,而層次分析法認(rèn)為“中國大部分城市的軌道交通建設(shè)”才是主語。此句的語法事實(shí)本身沒有分歧,只是不同語法體系對其所用的分析方法和術(shù)語不盡相同罷了。再如:“……沒有……之前,……”與“……之前,……”兩種語句格式,其語法事實(shí)的分歧在于有無否定詞“沒有”,但表意相同。
句法結(jié)構(gòu)分析法主要有成分分析法、層次分析法、轉(zhuǎn)換分析法。
1. 成分分析法
成分分析法是從句法結(jié)構(gòu)意義特別是顯性意義入手,對句子成分的功能和地位進(jìn)行分析的一種方法,由于析句時(shí)處處找中心,所以又稱中心詞分析法。根據(jù)句法成分功能和地位的不同,把主語、謂語、賓語稱為基本成分,定語、狀語、補(bǔ)語稱為次要成分或附加成分。這種方法又分為圖解法和加線法。
圖解法的主要內(nèi)容有:先對句子畫一條橫粗線,分開基本成分和次要成分,將基本成分放在線的上面,次要成分放在線的下面;在線的上面把基本成分的主語、謂語、賓語分開,主謂之間畫兩條豎線,謂賓之間畫一條豎線;在線的下面把次要成分的定語、狀語、補(bǔ)語劃分出來,用曲折線表示。例如:

加線法是用不同的符號(“=”表示主語,“—”表示謂語,“~~~”表示賓語,“()”表示定語,“[]”表示狀語,“< >”表示補(bǔ)語)標(biāo)示各種句法成分。這種方法本質(zhì)上是圖解法的簡化,在中小學(xué)教材中比較常用,在學(xué)校語法教學(xué)中具有一定的影響。例如:
(中國)的國力[一天天]地強(qiáng)大<起來>
成分分析法的優(yōu)點(diǎn)是,句中各詞之間的關(guān)系主次分明,各詞的作用和功能比較清楚,有利于修正病句;缺點(diǎn)是:從詞出發(fā),以詞定成分,在一些情況下難行得通。有時(shí)在句中作為一個(gè)成分起作用的不是單個(gè)的詞,而是詞組,忽視了這一點(diǎn),對于有些句子往往無法進(jìn)行分析,若硬是機(jī)械地套用這種方法還會(huì)得出荒唐的結(jié)果。
2. 層次分析法
層次分析法又稱直接成分分析法,是從句法結(jié)構(gòu)形式特別是隱性形式入手,對句子的直接成分進(jìn)行分析。因句子直接成分與句子層次具有一致性,故此得名層次分析法;又因通常是對句子結(jié)構(gòu)的各個(gè)部分不斷地一分為二(從大到小或從小到大層層二分,有時(shí)也一分為三,一般分析到詞為止,有時(shí)也可分析到語素),故此法又叫二分法。例如:

此例中上面的例子是按從大到小分,下面的例子是按從小到大分。
層次分析法的優(yōu)點(diǎn)是:用多層次分析代替成分分析法的單層次分析;結(jié)構(gòu)體的直接成分可大可小,句子、詞組、詞、語素視結(jié)構(gòu)體的不同都可成為直接成分,避免了成分分析法以詞定成分時(shí)可能遇到的困難;可分化歧義,如漢語的“咬死了獵人的狗”用兩種不同的分析,就有兩種不同的層次結(jié)構(gòu)“(咬死了)獵人的狗”或“(咬死了獵人)的狗”,自然會(huì)有不同的語意。層次分析法的缺點(diǎn)是:只指明了結(jié)構(gòu)體的層次結(jié)構(gòu),但并未提供有關(guān)結(jié)構(gòu)體內(nèi)各單位之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系及各單位的作用和功能的信息;還有諸如并列關(guān)系的詞組如何劃分、“Is she coming?”這樣的非連續(xù)成分難以解決等問題。
層次分析法的進(jìn)一步發(fā)展是樹形圖,把詞組結(jié)構(gòu)的關(guān)系很好地展示出來。
3. 轉(zhuǎn)換分析法
轉(zhuǎn)換分析法主要是顯性形式轉(zhuǎn)換的一種方法。顯性形式轉(zhuǎn)換主要是句式線性即線條性次序的轉(zhuǎn)換。句式就是句子的模式或格式,其線性轉(zhuǎn)換就是把句子由一種模式轉(zhuǎn)換為另外一種或幾種模式,例如把陳述句轉(zhuǎn)換為疑問句、命令句,肯定句轉(zhuǎn)換為否定句,主動(dòng)句轉(zhuǎn)換為被動(dòng)句等。轉(zhuǎn)換方式通常有移位、插入、刪減和復(fù)寫。
移位就是將句式線條上的詞從一個(gè)位置移到另一位置,例如把主動(dòng)句“她開著汽車”轉(zhuǎn)換為被動(dòng)句“汽車被她開著”時(shí),“汽車”就要從賓語的位置移到主語的位置。插入就是在句式線條上的某個(gè)位置插進(jìn)一個(gè)新的成分,例如把主動(dòng)句轉(zhuǎn)換為被動(dòng)句時(shí),一般需要插入一個(gè)“被”字。刪減就是將句式線條上某個(gè)位置的成分刪除,例如把陳述句“她開著汽車”轉(zhuǎn)換為命令句“開著汽車”時(shí),要?jiǎng)h除主語“她”。復(fù)寫就是用代詞指稱句子前面出現(xiàn)過的成分,例如把陳述句“This car is really expensive.”轉(zhuǎn)換為疑問句“This car is really expensive, isn't it?”時(shí),“it”就指前面的“This car”,形成復(fù)寫。
運(yùn)用顯性形式轉(zhuǎn)換可以檢驗(yàn)一些表面結(jié)構(gòu)相同而實(shí)際上不相同的句子。例如:“在紙上寫字”和“在操場上打球”這兩個(gè)句子,表面結(jié)構(gòu)相同,但實(shí)際上并不相同,因?yàn)榍罢呖梢赞D(zhuǎn)換為“把字寫在紙上”,而后者不能轉(zhuǎn)換為“把球打在操場上”。
轉(zhuǎn)換分析法中還有一種顯性意義與隱性意義轉(zhuǎn)換方法,主要指句子表層結(jié)構(gòu)與深層結(jié)構(gòu)之間的轉(zhuǎn)換,特別是歧義句的轉(zhuǎn)換。
語法體系的分歧是由語法學(xué)者的觀點(diǎn)、掌握的材料、觀察的角度、分析問題的方法等方面的不同造成的,語法體系常帶有主觀性。在科學(xué)研究中,對客觀存在的同一對象,不同學(xué)派有不同的認(rèn)識(shí)和說法,出現(xiàn)分歧是正常的,難免的,這是由人類對客觀世界的認(rèn)識(shí)規(guī)律決定的。語法分歧只有通過對語法事實(shí)本身的深入研討,才能逐步縮小或消除!
1.5.6 篇章法
篇章法涉及面非常廣泛,小到一個(gè)復(fù)句、句群、段落,大到一個(gè)小節(jié)、小標(biāo)題、大標(biāo)題,甚至一篇文章、一部著作的一個(gè)章、一部著作,具有層次性,體現(xiàn)在結(jié)構(gòu)、粘連和連貫等方面。
1. 結(jié)構(gòu)
結(jié)構(gòu)是篇章整體的各個(gè)組成部分以及各個(gè)組成部分間的結(jié)合方式。結(jié)構(gòu)是篇章的骨架,不好的結(jié)構(gòu)會(huì)使篇章內(nèi)部散亂無序,內(nèi)容難以得到充分有力的表現(xiàn),有人將此比喻為園林布局,用同樣的花木山石,布局安排散亂粗俗會(huì)使人看了索然無味,安排精巧細(xì)致就會(huì)給人以山回路轉(zhuǎn)、曲徑通幽的美感。篇章有了好的主題和材料,才能做到“言之有物”;有了好的表達(dá)方式,才能做到“言之有理”;有了好的結(jié)構(gòu),才能做到“言之有序”,言之有物、有理、有序的篇章才容易受到讀者的歡迎和青睞。任何事物的發(fā)展都有規(guī)律性,篇章的結(jié)構(gòu)也有規(guī)律性,這就是篇章所遵循的“序”,篇章遵循了序就會(huì)在布局謀篇上更完整,結(jié)構(gòu)上更嚴(yán)謹(jǐn)。篇章的結(jié)構(gòu)安排,要在中心論點(diǎn)的統(tǒng)帥和支配下,把各個(gè)論證部分嚴(yán)謹(jǐn)周密地組織起來,分清主次輕重,做到層次分明、詳略疏密有致。
按內(nèi)容的組織方式可將篇章的結(jié)構(gòu)分為串式、并式、遞進(jìn)式、傘式(樹枝式)和復(fù)式(綜合式)等多種類型。
(1)串式結(jié)構(gòu)是一種將所選材料依次排列且各材料單元之間有邏輯制約關(guān)系的結(jié)構(gòu),不可隨意調(diào)換排列次序,其模式如圖1-7所示,即無A1便無A2,余類推。

圖1-7 串式結(jié)構(gòu)
(2)并式結(jié)構(gòu)是一種將所選材料隨意排列且各材料單元之間并無邏輯制約關(guān)系的結(jié)構(gòu),調(diào)換材料排列次序也不致影響表達(dá)效果,其模式如圖1-8所示。此結(jié)構(gòu)中,先提出總論點(diǎn),再分別從各個(gè)方面或不同角度進(jìn)行說明、論證,最后再加以總結(jié)。

圖1-8 并式結(jié)構(gòu)
(3)遞進(jìn)式結(jié)構(gòu)是一種根據(jù)事物的發(fā)展,由淺入深、由表及里、由此及彼、由現(xiàn)象到本質(zhì)、由因及果或由果及因地逐層闡述、深化,把主題闡述清楚和把事理說透的結(jié)構(gòu),通常有按時(shí)間順序遞進(jìn)、按空間順序遞進(jìn)和按推理順序遞進(jìn)等方式。
(4)傘式結(jié)構(gòu)又稱樹枝式結(jié)構(gòu),是一種在總論點(diǎn)下有兩個(gè)或兩個(gè)以上分論點(diǎn),再往下有支持分論點(diǎn)的材料單元的結(jié)構(gòu)。此結(jié)構(gòu)中,只有同一層次的所有材料單元同時(shí)成立時(shí),上一層次的材料單元才能成立,其模式如圖1-9所示。

圖1-9 傘式結(jié)構(gòu)
(5)復(fù)式結(jié)構(gòu)又稱綜合式結(jié)構(gòu),是一種配合使用多種結(jié)構(gòu)方式來安排層次的結(jié)構(gòu)。根據(jù)內(nèi)容的內(nèi)在邏輯聯(lián)系來構(gòu)思有關(guān)闡述、分析、推理和反駁等論證的實(shí)質(zhì)部分如何穿插、安排、展開,靈活地運(yùn)用各種結(jié)構(gòu)。其總體結(jié)構(gòu)可為串式、并式和傘式結(jié)構(gòu)中的一種,子結(jié)構(gòu)可為串式、并式、傘式結(jié)構(gòu)的幾種,這樣才能全面、準(zhǔn)確和簡明地說明問題,圖1-10表示了一種“總體結(jié)構(gòu)為串式,子結(jié)構(gòu)為并式、串式和傘式”的復(fù)合結(jié)構(gòu)。

圖1-10 復(fù)式結(jié)構(gòu)
議論、學(xué)術(shù)性篇章應(yīng)該多采用傘式結(jié)構(gòu),以傘式結(jié)構(gòu)作為篇章的主框架,并恰當(dāng)?shù)貞?yīng)用層次標(biāo)題,可以鮮明地突出篇章的主要內(nèi)容,使篇章結(jié)構(gòu)脈絡(luò)清晰,而且富有一種整潔有序、循序漸進(jìn)的節(jié)奏美感。當(dāng)然也可以采用其他結(jié)構(gòu),取決于內(nèi)容表達(dá)的需要。
2. 粘連
粘連也叫銜接,存在于篇章的表層,體現(xiàn)為照應(yīng)、替代、省略、連接和詞匯手段等。
照應(yīng)是用代詞及與其他事物相比較的詞表示語義關(guān)系。照應(yīng)用人稱代詞表示時(shí)叫人稱照應(yīng),如“電腦、傳真、復(fù)印機(jī)等配備好了,它們是現(xiàn)代化辦公不可缺少的重要設(shè)施。”中的“它們”就是指代“電腦、傳真、復(fù)印機(jī)等”;用指示代詞表示時(shí)叫指示照應(yīng),如“上周帶孩子去了藍(lán)天城,這真是孩子們充當(dāng)市民的一個(gè)很好的生活體驗(yàn)樂園。”中的“這”就是指代“藍(lán)天城”;用與其他事物相比較的詞表示時(shí)叫比較照應(yīng)。英文中常見的這種詞有“such, similar, differently, other”等,漢語中有“同樣、相反”等。
替代是用替代的語法手段替代上下文中出現(xiàn)過的詞語,如英語中常用“one, the same”等替代詞替代名詞,“do”替代動(dòng)詞。省略也叫零替代,即用省略的語法手段粘連上下文,被省略的部分一般可以在上下文中找到,分為名詞性省略、動(dòng)詞性省略和分句性省略。連接是通過使用各種連接詞,將句與句之間的言語形式粘連在一起。詞匯手段是通過詞語的重復(fù)、同義、反義、上下位等關(guān)系粘連上下文的。
3. 連貫
連貫是篇章的語義關(guān)聯(lián),存在于篇章的底層,體現(xiàn)為篇章中所表達(dá)的各種概念或論點(diǎn)之間的各種關(guān)系。篇章中的概念(論點(diǎn))可分為基本概念(論點(diǎn))和次要概念(論點(diǎn))。基本概念(論點(diǎn))是篇章的中心概念(論點(diǎn)),是核心;次要概念(論點(diǎn))是篇章的非中心概念(論點(diǎn)),是基本概念(論點(diǎn))的進(jìn)一步發(fā)展與說明,必須連貫性地加以展開。
- 中韓學(xué)術(shù)期刊評價(jià)比較研究
- 英語國家概況
- 唐五代量詞研究
- 學(xué)位論文寫作指導(dǎo):選題·結(jié)構(gòu)·技巧·示范
- 語用能力:外語教學(xué)的瓶頸(Pragmatic CompetenceThe Bottleneck of FL/EFL Teaching)
- 漢語語匯學(xué)研究(三)
- 推介書寫作規(guī)范與實(shí)用例文大全
- 漢語方言語音史研究與歷史層次分析法
- 詞匯語義學(xué)論集
- 終身寫作:讓人生有更多可能
- 現(xiàn)代外語教學(xué)與研究(2013)
- 當(dāng)代法國翻譯理論:增訂本(許鈞翻譯論叢)
- 新編公司(企業(yè))常用文書寫作格式與范本
- 趣味咬文嚼字
- 非對稱性信息補(bǔ)償假說:花園幽徑模式的困惑商研究